登陆注册
16113800000002

第2章 AGEN.--JASMIN'S BOYHOOD.(1)

Agen is an important town in the South of France,situated on the right bank of the Garonne,about eighty miles above Bordeaux.

The country to the south of Agen contains some of the most fertile land in France.The wide valley is covered with vineyards,orchards,fruit gardens,and corn-fields.

The best panoramic view of Agen and the surrounding country is to be seen from the rocky heights on the northern side of the town.A holy hermit had once occupied a cell on the ascending cliffs;and near it the Convent of the Hermitage has since been erected.Far underneath are seen the red-roofed houses of the town,and beyond them the green promenade of the Gravier.

From the summit of the cliffs the view extends to a great distance along the wide valley of the Garonne,covered with woods,vineyards,and greenery.The spires of village churches peep up here and there amongst the trees;and in the far distance,on a clear day,are seen the snow-capped peaks of the Pyrenees.

Three bridges connect Agen with the country to the west of the Garonne--the bridge for ordinary traffic,a light and elegant suspension bridge,and a bridge of twenty-three arches which carries the lateral canal to the other side of the river.

The town of Agen itself is not particularly attractive.

The old streets are narrow and tortuous,paved with pointed stones;but a fine broad street--the Rue de la Republique--has recently been erected through the heart of the old town,which greatly adds to the attractions of the place.At one end of this street an ideal statue of the Republic has been erected,and at the other end a life-like bronze statue of the famous poet Jasmin.

This statue to Jasmin is the only one in the town erected to an individual.Yet many distinguished persons have belonged to Agen and the neighbourhood who have not been commemorated in any form.Amongst these were Bernard Palissy,the famous potter[1];Joseph J.Scaliger,the great scholar and philologist;and three distinguished naturalists,Boudon de Saint-Aman,Bory de Saint-Vincent,and the Count de Lacepede.

The bronze statue of Jasmin stands in one of the finest sites in Agen,at one end of the Rue de la Republique,and nearly opposite the little shop in which he carried on his humble trade of a barber and hairdresser.It represents the poet standing,with his right arm and hand extended,as if in the act of recitation.

How the fame of Jasmin came to be commemorated by a statue erected in his native town by public subscription,will be found related in the following pages.He has told the story of his early life in a bright,natural,and touching style,in one of his best poems,entitled,"My Recollections"(Mes Souvenirs),written in Gascon;wherein he revealed his own character with perfect frankness,and at the same time with exquisite sensibility.

Several of Jasmin's works have been translated into English,especially his "Blind Girl of Castel-Cuille,by Longfellow and Lady Georgina Fullerton.The elegant translation by Longfellow is so well known that it is unnecessary to repeat it in the appendix to this volume.But a few other translations of Jasmin's works have been given,to enable the reader to form some idea of his poetical powers.

Although Jasmin's recitations of his poems were invariably received with enthusiastic applause by his quick-spirited audiences in the South of France,the story of his life will perhaps be found more attractive to English readers than any rendering of his poems,however accurate,into a language different from his own.For poetry,more than all forms of literature,loses most by translation--especially from Gascon into English.Villemain,one of the best of critics,says:

"Toute traduction en vers est une autre creation que l'original."We proceed to give an account--mostly from his own Souvenirs --of the early life and boyhood of Jasmin.The eighteenth century,old,decrepit,and vicious,was about to come to an end,when in the corner of a little room haunted by rats,a child,the subject of this story,was born.It was on the morning of Shrove Tuesday,the 6th of March,1798,--just as the day had flung aside its black night-cap,and the morning sun was about to shed its rays upon the earth,--that this son of a crippled mother and a humpbacked tailor first saw the light.

The child was born in a house situated in one of the old streets of Agen--15Rue Fon-de-Rache--not far from the shop on the Gravier where Jasmin afterwards carried on the trade of a barber and hairdresser.

