登陆注册
15689100000131

第131章

"Well, then, here's what I advise.Don't let your peasant-woman lodge her complaint before the criminal court, but make her place in the hands of the president of the Chamber of deputies a simple request for permission to proceed.Probably the permission will not be granted, and the affair will have to stop at that stage; but the matter being once made known will circulate through the Chambers, the newspapers will get hold of it and make a stir, and the ministry, sub rosa, can envenom the vague accusation through its friends.""Parbleu! my dear fellow," cried Maxime, delighted to find a way open to his hatred, "you've a strong head,--stronger than that of these so-called statesmen.But this request for permission addressed to the president of the Chamber, who is to draw it up?""Oh! not I," said Desroches, who did not wish to mix himself up any farther in this low intrigue."It isn't legal assistance that you want; this is simply firing your first gun, and I don't undertake that business.But you can find plenty of briefless barristers always ready to put their finger in the political pie.Massol, for instance, can draw it up admirably.But you must not tell him that the idea came from me.""Oh! as for that," said Maxime, "I'll take it all on my own shoulders.

Perhaps in this form Rastignac may come round to the project.""Yes, but take care you don't make an enemy of Vinet, who will think you very impertinent to have an idea which ought, naturally, to have come into the head of so great a parliamentary tactician as himself.""Well, before long," said Maxime, rising, "I hope to bring the Vinets and Rastignacs, and others like them, to heel.Where do you dine this evening?" he added.

"In a cave," replied Desroches, "with a band.""Where's that?"

"I suppose, in the course of your erotic existence, you have had recourse to the good offices of a certain Madame de Saint-Esteve?""No," replied Maxime, "I have always done my own business in that line.""True," said Desroches, "you conquer in the upper ranks, where, as a general thing, they don't use go-betweens.But, at any rate, you have heard of Madame de Saint-Esteve?""Of course; her establishment is in the rue Neuve-Saint-Marc, and it was she who got that pot of money out of Nucingen for La Torpille.

Isn't she some relation to the chief of detective police, who bears the same name, and used to be one of the same kind as herself?""I don't know about that," said Desroches, "but what I can tell you is that in her business as procuress--as it was called in days less decorous than our own--the worthy woman has made a fortune, and now, without any serious change of occupation, she lives magnificently in the rue de Provence, where she carries on the business of a matrimonial agency.""Is that where you are going to dine?" asked Maxime.

"Yes, with the director of the London opera-house, Emile Blondet, Finot, Lousteau, Felicien Vernon, Theodore Gaillard, Hector Merlin, and Bixiou, who was commissioned to invite me, as it seems they are in want of my experience and capacity for business!""Ah ca! then there's some financial object in this dinner?""No; it merely concerns a theatrical venture,--the engagement of a prima donna; and they want to submit the terms of the contract to my judgment.You understand that the rest of the guests are invited to trumpet the affair as soon as the papers are signed.""Who is the object of all this preparation?""Oh! a star,--destined, they say, to European success; an Italian, discovered by a Swedish nobleman, Comte Halphertius, through the medium of Madame de Saint-Esteve.The illustrious manager of the London opera-house is negotiating this treaty in order that she shall make her first appearance at his theatre.""Well, adieu, my dear fellow; a pleasant dinner," said Maxime, preparing to depart."If your star shines in London, it will probably appear in our firmament next winter.As for me, I must go and attend to the sunrise in Arcis.By the bye, where does Massol live?""Faith! I couldn't tell you that.I never myself trust him with a case, for I will not employ barristers who dabble in politics.But you can get his address from the 'Gazette des Tribuneaux'; he is one of their reporters."Maxime went to the office of that newspaper; but, probably on account of creditors, the office servant had express orders not to give the barrister's address, so that, in spite of his arrogant, imperious manner, Monsieur de Trailles obtained no information.Happily, he bethought him that he frequently saw Massol at the Opera, and he resolved to seek him there that evening.Before going to dinner, he went to the lodgings in the rue Montmartre, where he had installed the Romilly peasant-woman and her counsel, whom Madame Beauvisage had already sent to Paris.He found them at dinner, making the most of the Beauvisage funds, and he gave them an order to come to his apartment the next day at half-past eleven without breakfasting.

In the evening he found Massol, as he expected, at the opera-house.

Going up to the lawyer with the slightly insolent manner which was natural to him, he said,--"Monsieur, I have an affair, half legal, half political, which Idesire to talk over with you.If it did not demand a certain amount of secrecy, I would go to your office, but I think we could talk with more safety in my own apartment; where, moreover, I shall be able to put you in communication with other persons concerned in the affair.

