登陆注册
15689100000130

第130章

"In the first place," said Desroches, when the matter was all explained, "a civil suit is not to be thought of.Your Romilly peasant-woman might have her hands full of proofs, but she has no ground herself to stand upon; she has no legal interest in contesting the rights of this recognized natural son.""Yes, that is what Vinet said just now."

"As for the criminal case, you could, no doubt, compel it by giving information to the police authorities of this alleged imposture--""Vinet," interrupted Maxime, "inclined to the criminal proceeding.""Yes, but there are a great many objections to it.In the first place, in order that the complaint be received at all, you must produce a certain amount of proof; then, supposing it is received, and the authorities are determined to pursue the case, you must have more evidence of criminality than you have now; and, moreover, supposing that you can show that the so-called Marquis de Sallenauve committed a fraud, how will you prove that the so-called son was privy to it? He might have been the dupe of some political schemer.""But what interest could such a schemer have in giving Dorlange the many advantages he has derived from the recognition?""Ah! my dear fellow, in political manners all queer proceedings are possible; there is no such fertile source for compilers of causes celebres and novelists.In the eyes of the law, you must remember, the counterfeiting of a person is not always a crime.""How so?" asked Maxime.

"Here," said Desroches, taking up the Five Codes; "do me the favor to read Article 5 of the Penal Code, the only one which gives an opening to the case you have in mind."Maxime read aloud the article, which was as follows:--"'Any functionary or public officer who, in the exercise of his function, shall commit forgery--either by false signatures, by alterations of deeds, writings, or signatures, or by counterfeiting persons--' There, you see," said Maxime, interrupting himself,--"'by counterfeiting persons--'""Go on," insisted Desroches.

"'--by counterfeiting persons,'" resumed de Trailles, "'either by writings made or intercalated in the public records or other documents, shall be punished by imprisonment at hard labor for life.'"Maxime lingered lovingly over the last words, which gave his revenge a foretaste of the fate that awaited Sallenauve.

"My dear count," said Desroches, "you do as the barristers do; they read to the jury only so much of a legal document as suits their point of view.You pay no attention to the fact that the only persons affected by this article are functionaries or public officers."Maxime re-read the article, and convinced himself of the truth of that remark.

"But," he objected, "there must be something elsewhere about such a crime when committed by private individuals.""No, there is not; you can trust my knowledge of jurisprudence,--the Code is absolutely silent in that direction.""Then the crime we wish to denounce can be committed with impunity?""Its repression is always doubtful," replied Desroches."Judges do sometimes make up for the deficiency of the Code in this respect.

Here," he added, turning over the leaves of a book of reference,--"here are two decisions of the court of assizes, reported in Carnot's Commentary on the Penal Code: one of July 7, 1814, the other April 24, 1818,--both confirmed by the court of appeals, which condemn for forgery, by 'counterfeiting persons,' individuals who were neither functionaries nor public officers: but these decisions, unique in law, rest on the authority of an article in which the crime they punish is not even mentioned; and it is only by elaborate reasoning that they contrived to make this irregular application of it.You can understand, therefore, how very doubtful the issue of such a case would be, because in the absence of a positive rule you can never tell how the magistrates might decide.""Consequently, your opinion, like Rastignac's, is that we had better send our peasant-woman back to Romilly and drop the whole matter?""There is always something to be done if one knows how to set about it," replied Desroches."There is a point that neither you nor Rastignac nor Vinet seems to have thought of; and that is, to proceed in a criminal case against a member of the national representation, except for flagrant crime, requires the consent and authority of the Chamber.""True," said Maxime, "but I don't see how a new difficulty is going to help us.""You wouldn't be sorry to send your adversary with the galleys," said Desroches, laughing.

"A villain," added Maxime, "who may make me lose a rich marriage; a fellow who poses for stern virtue, and then proceeds to trickery of this kind!""Well, you must resign yourself to a less glorious result; but you can make a pretty scandal, and destroy the reputation of your man; and that ought, it seems to me, to serve your ends.""Of course,--better that than nothing."

