登陆注册
15729400000027

第27章

(Disappears down the pass.Enter a Monk.A shepherd appears on the rocks above.)Monk.Ave Maria, gratia plena.Ola! good man!

Shep.Ola!

Monk.Is this the road to Segovia?

Shep.It is, your reverence.

Monk.How far is it?

Shep.I do not know.

Monk.What is that yonder in the valley?

Shep.San Ildefonso.

Monk.A long way to breakfast.

Shep.Ay, marry.

Monk.Are there robbers in these mountains?

Shep.Yes, and worse than that.

Monk.What?

Shep.Wolves.

Monk.Santa Maria! Come with me to San Ildefonso, and thou shalt be well rewarded.

Shep.What wilt thou give me?

Monk.An Agnus Dei and my benediction.

(They disappear.A mounted Contrabandista passes, wrapped in his cloak, and a gun at his saddle-bow.He goes down the pass singing.)SONG.

Worn with speed is my good steed, And I march me hurried, worried;Onward, caballito mio, With the white star in thy forehead!

Onward, for here comes the Ronda, And I hear their rifles crack!

Ay, jaleo! Ay, ay, jaleo!

Ay, jaleo! They cross our track.

(Song dies away.Enter PRECIOSA, on horseback, attended by VICTORIAN, HYPOLITO, DON CARLOS, and CHISPA, on foot, and armed.)Vict.This is the highest point.Here let us rest.

See, Preciosa, see how all about us Kneeling, like hooded friars, the misty mountains Receive the benediction of the sun!

O glorious sight!

Prec.Most beautiful indeed!

Hyp.Most wonderful!

Vict.And in the vale below, Where yonder steeples flash like lifted halberds, San Ildefonso, from its noisy belfries, Sends up a salutation to the morn, As if an army smote their brazen shields, And shouted victory!

Prec.And which way lies Segovia?

Vict.At a great distance yonder.

Dost thou not see it?

Prec.No.I do not see it.

Vict.The merest flaw that dents the horizon's edge.

There, yonder!

Hyp.'T is a notable old town, Boasting an ancient Roman aqueduct, And an Alcazar, builded by the Moors, Wherein, you may remember, poor Gil Blas Was fed on Pan del Rey.O, many a time Out of its grated windows have I looked Hundreds of feet plumb down to the Eresma, That, like a serpent through the valley creeping, Glides at its foot.

Prec.O yes! I see it now, Yet rather with my heart than with mine eyes, So faint it is.And all my thoughts sail thither, Freighted with prayers and hopes, and forward urged Against all stress of accident, as in The Eastern Tale, against the wind and tide Great ships were drawn to the Magnetic Mountains, And there were wrecked, and perished in the sea!

(She weeps.)

Vict.O gentle spirit! Thou didst bear unmoved Blasts of adversity and frosts of fate!

But the first ray of sunshine that falls on thee Melts thee to tears! O, let thy weary heart Lean upon mine! and it shall faint no more, Nor thirst, nor hunger; but be comforted And filled with my affection.

Prec.Stay no longer!

My father waits.Methinks I see him there, Now looking from the window, and now watching Each sound of wheels or footfall in the street, And saying, "Hark! she comes!" O father! father!

(They descend the pass.CHISPA remains behind.)Chispa.I have a father, too, but he is a dead one.Alas and alack-a-day.Poor was I born, and poor do I remain.I neither win nor lose.Thus I was, through the world, half the time on foot, and the other half walking; and always as merry as a thunder-storm in the night.And so we plough along, as the fly said to the ox.Who knows what may happen? Patience, and shuffle the cards! I am not yet so bald that you can see my brains; and perhaps, after all, I shall some day go to Rome, and come back Saint Peter.Benedicite!

[Exit.

(A pause.Then enter BARTOLOME wildly, as if in pursuit, with a carbine in his hand.)Bart.They passed this way! I hear their horses' hoofs!

Yonder I see them! Come, sweet caramillo, This serenade shall be the Gypsy's last!

(Fires down the pass.)

Ha! ha! Well whistled, my sweet caramillo!

Well whistled!--I have missed her!--O my God!

(The shot is returned.BARTOLOME falls).

****************

THE BELFRY OF BRUGES AND OTHER POEMS

THE BELFRY OF BRUGES

CARILLON

In the ancient town of Bruges, In the quaint old Flemish city, As the evening shades descended, Low and loud and sweetly blended, Low at times and loud at times, And changing like a poet's rhymes, Rang the beautiful wild chimes From the Belfry in the market Of the ancient town of Bruges.

Then, with deep sonorous clangor Calmly answering their sweet anger, When the wrangling bells had ended, Slowly struck the clock eleven, And, from out the silent heaven, Silence on the town descended.

