登陆注册
15511900000007

第7章 MASSIMILLA DONI(6)

Those who watch nature detect her in jests of the shrewdest irony. For instance, she places toads in the neighborhood of flowers, as she had placed this man by the side of this rose of love.

"Will you play the violin this evening, my dear Duke?" asked the woman, as she unhooked a cord to let a handsome curtain fall over the door.

"Play the violin!" thought Prince Emilio. "What can have happened to my palazzo? Am I awake? Here I am, in that woman's bed, and she certainly thinks herself at home--she has taken off her cloak! Have I, like Vendramin, inhaled opium, and am I in the midst of one of those dreams in which he sees Venice as it was three centuries ago?"

The unknown fair one, seated in front of a dressing-table blazing with wax lights, was unfastening her frippery with the utmost calmness.

"Ring for Giulia," said she; "I want to get my dress off."

At that instant, the Duke noticed that the supper had been disturbed; he looked round the room, and discovered the Prince's trousers hanging over a chair at the foot of the bed.

"Clarina, I will not ring!" cried the Duke, in a shrill voice of fury.

"I will not play the violin this evening, nor tomorrow, nor ever again--"

"Ta, ta, ta, ta!" sang Clarina, on the four octaves of the same note, leaping from one to the next with the ease of a nightingale.

"In spite of that voice, which would make your patron saint Clara envious, you are really too impudent, you rascally hussy!"

"You have not brought me up to listen to such abuse," said she, with some pride.

"Have I brought you up to hide a man in your bed? You are unworthy alike of my generosity and of my hatred--"

"A man in my bed!" exclaimed Clarina, hastily looking round.

"And after daring to eat our supper, as if he were at home," added the Duke.

"But am I not at home?" cried Emilio. "I am the Prince of Varese; this palace is mine."

As he spoke, Emilio sat up in bed, his handsome and noble Venetian head framed in the flowing hangings.

At first Clarina laughed--one of those irrepressible fits of laughter which seize a girl when she meets with an adventure comic beyond all conception. But her laughter ceased as she saw the young man, who, as has been said, was remarkably handsome, though but lightly attired; the madness that possessed Emilio seized her, too, and, as she had no one to adore, no sense of reason bridled her sudden fancy--a Sicilian woman in love.

"Although this is the palazzo Memmi, I will thank your Highness to quit," said the Duke, assuming the cold irony of a polished gentleman.

"I am at home here."

"Let me tell you, Monsieur le Duc, that you are in my room, not in your own," said Clarina, rousing herself from her amazement. "If you have any doubts of my virtue, at any rate give me the benefit of my crime--"

"Doubts! Say proof positive, my lady!"

"I swear to you that I am innocent," replied Clarina.

"What, then, do I see in that bed?" asked the Duke.

"Old Ogre!" cried Clarina. "If you believe your eyes rather than my assertion, you have ceased to love me. Go, and do not weary my ears!

Do you hear? Go, Monsieur le Duc. This young Prince will repay you the million francs I have cost you, if you insist."

"I will repay nothing," said Emilio in an undertone.

"There is nothing due! A million is cheap for Clara Tinti when a man is so ugly. Now, go," said she to the Duke. "You dismissed me; now I dismiss you. We are quits."

At a gesture on Cataneo's part, as he seemed inclined to dispute this order, which was given with an action worthy of Semiramis,--the part in which la Tinti had won her fame,--the prima donna flew at the old ape and put him out of the room.

"If you do not leave me in quiet this evening, we never meet again.

And my /never/ counts for more than yours," she added.

"Quiet!" retorted the Duke, with a bitter laugh. "Dear idol, it strikes me that I am leaving you /agitata/!"

The Duke departed.

His mean spirit was no surprise to Emilio.

Every man who has accustomed himself to some particular taste, chosen from among the various effects of love, in harmony with his own nature, knows that no consideration can stop a man who has allowed his passions to become a habit.

Clarina bounded like a fawn from the door to the bed.

"A prince, and poor, young, and handsome!" cried she. "Why, it is a fairy tale!"

The Sicilian perched herself on the bed with the artless freedom of an animal, the yearning of a plant for the sun, the airy motion of a branch waltzing to the breeze. As she unbuttoned the wristbands of her sleeves, she began to sing, not in the pitch that won her the applause of an audience at the /Fenice/, but in a warble tender with emotion.