同类推荐
  • 毗俱胝菩萨一百八名经

    毗俱胝菩萨一百八名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部毗奈耶药事

    根本说一切有部毗奈耶药事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混元圣记

    混元圣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梼杌近志

    梼杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈书

    陈书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 独家试爱:总裁的七日情人

    独家试爱:总裁的七日情人

    这是一场游戏,一场谁先说暂停谁先出局的游戏。那一夜,他醉得迷离,她被母亲设计,送上了他的床,一番翻云覆雨过后,他对她露出了厌恶的表情,而被家人设计的她一言不发,留给了他一个被伤得体无完肤的身影。原以为不会再有交集,然而他却主动找到她,用亿万的天价“买”下了她。她在遭受了母亲辱骂后,又受到他不的讥讽,万念俱灰,在他熟睡的时候,逃离了这个让她倍受折磨的地方。……五年后,她带着他的“迷你版”华丽回归。“女人,儿子留下,你滚。”他坐在办公椅上,将一千亿支票丢在她面前,看她的目光冷若冰霜。她踏着七公分的高跟鞋狠狠地踩在地上的支票上,精致的面容异常清冷,全然没了以前的狼狈。“男人,儿子我带走,你滚。”
  • tfboys王源唯我独尊

    tfboys王源唯我独尊

    太子?鬼卫督公?一国之皇?不,不够。他要的是统一天下。皇室无情?好啊,让你们见识什么才是无情。活着吧,否则要谁来见证他的风光无限?
  • 桃之妖妖之拐个上神做夫君

    桃之妖妖之拐个上神做夫君

    她说:我吃定你了!他说:我是你养父!她说:那是你的一厢情愿,我可从来都没承认过。他沉默了!她笑了可当前世的记忆重组的时候,她明了他从来都不曾属于她,一厢情愿的一直都是她自己。
  • 穿过长发的歌声

    穿过长发的歌声

    并没有电影般剧情铺垫只是简简单单发生在校园里的小事关于他她她从他的世界匆匆走过他以为走远了就不会在相望3年又3年再4年以后还有好多年呢....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 前世今生:冷酷小姐的幽灵夫

    前世今生:冷酷小姐的幽灵夫

    他,一缕幽魂,沉睡万年,只为等待她的回眸一笑。前世他说:“这天下尽数手中,却没了你的身影,那要这天下又有何用。”他说:“这一世,就算天地不容,我也要逆天改命,只为与你生死相许。”她,白天,她是普通的大学生,也是人人敬仰的妙手神医,只要她想,就算是阎王也不敢从她手上抢人;黑夜里,她是令人闻风丧胆,杀人于无形的黑夜杀手,只要出得起价,就可以为其杀所想杀之人。但是却有一个宗旨:只杀恶人。她说:“人不犯我我不犯人,人若犯我,必将十倍奉还。”她说:“这天下之事,与我无关,我只追随我心而动。”当两人相遇,强强碰触,是拼得你死我活,还是强强联手,傲视群雄。本文属现代文,却又略带玄幻。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 倾国倾城赋

    倾国倾城赋

    她有倾国倾城的容貌,带着一颗简单的真心入宫,却不知是自己兄长的步步为营。他是雄才大略文治武功的天下正主,坐拥江山美人,却因一曲《倾国倾城赋》难以忘怀。他是不败战神,是大漠里面驰骋无阻的天之骄子,保家卫国,却逃不开飞鸟尽良弓藏的宿命。她是一国皇后,伊人如水,有一种美丽永远不随时光而消逝,可惜,自古皇帝多薄情。他是名门之后,雄姿英发,却牵连进了皇位之争,为她生、为她死。昔日的“若得阿娇作妇,当以金屋贮之”犹在耳,内忧外患的长安城中,色衰日、爱去时。阿娇若歌,子夫若曲,李蓁若赋,钩戈若诗。看汉武帝一生中最重要的四个女人,看汉武帝背后的四个男人,看盛世西汉,看深宫内的勾心斗角。
  • 寻龙脉

    寻龙脉

    这是一部探险小说!这是一部描写中国冒险王的小说!这是一部探索曾经存在过的远古文化谜踪的小说!小说里有这样一群人。他们离开,没有欢送!他们回来,没有鲜花!他们死去,没人知道!但他们的血液里却流淌着我们一直渴望和崇拜的血液!拼搏!团结!探索!追求!和他们身上那种至死不渝友情至上的精神!
  • 疸门

    疸门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。