登陆注册
15688100000136

第136章 CHAPTER IV(15)

Granted this prayer, I have nothing more to desire. I trust, that my past sufferings have purchased from heaven the pardon of my momentary weakness. That I have offended, offended greatly and grievously, I am fully conscious; But let not my Husband, because He once conquered my virtue, doubt the propriety of my future conduct. I have been frail and full of error: But I yielded not to the warmth of constitution; Raymond, affection for you betrayed me. I was too confident of my strength; But I depended no less on your honour than my own. I had vowed never to see you more: Had it not been for the consequences of that unguarded moment, my resolution had been kept. Fate willed it otherwise, and I cannot but rejoice at its decree. Still my conduct has been highly blameable, and while I attempt to justify myself, Iblush at recollecting my imprudence. Let me then dismiss the ungrateful subject; First assuring you, Raymond, that you shall have no cause to repent our union, and that the more culpable have been the errors of your Mistress, the more exemplary shall be the conduct of your Wife.

Here Agnes ceased, and the Marquis replied to her address in terms equally sincere and affectionate. Lorenzo expressed his satisfaction at the prospect of being so closely connected with a Man for whom He had ever entertained the highest esteem. The Pope's Bull had fully and effectually released Agnes from her religious engagements: The marriage was therefore celebrated as soon as the needful preparations had been made, for the Marquis wished to have the ceremony performed with all possible splendour and publicity. This being over, and the Bride having received the compliments of Madrid, She departed with Don Raymond for his Castle in Andalusia: Lorenzo accompanied them, as did also the Marchioness de Villa-Franca and her lovely Daughter. It is needless to say that Theodore was of the party, and would be impossible to describe his joy at his Master's marriage.

Previous to his departure, the Marquis, to atone in some measure for his past neglect, made some enquiries relative to Elvira.

Finding that She as well as her Daughter had received many services from Leonella and Jacintha, He showed his respect to the memory of his Sister-in-law by making the two Women handsome presents. Lorenzo followed his example--Leonella was highly flattered by the attentions of Noblemen so distinguished, and Jacintha blessed the hour on which her House was bewitched.

On her side, Agnes failed not to reward her Convent Friends.

The worthy Mother St. Ursula, to whom She owed her liberty, was named at her request Superintendent of 'The Ladies of Charity:'

This was one of the best and most opulent Societies throughout Spain. Bertha and Cornelia not choosing to quit their Friend, were appointed to principal charges in the same establishment.

As to the Nuns who had aided the Domina in persecuting Agnes, Camilla being confined by illness to her bed, had perished in the flames which consumed St. Clare's Convent. Mariana, Alix, and Violante, as well as two more, had fallen victims to the popular rage. The three Others who in Council had supported the Domina's sentence, were severely reprimanded, and banished to religious Houses in obscure and distant Provinces: Here they languished away a few years, ashamed of their former weakness, and shunned by their Companions with aversion and contempt.

Nor was the fidelity of Flora permitted to go unrewarded. Her wishes being consulted, She declared herself impatient to revisit her native land. In consequence, a passage was procured for her to Cuba, where She arrived in safety, loaded with the presents of Raymond and Lorenzo.

The debts of gratitude discharged, Agnes was at liberty to pursue her favourite plan. Lodged in the same House, Lorenzo and Virginia were eternally together. The more He saw of her, the more was He convinced of her merit. On her part, She laid herself out to please, and not to succeed was for her impossible.

Lorenzo witnessed with admiration her beautiful person, elegant manners, innumerable talents, and sweet disposition: He was also much flattered by her prejudice in his favour, which She had not sufficient art to conceal. However, his sentiments partook not of that ardent character which had marked his affection for Antonia. The image of that lovely and unfortunate Girl still lived in his heart, and baffled all Virginia's efforts to displace it. Still when the Duke proposed to him the match, which He wished to earnestly to take place, his Nephew did not reject the offer. The urgent supplications of his Friends, and the Lady's merit conquered his repugnance to entering into new engagements. He proposed himself to the Marquis de Villa- Franca, and was accepted with joy and gratitude. Virginia became his Wife, nor did She ever give him cause to repent his choice. His esteem increased for her daily. Her unremitted endeavours to please him could not but succeed. His affection assumed stronger and warmer colours. Antonia's image was gradually effaced from his bosom; and Virginia became sole Mistress of that heart, which She well deserved to possess without a Partner.