May I hope that to-morrow morning, at eleven o'clock, you will do me the favor to take a cup of tea with me?"If Massol had had an office, he might possibly not have consented, for the sake of his legal dignity, to reverse the usual order of things;but as he perched rather than lodged in any particular place, he was glad of an arrangement which left his abode, if he had any, incognito.

"I shall have the honor to be with you at the hour named," he replied ceremoniously.

"Rue Pigalle," said Maxime, "No.6."

"Yes, I know," returned Massol,--"a few steps from the corner of the rue de la Rochefoucauld."

同类推荐
热门推荐
  • 带剑流浪在异界

    带剑流浪在异界

    亚特大陆的中央,有一座石门,门上有锁,锁上有字,写着:“解开此锁者,将成四海之王。”据说四海之王阿格里斯曾长久矗立门前,最终,他拔出剑,仰天高呼:“这就是钥匙,让整个世界在我剑下发抖吧!!”剑落锁断,门开,绝代英雄昂然走入石门,一去不返!……从那时起,在这片大陆上开始流行一个谜语:“正午的阳光下,在狮子留下的鹰的影子里,即为众神之国。”有人说,这也许仅仅是天神对人类的戏弄,但更多的人坚信,拥有他的人,必须是相信他的人
  • 妖怨录

    妖怨录

    有着一双桃花眼的古董店男主人,身边总是围绕着美貌的妖精。妖精们却又各自有着或令人叹息,或令自己悲伤的故事。本是从小长大的表兄弟,长大之后却因不同的追求而分道扬镳。已经嗅出了神秘男主人身上的危险,却苦于没有把柄,兄弟之间也使出了各自的手段。男主人的身份究竟为何,又是带着怎样的目的藏身于这小小的城市之中,当真相揭开的时刻,所有人又是否能够找到那属于自己的归宿……
  • 中华神拳

    中华神拳

    一个土生土长的渔民子弟,一个饱受欺凌的乖学生。在一次被小混混欺凌的过程中,得到一名拳手的帮助,从此踏上了一条强者之路。本书的主线是一名拳王从饱受欺凌成长为职业拳手的故事。
  • 来自地狱的儿子

    来自地狱的儿子

    “第一,你记得你的名字吗?”“我…我叫…”小孩红着脸,飞快的看他一眼,揪着衣角,小声道:“即墨长言。”摸摸下巴,即墨湛想到,还记得自己的名字,看来还没有完全失忆,等等,即墨……靠,不会真是我儿子吧,未来的?“第二,你的年龄。”“15…”小孩脸更红了。即墨湛听到后,一口老血差点喷了出来,怎么看都是个六岁小孩,15…咳咳,看来记忆混乱了……
  • 暗术

    暗术

    我不是人,也不是鬼行走在光明与黑暗之间,混沌度日直到我决定,翻开那本尘封已久的,暗术!
  • 青春悲葬花

    青春悲葬花

    她,永远的她。我不在了,你也要好好的,我会守护你,直到我生命的结束......
  • 民国通俗演义

    民国通俗演义

    本书对民国的历史、史实、逸事做以通俗描述。这套小说除极具故事性、趣味性之外,还极其重视史料的真实性。不但可以作为一般的休闲读物,也可以作为历史爱好者的参考书。
  • 神袛世界上最厉害的神

    神袛世界上最厉害的神

    你相信这个世界上有神吗?你还在厄运和苦难中苦苦挣扎吗?他说——唯一能救赎命运的不是神祇,而是人心他说——我可是世界上,最厉害的神
  • 绝命玄童

    绝命玄童

    自古绝命有书生,倚天不做龟儿子。今朝往后,天池,仙霞,飞剑星辰夺天宫。叶玄,叶羽命不该绝,天华山下定了狗屁江山。欲知霸道,阴谋,热血,儿女柔情,需看今世烂文《绝命玄童》。
  • 豪门霸爱:傲娇首席难伺候

    豪门霸爱:傲娇首席难伺候

    他,是万众瞩目的一颗钻石。她,是碌碌无为的一粒沙子。原本命运完全不会有交集的两人,拜托,别扯了,怎么可能擦出爱的火花?“我不喜欢女人。”她和他缠绵一夜之后,他耸了耸肩。“不过我觉得你还不错,值得尝试。”这个喜欢男人的怪咖究竟还要“尝”她多久,被压在身下的某人欲哭无泪!【作者坑品保证,每日两更,拖更请鞭打】