登陆注册
15804800000002

第2章

Lo you, for forty days from the windows of heaven it fell; the Waters prevail on the earth yet more for a hundred and fifty;Are they abating at last? the doves that are sent to explore are Wearily fain to return, at the best with a leaflet of promise,--Fain to return, as they went, to the wandering wave-tost vessel,--Fain to re-enter the roof which covers the clean and the unclean,--Luther, they say, was unwise; he didn't see how things were going;Luther was foolish,--but, O great God! what call you Ignatius?

O my tolerant soul, be still! but you talk of barbarians, Alaric, Attila, Genseric;--why, they came, they killed, they Ravaged, and went on their way; but these vile, tyrannous Spaniards, These are here still,--how long, O ye heavens, in the country of Dante?

These, that fanaticized Europe, which now can forget them, release not This, their choicest of prey, this Italy; here you see them,--Here, with emasculate pupils and gimcrack churches of Gesu, Pseudo-learning and lies, confessional-boxes and postures,--Here, with metallic beliefs and regimental devotions,--Here, overcrusting with slime, perverting, defacing, debasing, Michael Angelo's Dome, that had hung the Pantheon in heaven, Raphael's Joys and Graces, and thy clear stars, Galileo!

VI. Claude to Eustace.

Which of three Misses Trevellyn it is that Vernon shall marry Is not a thing to be known; for our friend is one of those natures Which have their perfect delight in the general tender-domestic, So that he trifles with Mary's shawl, ties Susan's bonnet, Dances with all, but at home is most, they say, with Georgina, Who is, however, TOO silly in my apprehension for Vernon.

I, as before when I wrote, continue to see them a little;Not that I like them much or care a bajocco for Vernon, But I am slow at Italian, have not many English acquaintance, And I am asked, in short, and am not good at excuses.

Middle-class people these, bankers very likely, not wholly Pure of the taint of the shop; will at table d'hote and restaurant Have their shilling's worth, their penny's pennyworth even:

Neither man's aristocracy this, nor God's, God knoweth!

Yet they are fairly descended, they give you to know, well connected;Doubtless somewhere in some neighbourhood have, and are careful to keep, some Threadbare-genteel relations, who in their turn are enchanted Grandly among county people to introduce at assemblies To the unpennied cadets our cousins with excellent fortunes.

Neither man's aristocracy this, nor God's, God knoweth!

VII. Claude to Eustace.

Ah, what a shame, indeed, to abuse these most worthy people!

Ah, what a sin to have sneered at their innocent rustic pretensions!

Is it not laudable really, this reverent worship of station?

Is it not fitting that wealth should tender this homage to culture?

Is it not touching to witness these efforts, if little availing, Painfully made, to perform the old ritual service of manners?

Shall not devotion atone for the absence of knowledge? and fervour Palliate, cover, the fault of a superstitious observance?

Dear, dear, what do I say? but, alas! just now, like Iago, I can be nothing at all, if it is not critical wholly;So in fantastic height, in coxcomb exaltation, Here in the garden I walk, can freely concede to the Maker That the works of His hand are all very good: His creatures, Beast of the field and fowl, He brings them before me; I name them;That which I name them, they are,--the bird, the beast, and the cattle.

But for Adam,--alas, poor critical coxcomb Adam!

But for Adam there is not found an help-meet for him.

VIII. Claude to Eustace.

No, great Dome of Agrippa, thou art not Christian! canst not, Strip and replaster and daub and do what they will with thee, be so!

Here underneath the great porch of colossal Corinthian columns, Here as I walk, do I dream of the Christian belfries above them?

Or, on a bench as I sit and abide for long hours, till thy whole vast Round grows dim as in dreams to my eyes, I repeople thy niches, Not with the Martyrs, and Saints, and Confessors, and Virgins, and children, But with the mightier forms of an older, austerer worship;And I recite to myself, how Eager for battle here Stood Vulcan, here matronal Juno, And with the bow to his shoulder faithful He who with pure dew laveth of Castaly His flowing locks, who holdeth of Lycia The oak forest and the wood that bore him, Delos' and Patara's own Apollo.** Hic avidus stetit Vulcanus, hic matrona Juno, et Nunquam humeris positurus arcum;Qui rore puro Castaliae lavit Crines solutos, qui Lyciae tenet Dumeta natalemque silvam, Delius et Patareus Apollo.

IX. Claude to Eustace.

Yet it is pleasant, I own it, to be in their company; pleasant, Whatever else it may be, to abide in the feminine presence.

Pleasant, but wrong, will you say? But this happy, serene coexistence Is to some poor soft souls, I fear, a necessity simple, Meat and drink and life, and music, filling with sweetness, Thrilling with melody sweet, with harmonies strange overwhelming, All the long-silent strings of an awkward, meaningless fabric.

Yet as for that, I could live, I believe, with children; to have those Pure and delicate forms encompassing, moving about you, This were enough, I could think; and truly with glad resignation Could from the dream of Romance, from the fever of flushed adolescence, Look to escape and subside into peaceful avuncular functions.