"When a prince is born,"said Jasmin in his Souvenirs,"his entrance into the world is saluted with rounds of cannon,but when I,the son of a poor tailor made my appearance,I was not saluted even with the sound of a popgun."Yet Jasmin was afterwards to become a king of hearts!A Charivari was,however,going on in front of a neighbour's door,as a nuptial serenade on the occasion of some unsuitable marriage;when the clamour of horns and kettles,marrow-bones and cleavers,saluted the mother's ears,accompanied by thirty burlesque verses,the composition of the father of the child who had just been born.

Jacques Jasmin was only one child amongst many.The parents had considerable difficulty in providing for the wants of the family,in food as well as clothing.Besides the father's small earnings as a tailor of the lowest standing,the mother occasionally earned a little money as a laundress.A grandfather,Boe,formed one of the family group.He had been a soldier,but was now too old to serve in the ranks,though France was waging war in Italy and Austria under her new Emperor.Boe,however,helped to earn the family living,by begging with his wallet from door to door.

Jasmin describes the dwelling in which this poor family lived.

It was miserably furnished.The winds blew in at every corner.

同类推荐
  • 瓯北诗话

    瓯北诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 父师善诱法

    父师善诱法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝发菩提心文

    劝发菩提心文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧羯磨

    僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清河内传

    清河内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤逆天下之丫头很狂

    凤逆天下之丫头很狂

    他,来自地狱的深渊,没有丝毫光亮。不,有,仅有的光芒是给身边的她的。她,身后是一条条血流成河,仅有的温柔是是他的。他,冷漠,残忍,但把心给了她,护她一生周全;她,目空一切,但眼里却有他,许他今生所爱;她是堕落天使,他是陨世魔皇。他爱她,她爱他.......
  • 天禹大道

    天禹大道

    古时候有种很玄幻的蝴蝶人称“天禹”,天上神虫的意思传说天禹活的时间都很长,有的可以一直活到天荒地老。但,一旦天禹她找到喜欢的人就会将这个人的灵魂带入自己的身体内,一点点将自己灵魂与其喜欢的人的灵魂合二为一,那个人就会“得道”,之后天禹也会随之消失在这个世界上。而得道之人,一时之间会有种活了几个世纪的感觉,那些久远的记忆也一点点呈现在自己的脑海中......
  • 仙镜传

    仙镜传

    平凡少年偶得一仙镜,镜子可窥仙人魔三界,从此开始偷学仙法魔功纵横人界!
  • 士道行

    士道行

    人行大道,号为道士。身心顺理,唯道是从,从道为事﹐故称道士。然则,道士也是人......
  • 黎明下的风中雪

    黎明下的风中雪

    也许多年后你会知道当时的我只是无可奈何现在我会回来报仇的~
  • 理想透视

    理想透视

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯。作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。
  • 轮回弑天

    轮回弑天

    上一世,红颜为他身死道消,一怒之下力战群雄,只因寡不敌众陨落当场,殊不知轮回体质显现,入轮回。这一世,我必九天风云叱咤,翻手为云,一朝覆手为雨。这一世,我因执念无从放下,辗转反侧,都付之断情崖。这一世,我必独守战场厮杀,黄沙漫天,埋不完的骨架。
  • 恶少的贴身女佣

    恶少的贴身女佣

    为了逃脱家族联姻,她离家出走,却被拐卖到山村里,她逃走,又被抓回,无意间成为恶少的贴身女佣,他邪恶、过分、欠扁,还喜欢嘿嘿嘿,被出卖、被利用、被压迫、被掠夺,还要跟她抢宝宝。MD,别以为装作不认识本姑娘,本姑娘就能饶了你!!!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 侵蚀

    侵蚀

    本书是残雪作品系列之一。该系列一共五种,是残雪2003—2013年间的短篇小说全集。本书共10篇,16万字。有《犬叔》《地图》《母鼠》《恩师》《女儿们》《星河》《侵蚀》《求索》《宠物》《神交》等篇目。这些作品是首次整体结集出版。残雪是以短篇小说打开与读者的沟通渠道的,这些奇思异想的篇什,短则几千字,长则一万多字。它们大多描写底层人们对生活充满独特性的体验。细细品味,可以感悟到残雪文字中浓郁的先锋意味和独特的文学情怀。