登陆注册
15511900000008

第8章 MASSIMILLA DONI(7)

Emilio snatched up his trousers, jumped out of bed, escaped into the dressing-room, put on his clothes, came back and hurried to the door.

These were his thoughts while dressing:--

"Massimilla, beloved daughter of the Doni, in whom Italian beauty is an hereditary prerogative, you who are worthy of the portrait of /Margherita/, one of the few canvases painted entirely by Raphael to his glory! My beautiful and saintly mistress, shall I not have deserved you if I fly from this abyss of flowers? Should I be worthy of you if I profaned a heart that is wholly yours? No; I will not fall into the vulgar snare laid for me by my rebellious senses! This girl has her Duke, mine be my Duchess!"

As he lifted the curtain, he heard a moan. The heroic lover looked round and saw Clarina on her knees, her face hidden in the bed, choking with sobs. Is it to be believed? The singer was lovelier kneeling thus, her face invisible, than even in her confusion with a glowing countenance. Her hair, which had fallen over her shoulders, her Magdalen-like attitude, the disorder of her half-unfastened dress, --the whole picture had been composed by the devil, who, as is well known, is a fine colorist.

The Prince put his arm round the weeping girl, who slipped from him like a snake, and clung to one foot, pressing it to her beautiful bosom.

"Will you explain to me," said he, shaking his foot to free it from her embrace, "how you happen to be in my palazzo? How the impoverished Emilio Memmi--"

"Emilio Memmi!" cried Tinti, rising. "You said you were a Prince."

"A Prince since yesterday."

"You are in love with the Duchess Cataneo!" said she, looking at him from head to foot.

Emilio stood mute, seeing that the prima dona was smiling at him through her tears.

"Your Highness does not know that the man who had me trained for the stage--that the Duke--is Cataneo himself. And your friend Vendramini, thinking to do you a service, let him this palace for a thousand crowns, for the period of my season at the /Fenice/. Dear idol of my heart!" she went on, taking his hand and drawing him towards her, "why do you fly from one for whom many a man would run the risk of broken bones? Love, you see, is always love. It is the same everywhere; it is the sun of our souls; we can warm ourselves whenever it shines, and here--now--it is full noonday. If to-morrow you are not satisfied, kill me! But I shall survive, for I am a real beauty!"

Emilio decided on remaining. When he signified his consent by a nod the impulse of delight that sent a shiver through Clarina seemed to him like a light from hell. Love had never before appeared to him in so impressive a form.

At that moment Carmagnola whistled loudly.

"What can he want of me?" said the Prince.

But bewildered by love, Emilio paid no heed to the gondolier's repeated signals.

If you have never traveled in Switzerland you may perhaps read this description with pleasure; and if you have clambered among those mountains you will not be sorry to be reminded of the scenery.

In that sublime land, in the heart of a mass of rock riven by a gorge, --a valley as wide as the Avenue de Neuilly in Paris, but a hundred fathoms deep and broken into ravines,--flows a torrent coming from some tremendous height of the Saint-Gothard on the Simplon, which has formed a pool, I know not how many yards deep or how many feet long and wide, hemmed in by splintered cliffs of granite on which meadows find a place, with fir-trees between them, and enormous elms, and where violets also grow, and strawberries. Here and there stands a chalet and at the window you may see the rosy face of a yellow-haired Swiss girl. According to the moods of the sky the water in this tarn is blue and green, but as a sapphire is blue, as an emerald is green.

Well, nothing in the world can give such an idea of depth, peace, immensity, heavenly love, and eternal happiness--to the most heedless traveler, the most hurried courier, the most commonplace tradesman--as this liquid diamond into which the snow, gathering from the highest Alps, trickles through a natural channel hidden under the trees and eaten through the rock, escaping below through a gap without a sound.

The watery sheet overhanging the fall glides so gently that no ripple is to be seen on the surface which mirrors the chaise as you drive past. The postboy smacks his whip; you turn past a crag; you cross a bridge: suddenly there is a terrific uproar of cascades tumbling together one upon another. The water, taking a mighty leap, is broken into a hundred falls, dashed to spray on the boulders; it sparkles in a myriad jets against a mass that has fallen from the heights that tower over the ravine exactly in the middle of the road that has been so irresistibly cut by the most formidable of active forces.

If you have formed a clear idea of this landscape, you will see in those sleeping waters the image of Emilio's love for the Duchess, and in the cascades leaping like a flock of sheep, an idea of his passion shared with la Tinti. In the midst of his torrent of love a rock stood up against which the torrent broke. The Prince, like Sisyphus, was constantly under the stone.

"What on earth does the Duke do with a violin?" he wondered. "Do I owe this symphony to him?"

He asked Clara Tinti.