The remaining years of Raymond and Agnes, of Lorenzo and Virginia, were happy as can be those allotted to Mortals, born to be the prey of grief, and sport of disappointment. The exquisite sorrows with which they had been afflicted, made them think lightly of every succeeding woe. They had felt the sharpest darts in misfortune's quiver; Those which remained appeared blunt in comparison. Having weathered Fate's heaviest Storms, they looked calmly upon its terrors: or if ever they felt Affliction's casual gales, they seemed to them gentle as Zephyrs which breathe over summer-seas.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越三国我是张辽

    穿越三国我是张辽

    张文杰,一个二流大学毕业生。某日郊游度假,迷失山中,醒来,竟然穿越到了三国,成了张辽,张文远,此时正值吕布兵败下邳之时。。。
  • 灵异天师

    灵异天师

    沉睡于千年之前,苏醒于当代!当一切都变了,不变的只有自己的本心。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 紫灵主之殇

    紫灵主之殇

    21世纪的医学院学霸竟然穿越成一名乞丐,还莫名奇妙的失忆了,这真是什么最惨,最狗血的的都是她。住个树洞还鬼使神差得救了乌宣国九公子,卷入一场阴谋重重的帝王之位的争斗。遇到了拿着自己环扣的离风,自己梦境里常常出现的老者,误打误撞得到了两份记忆,杀手,穿越,她到底是谁?却无人解开她的身世之谜。她和九公子,钟离浩,四皇子,伊小帆之间剪不断理还乱的感情,以及前朝的紫灵主之谜慢慢被揭晓,她到底该何去何从,是坚守自己的爱情,还是遵守族人的愿望?她会选择自己爱而不得的九公子,还是静守身侧的钟离浩呢?还是记忆里的伊小帆,还是一直腹黑为她倾尽所有的四皇子呢?那个蒙人杀手到底是谁、四姬和宁可儿有这什么样的关系?
  • 离离夏青春

    离离夏青春

    一段恍如童话般的美好青春,在校园中静静的绽放。曾一起走过的日子,虽短暂却深刻。为了梦想而努力的男孩女孩,总会有那段如花的时光,经历后长留心头,失去后永远难忘。
  • THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为什么爱情会有悲欢离合

    为什么爱情会有悲欢离合

    爱情也许是这世界永远不变的主题之一也许是让现在的年轻人最困惑的事情之一那么到底什么是爱情呢?我们一直所追求的又是怎样的爱情故事呢?
  • 无良王爷狂傲妃

    无良王爷狂傲妃

    穿越到古代,竟然成了被虐而死的王爷侧妃?狠毒正妻外加无良小妾!放马过来,本妃全部接招,吃了我的吐出来,拿了我的加倍偿还。纳尼?还有个冷酷王爷?山高水远,本妃先走一步!王爷老公请别追。【情节虚构,请勿模仿】
  • 球狂

    球狂

    在经历过转校风波之后,西山中学一蹶不振,直到这一年,一少年和西山中学的篮球教练相遇,一段热血之旅从此展开,在这里,少年学会了如何打球,懂得了如何感恩,带领西山中学,步入全国舞台,站在最高的荣誉殿堂。
  • EXO止于流言

    EXO止于流言

    总裁文,在写后半部分的时候,心真的要被虐的死死的你还记得那个让你撕心裂肺不顾一切的人吗?我还记得我还记得他的容颜我还记得他笑时的模样……你想要我怎么做?你只不过是替身而已。可笑的是我居然对替身生出了感情……到最后一切一切不过是一场扑朔迷离百转千回的局。拖入的人越多这场游戏越有趣。勋鹿灿白兴可攻,本来此小说是准备做成游戏的,但是想想太费精力_(:зゝ∠)_后期慢慢制作吧,所以现在请鉴赏小说吧_(:зゝ∠)_