登陆注册
14363000000175

第175章

This was one of the things he had meant to speak about. He had resolved from the first to tell her two things - that he was not chaste as she was, and that he was not a believer. It was agonizing, but he considered he ought to tell her both these facts.

`No, not now, later!' he said.

`Very well, later, but you must certainly tell me. I'm not afraid of anything. I want to know everything. Now it is settled.'

He added:

`Settled that you'll take me whatever I may be - you won't give me up? Yes?'

`Yes, yes.'

Their conversation was interrupted by Mademoiselle Linon, who with an affected but tender smile came to congratulate her favorite pupil.

Before she had gone, the servants came in with their congratulations. Then relations arrived, and there began that state of blissful absurdity from which Levin did not emerge till the day after his wedding. Levin was in a continual state of awkwardness and discomfort, but the intensity of his happiness went on increasing all the while. He felt continually that a great deal was being expected of him - what, he did not know; and he did everything he was told, and it all gave him happiness. He had thought his engagement would have nothing about it like others, that the ordinary conditions of engaged couples would spoil his special happiness; but it ended in his doing exactly as other people did, and his happiness being only increased thereby and becoming more and more special, more and more unlike anything that had ever happened.

`Now we shall have sweetmeats to eat,' said Mademoiselle Linon - and Levin drove off to buy sweetmeats.

`Well, I'm very glad,' said Sviiazhsky. `I advise you to get the bouquets from Fomin's.'

`Oh, are they wanted?' And he drove to Fomin's.

His brother recommended lending money to him, as he would have so many expenses, presents to give...

`Oh, are presents wanted?' And he galloped to Foulde's.

And at the confectioner's, and at Fomin's, and at Foulde's he saw that he was expected; that they were pleased to see him, and prided themselves on his happiness, just as everyone did whom he had to do with during those days. What was extraordinary was that everyone not only liked him, but even people previously unsympathetic, cold, and callous, were enthusiastic over him, gave way to him in everything, treated his feelings with tenderness and delicacy, and shared his conviction that he was the happiest man in the world because his betrothed was beyond perfection.

Kitty too felt the same thing. When Countess Nordstone ventured to hint that she had hoped for something better, Kitty was so angry and proved so conclusively that nothing in the world could be better than Levin, that Countess Nordstone had to admit it, and in Kitty's presence never met Levin without a smile of ecstatic admiration.

The confession he had promised was the one painful incident of this time. He consulted the old Prince, and with his sanction gave Kitty his diary, in which there was written the confession that tortured him.

He had written this diary at the time with a view to his future wife. Two things caused him anguish: his lack of purity and his lack of faith. His confession of unbelief passed unnoticed. She was religious, had never doubted the truths of religion, but his external unbelief did not affect her in the least. Through love she knew all his soul, and in his soul she saw what she wanted, and that such a state of soul should be called unbelieving was to her a matter of no account. The other confession set her weeping bitterly.

Levin, not without an inner struggle, handed her his diary. He knew that between him and her there could not be, and should not be, any secrets, and so he had decided that so it must be. But he had not realized what an effect it would have on her, he had not put himself in her place.

It was only when the same evening he came to their house before the theater, went into her room, and saw her tearstained, pitiful, sweet face, miserable with the suffering he had caused and nothing could undo, that he felt the abyss that separated his shameful past from her dovelike purity, and was appalled at what he had done.

`Take them, take these dreadful books!' she said, pushing away the notebooks lying before her on the table. `Why did you give them me?

No, it was better anyway,' she added, touched by his despairing face. `But it's awful, awful!'

His head sank, and he was silent. He could say nothing.

`You can't forgive me,' he whispered.

`Yes, I forgive you; but it's horrible!'

But his happiness was so immense that this confession did not shatter it, it only added another shade to it. She forgave him; but from that time, more than ever, he considered himself unworthy of her, morally bowed down lower than ever before her, and prized more highly than ever his undeserved happiness.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 4, Chapter 17[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 17 Unconsciously going over in his memory the conversations that had taken place during and after dinner, Alexei Alexandrovich returned to his solitary room. Darya Alexandrovna's words about forgiveness had aroused in him nothing but annoyance. The applicability or nonapplicability of the Christian precept to his own case was too difficult a question to be discussed lightly, and this question had long ago been answered by Alexei Alexandrovich in the negative. Of all that had been said, what stuck most in his memory was the phrase of stupid, good-natured Turovtsin: `Acted like a man, he did!

Called him out and shot him!' Everyone had apparently shared this feeling, though from politeness they had not expressed it.

同类推荐
热门推荐
  • 月上妖

    月上妖

    一轮神秘的皓月,主宰着这个世界。它给世界以力量,也带来了可怕的黄泉妖鬼劫,传说中有一个全知全能的妖物,就藏在上面,操纵着世间的一切...父母给他起名既明,取得便是”既明且哲,以保其身“之意,可在这纷纷扰扰的乱世之中,如何才能明哲保身。东方侠客与西方妖物的对抗修炼功法与宇宙科学的结合江山与美人人性与邪恶......且看一个拥有四维视角的量子幽灵,如何在这奇妙的异界搅动风云......
  • 潜虚

    潜虚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华发天下

    华发天下

    一觉醒来,为毛我堂堂杀手女皇变成了一个遭人唾弃的废物?不管啦!兵来将挡水来土掩,看我如何用一根发簪倾天下!!!
  • 针经指南

    针经指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英雄联盟之灭世之战

    英雄联盟之灭世之战

    生存或者死亡,毁灭或者拯救,爱意还是憎恨,当诸多选择压于伊泽瑞尔一身之时,他将如何抉择?瓦洛兰大陆几次符文战争之后并未归于平静。野心勃勃的诺克萨斯一直想着统一瓦洛兰,宣扬正义的德玛西亚一直自称是真正的瓦洛兰正统,神秘的虚空一族亦谋划回归符文之地,诸方势力角逐于瓦洛兰!时势造英雄,在风起云涌的瓦洛兰大陆,将有多少英雄名扬,又将有多少英雄陨落其中!而究竟,又是为何而战!?·
  • 冷酷总裁的新婚弃妻

    冷酷总裁的新婚弃妻

    十八到二十八,一个女人最美的十年,全都给了他。从喜欢到爱,再到心灰意冷。这是怎样的悲欢离合,也只有冷以沫自己知道。当一切真相揭开,所有的一切都变成一场笑话,命运啊,为什么你要如此待我。不过,还好,你还在,花在开,还好我终于等到你。
  • 噬神诛天

    噬神诛天

    因一次失败,被天打入轮回,他并不甘心。他的存在将改变诸天!......
  • 时光荏苒,犹记花香

    时光荏苒,犹记花香

    时光荏苒,犹记花香,在那些花开的日子里,被允许任性的年代,叫青春
  • 三界玄尊

    三界玄尊

    蜕凡、明体、御空、涅槃、永生,修行五境步步难。永生前方是否有人高歌?九天之上是谁呢喃低笑?混沌中是谁的身影朦胧浮现?秋色缘起,叶落而终。为伊人,愿入九幽踏轮回;为众生,愿散苦修成凡人。酒中落月,风弄散云与流觞;此生不枉,情衷与你心中藏。
  • 冷魔恋

    冷魔恋

    他说:“我爱你,不会因为任何而改变”她说:“待你死后,我为你披麻戴孝”他原以为只是一句玩笑话没有考虑就说:“好啊”真相离他越来越近他该如何选择