"My dear child,"--for she saw that Emilio was but a child,--"dear child," said she, "that man, who is a hundred and eighteen in the parish register of vice, and only forty-seven in the register of the Church, has but one single joy left to him in life. Yes, everything is broken, everything in him is ruin or rags; his soul, intellect, heart, nerves,--everything in man that can supply an impulse and remind him of heaven, either by desire or enjoyment, is bound up with music, or rather with one of the many effects produced by music, the perfect unison of two voices, or of a voice with the top string of his violin.

同类推荐
  • 新传奇品

    新传奇品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗人主客图

    诗人主客图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐西域记

    大唐西域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Active Service

    Active Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之春暖花开时

    穿越之春暖花开时

    我是一个26岁的年轻生命,但是我却忍受了4年病痛的折磨,最后还是没有摆脱命运的安排,以为自己即将灰飞烟灭,本想努力的看看记忆中的院子里盛开的春花,没有想到自己竟然重新获得了活着的机会,虽然在异世,但是也要活下去,这个是老天的安排。可是我能闯过老天给我出的一道道难关吗?路要怎么走?
  • 符域

    符域

    当无数界域交汇在一处,便形成了一个广阔、浩瀚的世界。在这个以符为主的世界,究竟谁能主宰这方天地。符为大道,符为主宰。
  • 楚汉争仙

    楚汉争仙

    奈何桥上,我等白了青丝。轮回盘下,我流尽了眼泪。若有来世,你说你的名字叫做虞姬!劫数易躲,宿命难违,既然天命注定难逃一死,本王就逆转生死轮回,也要与你再续前缘!
  • 不懂带团队,你就自己累

    不懂带团队,你就自己累

    团队执行力的强弱决定一个企业的成败。如何建设和管理一个团队,是全球职场中高层管理者面临的最重要的问题。世界上最一流的高管并非把所有问题都自己扛,而是培养一群善于解决问题的人。你只需做20%重要的事,其余80%的事都可以交给他们。《不懂带团队,你就自己累》以世界500强企业都在运用的团队管理法则为基础,针对如何建立领导力、完善制度、高效沟通、科学考核、执行力、时间管理等团队管理中的常见问题,提出简单、高效、实用的解决方法,教你打造最强团队,提升管理水平,实现管理和业绩双赢!
  • 天上掉下个男妹妹

    天上掉下个男妹妹

    传说中盛华大学美貌与财富并存的富二代林立夏同学,拒绝了来自校花姐姐的表白被其一脚踹下楼梯继而穿越来到了四王争霸时期的古代中国。在经历一连串搞笑又不乏真情事故后,林立夏也邂逅了自己的那位真命天男。
  • 伯朗塔的虫族

    伯朗塔的虫族

    从天而降的巨型“陨石”,改变了人们习以为常的日常来自外星的巨虫,致命的绿色毒雾末日面前,人类该何去何从一个把进击的巨人,az,漆黑的子弹,亡灵幻境,东京喰种融合在一起的作品究竟会变的怎样,请大家拭目以待
  • 青云志之与你永生永世

    青云志之与你永生永世

    青云志与诛仙的结合,惊羽与碧瑶的情感纠葛,献给我们有爱的瑶羽cp。有很多与原著和青云志不同的地方,只是想给大家爱的碧瑶与惊羽一段完美爱情。????这里也没有诋毁小凡与雪琪,只是将小凡纠结的心情描写的更细致,将雪琪爱而不得的心情刻画的更充分。不喜勿喷
  • 赤鹤

    赤鹤

    “你好”校园里素不相识的两个人相遇了。在互相凝望的时候,男生呆了,为什么?为什么这么像那个人?男生冒了一身冷汗,他面色苍白,心“怦怦”直跳。女生的那声“你好”打破了这尴尬的局面,男生反映了过来,并没有停留太久,他擦擦汗,侧身而过:天啊,太不可思议了!想一想,为什么平时那么骄傲的他会这样?为什么平时那么冷酷那么镇定的他会闹这种笑话?男生在和她擦肩而过时嘴里不由自主地嘣出一句:“妈妈?”女生没有反应,只是甩给他一个背影,然后向教学楼走去,渐行渐远,这时男生走了过去一把拉住她……
  • 情殇无泪

    情殇无泪

    她,贵为天帝之女,绝世倾城,却爱上了不该爱的的人;他,尊为冥王之子,冷情傲然,却独独只有面对她时才会露出温情;“愿为你倾尽所有,永世相伴。”是他对她的承诺,得到的却是她的默默无言;可是到了最后他才发现,他终究还是负了她……
  • 罚:伪神之都

    罚:伪神之都

    原本过着平静的生活的陈明却在上学的路上,遇到一个神秘少女,从此平静的生活被打破。“你的身上有着神的力量,在这场神与伪神的战争中,你无法逃脱!”