登陆注册
15713100000021

第21章 III(2)

Listen, my boy; you must not be too reticent with me. I am half one of the family. I have known your uncle Ragon thirty-five years. I went to him in hob-nailed shoes, just as I came from my village. That place is called Les Tresorieres, but I can tell you that all my worldly goods were one louis, given me by my godmother the late Marquise d'Uxelles, a relation of Monsieur le Duc and Madame la Duchesse de Lenoncourt, who are now customers of ours. I pray every Sunday for her and for all her family; I send yearly to her niece in Touraine, Madame de Mortsauf, all her perfumery. I get a good deal of custom through them;

there's Monsieur de Vandenesse who spends twelve hundred francs a year with us. If I were not grateful out of good feeling, I ought to be so out of policy; but as for you Anselme, I wish you well for you own sake, and without any other thought."

"Ah, monsieur! if you will allow me to say so, you have got a head of gold."

"No, no, my boy, that's not it. I don't say that my head-piece isn't as good as another's; but the thing is, I've been honest,--

/tenaciously/! I've kept to good conduct; I never loved any woman except my wife. Love is a famous /vehicle/,--happy word used by Monsieur Villele in the tribune yesterday."

"Love!" exclaimed Popinot. "Oh, monsieur! can it be--"

"Bless me! there's Pere Roguin, on foot at this hour, at the top of the Place Louis XV. I wonder what he is doing there!" thought Cesar, forgetting all about Anselme and the oil of nuts.

The suspicions of his wife came back to his mind; and instead of turning in to the Tuileries Gardens, Birotteau walked on to meet the notary. Anselme followed his master at a distance, without being able to define the reason why he suddenly felt an interest in a matter so apparently unimportant, and full of joy at the encouragement he derived from Cesar's mention of the hob-nailed shoes, the one louis, and love.

In times gone by, Roguin--a large stout man, with a pimpled face, a very bald forehead, and black hair--had not been wanting in a certain force of character and countenance. He had once been young and daring;

beginning as a mere clerk, he had risen to be a notary; but at this period his face showed, to the eyes of an observer, certain haggard lines, and an expression of weariness in the pursuit of pleasure. When a man plunges into the mire of excesses it is seldom that his face shows no trace of it. In the present instance the lines of the wrinkles and the heat of the complexion were markedly ignoble. Instead of the pure glow which suffuses the tissues of a virtuous man and stamps them, as it were, with the flower of health, the impurities of his blood could be seen to master the soundness of his body. His nose was ignominiously shortened like those of men in whom scrofulous humors, attacking that organ, produce a secret infirmity which a virtuous queen of France innocently believed to be a misfortune common to the whole human race, for she had never approached any man but the king sufficiently near to become aware of her blunder. Roguin hoped to conceal this misfortune by the excessive use of snuff, but he only increased the trouble which was the principal cause of his disasters.

Is it not a too-prolonged social flattery to paint men forever under false colors, and never to reveal the actual causes which underlie their vicissitudes, caused as they so often are by maladies? Physical evil, considered under the aspect of its moral ravages, examined as to its influence upon the mechanism of life, has been perhaps too much neglected by the historians of the social kingdom. Madame Cesar had guessed the secret of Roguin's household.

From the night of her marriage, the charming and only daughter of the banker Chevrel conceived for the unhappy notary an insurmountable antipathy, and wished to apply at once for a divorce. But Roguin, happy in obtaining a rich wife with five hundred thousand francs of her own, to say nothing of expectations, entreated her not to institute an action for divorce, promising to leave her free, and to accept all the consequences of such an agreement. Madame Roguin thus became sovereign mistress of the situation, and treated her husband as a courtesan treats an elderly lover. Roguin soon found his wife too expensive, and like other Parisian husbands he set up a private establishment of his own, keeping the cost, in the first instance, within the limits of moderate expenditure. In the beginning he encountered, at no great expense, grisettes who were glad of his protection; but for the past three years he had fallen a prey to one of those unconquerable passions which sometimes invade the whole being of a man between fifty and sixty years of age. It was roused by a magnificent creature known as /la belle Hollandaise/ in the annals of prostitution, for into that gulf she was to fall back and become a noted personage through her death. She was originally brought from Bruges by a client of Roguin, who soon after left Paris in consequence of political events, presenting her to the notary in 1815. Roguin bought a house for her in the Champs-Elysees, furnished it handsomely, and in trying to satisfy her costly caprices had gradually eaten up his whole fortune.