Nephews and nieces! alas, for as yet I have none! and, moreover, Mothers are jealous, I fear me, too often, too rightfully; fathers Think they have title exclusive to spoiling their own little darlings;And by the law of the land, in despite of Malthusian doctrine, No sort of proper provision is made for that most patriotic, Most meritorious subject, the childless and bachelor uncle.

X. Claude to Eustace.

同类推荐
  • 缘起圣道经

    缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回波辞

    回波辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巵林

    巵林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨界身足论

    阿毗达磨界身足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗俱胝菩萨一百八名经

    毗俱胝菩萨一百八名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 火星王子水星公主奇恋记

    火星王子水星公主奇恋记

    她,叫答琳娜,是一个大家闺秀.是个名副其实的惹事精.在火星度过了十几年,今日却知道自己不是火星人......
  • 除魔娇妻:夜夜欢

    除魔娇妻:夜夜欢

    身为女巫世家的陆香香从小便能看到各式各样的幽灵鬼怪,为了解除家族遗传的“死亡诅咒”,她只身来到了S市,寻找传说中的“天一神水”。本以为爱神不会眷顾自己,却没想到它却来的那样突然,那样的激情澎湃!没事捉只小鬼,谈个恋爱,日子似乎还挺滋润的……某人端着酒杯,一脸满足地靠在落地窗前。身后偌大的金丝床上,一只纤细的小手从洁白的被子里缓缓伸了出来。随后慢慢朝着某人竖起了中指……某人淡淡一笑:“再来一次?Ok!”“滚!”……
  • 北漠记

    北漠记

    人生来只是为了死去。当死去成了奢望,活着便是那般的不堪。我在这命运的牢笼中挣扎,奋力的挣扎为的只是摆脱这如同死记一般的牢笼。
  • 七个空间

    七个空间

    在这个游戏的空间里,胜利代表一切,失败失去一切。在这里我只想拼命的活下去,我不想死。这不仅仅是个游戏,还是关乎我的自由,我的爱人,我的家人。所以我必须勇敢的活下去。
  • 御极天下

    御极天下

    天地轮转,生生不息。因果造化,时涨时落。无尽岁月前,天妖一族得天地气运眷顾,统治天下寰宇,九州生灵无不忍受剥削劳苦。后人族大能者与天争势,创造人族特有修炼功法,积蓄力量,最终于千断山脉,击败妖族核心血脉。自此一役后,九州格局看似大局一定,实则仍存在许多变数。这一世,妖族虽不如以往鼎盛,但势力纠结一处,仍不可小觑。人族总体虽成九州最强势力,但人性使然,门派间明争暗斗不休,外还有其他异族遍及四方。是人是魔是妖怪?踏地斗天绝世!看楚然如何秉持自我不变,历劫熬打,在这风起云涌的世间,磨炼出一颗王者之心。然人性使然,各大能修士传承的门派彼此并不和睦,阴谋,阳谋不断。
  • 嚣张王爷的宠妃

    嚣张王爷的宠妃

    他们是现代的情侣杀手,他们的组织第一条规矩就是,杀人,活着,不杀人,就是死,为了实现她的梦想,他抱着她跳下了忘天涯,一朝穿越,他们来到了幽冥大陆,看现代杀手如何在异界大陆横空出世,掀起血雨腥风!
  • 重生野猫别闹

    重生野猫别闹

    满怀怨恨的她,在临死时,发下毒誓。下一秒却睁开了双眼,重生回归,为了复仇她是否会放下心中保护了一世的净土?而他邪魅冰冷,不过是没遇到正确的人。从没有知道他的温柔只对一个人展现,当迷糊又机智的她撞上了冰冷亦无情的他究竟会撞出何样的火花……
  • 莱特兄弟发明飞机的故事

    莱特兄弟发明飞机的故事

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 中国历代封建王朝政治史

    中国历代封建王朝政治史

    中国历史上政权更迭、王朝更替屡见不鲜。但有的政权能长治久安,而更多的王朝或政权却“稍纵即逝”,刚刚夺到的“江山”就得而复失,十分短暂。通过对这些长短不一的王朝、政权的考察,本书提出了“瓶颈危机”这一值得重视的重要概念。中国历史上每一个王朝政权都要经历这种类似的场面。“这使我们发现一项历史定律,即任何王朝政权,当它建立后四五十年左右,或当它传位到第二第三代时,就到了瓶颈时期。”“在进入瓶颈的狭道时,除非统治阶层有高度的智慧和能力,他们无法避免遭受到足以使他们前功尽弃,也就是足以使他们国破家亡的瓶颈危机。
  • 猫眼小子包达达:隐身巫师

    猫眼小子包达达:隐身巫师

    “猫眼小子包达达”是优秀青年作家葛竞创作的儿童文学中篇小说。适合9岁到13岁儿童阅读。