Silence, silence everywhere, On the earth and in the air, Save that footsteps here and there Of some burgher home returning, By the street lamps faintly burning, For a moment woke the echoes Of the ancient town of Bruges.

But amid my broken slumbers Still I heard those magic numbers, As they loud proclaimed the flight And stolen marches of the night;Till their chimes in sweet collision Mingled with each wandering vision, Mingled with the fortune-telling Gypsy-bands of dreams and fancies, Which amid the waste expanses Of the silent land of trances Have their solitary dwelling;All else seemed asleep in Bruges, In the quaint old Flemish city.

And I thought how like these chimes Are the poet's airy rhymes, All his rhymes and roundelays, His conceits, and songs, and ditties, From the belfry of his brain, Scattered downward, though in vain, On the roofs and stones of cities!

For by night the drowsy ear Under its curtains cannot hear, And by day men go their ways, Hearing the music as they pass, But deeming it no more, alas!

Than the hollow sound of brass.

Yet perchance a sleepless wight, Lodging at some humble inn In the narrow lanes of life, When the dusk and hush of night Shut out the incessant din Of daylight and its toil and strife, May listen with a calm delight To the poet's melodies, Till he hears, or dreams he hears, Intermingled with the song, Thoughts that he has cherished long;Hears amid the chime and singing The bells of his own village ringing, And wakes, and finds his slumberous eyes Wet with most delicious tears.

同类推荐
热门推荐
  • 大神求败

    大神求败

    听刀剑碰撞,闻天地震怒。见西方与东方文明的交汇。最终只能当一个旁观者,远远望着,什么也做不了,只因为他只是一个《凡人》。
  • Blood X Blood

    Blood X Blood

    BL9527年,一个在宇宙里漂泊了上万年的冷冻箱在血族统治的萨恩星球上解体。里面惊现面色红润气血不错的人类少女!血族长老翻遍宇宙生物典籍,终于确定:此物为2012年毁灭的某名为地球的蓝色行星上的幸存物种。糟糕的是,这是最后一只。更糟的是,这只闻起来,是如此的好吃……于是——【可食用人类少女】高大胖+【垂涎三尺随时准备啃之的】血族=每日一囧的多物种混居记事。
  • 家教浮云飘雪

    家教浮云飘雪

    这边停更了,我想我会在其他网站上更新,名字是《【家教】守护浮云》
  • 墓明记

    墓明记

    武陆尚武夜中枕戈
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 透明的谎言

    透明的谎言

    若干年后,你已度过了青春,身体也开始渐渐的老去。你说,你不会哭,你的内心早已随着时间腐败,千疮百孔。你说你早已不会哭,但你一个人的时候,还是偷偷的哭了。只因触动了你心灵的柔弱。如果,青春还可以重来。你又会怎样选择?可惜没如果!
  • 黑礁

    黑礁

    一个当代的兵王,在一次任务当中被自己的女人和兄弟联手所陷害,身受重伤,绝望与心痛交加的他滚下山崖,寻求一死,只可惜天公不作美,并没有让他死去。寻死不成的他隐世埋名,白天一边到一所高中读书,傍晚便到街边摆摊,因为一个事件,将他即将平淡的人生又一次拉回到了不平凡,从此,一个热血的故事就此开始......
  • 云夕

    云夕

    21世纪的腐女,男友跟闺蜜好上了,受了刺激摔个跟头就莫名来到了从未听说过的年代!穿越就穿越了,可居然穿在了一个被遗弃的孕妇身上!想带着孩子过自己快活的生活!却不想被贴身丫鬟卖了,差点丢了性命!不经意间爱上了霸道王爷,却天天要智斗正妻小妾!好不容易扫平一切,以为可以双宿双飞,却来了个邻国公主横插一脚!怎么办?看云夕一手创造自己的美好生活!
  • 超能创世纪

    超能创世纪

    30世纪,联邦统治全球,一场诡异的流星雨之后,全球矛盾爆发。当正义已经压制不住黑暗时,我们的世界就需要一位英雄——元首。科幻升级,群魔乱舞,一位位超级英雄横空出世,点燃一场场超能盛宴。力王,机器侠,隐锋……你是否从未听说过他们?虹钢,龙玉,禁断……你是否想知道它们的力量?就让我们一起来见证属于我们的英雄的传奇吧!PS:本书描写超级英雄且超级英雄均为原创,致力于打造华夏超级英雄。
  • 天揭手记

    天揭手记

    莽荒大道,九天笔仙,妙笔生花,神妖伏地?修仙的道途,全凭一杆笔,便要诸神尽灭!雾山的少年,气海尽碎,且看他如何转生灵屠,九天封仙!最热血的笔仙修行,最宏伟的莽荒世界,《天揭手记》,等你打开……