同类推荐
热门推荐
  • 斗在那个世界

    斗在那个世界

    芸芸众生皆有理,世间成败谁能驱;时空转换人与事,苍天茫然路崎岖;顺势而为脚下步,应势而动混时局;心存正念路在前,披荆斩棘幺幺亟。高考后,几个同学小范围的聚餐,竟然成了他们在这个世界的最后晚餐。他们的再次相遇,竟然是在异界大陆······
  • 宠物小精灵之小风1

    宠物小精灵之小风1

    看一个少年杀手为母亲报仇时而葬身于爆炸而穿越时空来到精灵世界时会是怎样的结果。当一个杀手向往着友情,快乐的世界时,他可以如愿以偿吗?当杀手技巧运用到小精灵里去时,会发生什么吗?
  • 第二次世界大战实录·傀儡篇

    第二次世界大战实录·傀儡篇

    本套书系时空纵横,气势磅礴,非常具有历史性、资料性、权威性和真实性,史事详尽,图文并茂,非常具有阅读和收藏价值,是对第二次世界大战的很好总结和隆重纪念!
  • 回眸一笑红颜倾天下

    回眸一笑红颜倾天下

    很久很久以前,黄土大地流传着这么一句话。百兽鸣,涅槃生。斩神首,四海臣。传说,会出现一个人,他/她会统一四分五裂的天下,还世间安稳。她,异世来的魂。前世今生,两世为人。活着,只为寻求简单的幸福和安稳。他,天生的将才。清心寡欲,无欲无求。他的一切都是个谜团。冰与冰的碰撞,火与火的摩擦,谁是谁是一生的追求?谁又是谁的魔怔?这一切或许生来就是注定,一切皆是宿命。————初遇他,身上淡淡的檀木香,让她心一颤,紧紧拥住了他。初遇她,她一脸俏皮模样,黑色的眸子在月色下亮如星子,她说,你身上的味真好闻。然后一头扎进他的怀里,不出来了。他本就是个清清淡淡,对自己都吝啬温柔的人,可是却把所剩不多的温柔都给了她。她是个背负着混乱记忆的人,俏皮聪明,古灵精怪,实际上也只是个渴望温暖的孩子。他们,是命里注定要相遇的。亲们,喜欢请收藏呦~
  • 风云契

    风云契

    一纸风云契,得者号苍穹。让我们战遍这风云大陆,找寻传说神物—风云契!
  • 天才少年K

    天才少年K

    他,放荡不羁,没有什么能够阻挡他的路,搞坏学校实验室,上课翘课,私自把学校的操场让给孤儿院,····他就是天才K闫凯,一个要改变自己的命运的天才少年(本文改编于漫画天才J,剧情有雷同,请见谅)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 菩提心观释

    菩提心观释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之魔武乾坤

    穿越之魔武乾坤

    在一个普通的平民区,一个幽暗的小房间里,一双布满血丝的眼睛,双手不断的游走在键盘上,嘴上的香烟已经燃尽了,却还不肯丢弃,继续骂骂咧咧的盯着屏幕,突然一道惊雷,房间里被点亮了,只有一声哀嚎传了出来,可惜似乎没人听见。画面一转,就已经是一个奇怪的世界了。。。。。。
  • 霸道总裁的软萌小白兔

    霸道总裁的软萌小白兔

    女主,林鱼芊,在wuli男主,苏瑾的XW娱乐公司,当实习生,哈哈哈哈哈,第一次相见会是怎么样的?男主会对女主一见钟情吗?小宝贝们来看吧~