Her song was a zephyr carrying the caresses of her love to the heart.

She stole a glance at Emilio, who was as much embarrassed as she; for this woman of the stage had lost all the boldness that had sparkled in her eyes and given decision to her voice and gestures when she dismissed the Duke. She was as humble as a courtesan who has fallen in love.

To picture la Tinti you must recall one of our best French singers when she came out in /Il Fazzoletto/, an opera by Garcia that was then being played by an Italian company at the theatre in the Rue Lauvois.

She was so beautiful that a Naples guardsman, having failed to win a hearing, killed himself in despair. The prima donna of the /Fenice/ had the same refinement of features, the same elegant figure, and was equally young; but she had in addition the warm blood of Sicily that gave a glow to her loveliness. Her voice was fuller and richer, and she had that air of native majesty that is characteristic of Italian women.

La Tinti--whose name also resembled that which the French singer assumed--was now seventeen, and the poor Prince three-and-twenty. What mocking hand had thought it sport to bring the match so near the powder? A fragrant room hung with rose-colored silk and brilliant with wax lights, a bed dressed in lace, a silent palace, and Venice! Two young and beautiful creatures! every ravishment at once.

同类推荐
热门推荐
  • 狩魔人的战争

    狩魔人的战争

    狩魔人之中的异类,在这看不到尽头的世界,能否坚守,或者沉浮
  • 虚空来袭

    虚空来袭

    随虚空至,伴虚空行。格局终破,和平不再,战火重燃瓦洛兰。蚀魂夜雾卷土重来,魔法文明能否再续辉煌?
  • 你就从了我吧

    你就从了我吧

    遇见的那一份悸动,她不知道是什么,可她只想靠近他。她,暗恋五年,知道那份悸动是什么之后,终于鼓起勇气告白时,天不时地不利人不和,追了半年后。某女爆发“谁说女追男隔成纱?出来!我要揍死他”。。。。。当她放弃后,“他是我表哥!”“所以你一开始接近我。。。”某女满脸黑线盯着面前得意的女孩。。。她被拉去打台球,“我不是自愿的”“嗯,你是跟着我来的”某男笑笑“。。。。”她沉默。
  • 唯影问心

    唯影问心

    星空浩瀚,万族争霸。苍玄域,傲天帝国东部一家小饭馆的掌柜竟是消失已久的二皇子。当他的行踪,仇家接二连三地找上门,逼迫他不得不做出决定——重回帝都。回帝都,进学院,入宗门,战天下,看他一步一步走上巅峰,只为守护佳人一生平安。我愿为她,与天下为敌。
  • 呆萌老婆,别犯傻

    呆萌老婆,别犯傻

    你喜欢那种类型的题材,你喜欢什么样的男女主,腹黑的,呆萌的,轻松的,爆笑的,唯美的,爽文还是.....本文都应有尽有,各种短篇小说齐登场。若是读者有哪种想看的,皆可在书评中留言
  • 偷得浮生共未央

    偷得浮生共未央

    这是一场天衣无缝的阴谋,这是一个无人可解的死局。当一个人为了摆脱这种僵持时,她与他是否能够放弃注定要爱的人?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王俊凯之鸠酒

    王俊凯之鸠酒

    爱到最后才知所谓的爱是复仇的工具,却又无法自拔。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 妃未央

    妃未央

    太液池,未央宫,美人泪,千古殇;楚王陵,宝鹤台,多情种,冢多情;潇湘水,情人泪,庸王谋,未央心……簪缨门厅,锦绣年华,也曾鲜衣怒马、红尘潇洒,也曾望尽天涯、曲舞飞花,也曾恣意娇憨女儿俏,也曾凝眉独坐珠帘卷。终敌不过煌煌天威、雷霆万钧下的厮杀予夺、血流成河。一朝春尽花残落,盛世功成万骨枯,山峦绵延俱缟素,渭河十日无清波。绾青丝非关嫁娶,卸红妆抛却年华,执金戈、跨铁马、挽长弓、射贼狼,万里江山美如画,一世英雄美人花。入朝堂、侍君王、斗权臣,乱社稷,长乐未央梦难断,红颜为相覆天下。一场恩怨痴缠,一场雪月风花,一场血雨腥风,一场群雄逐鹿,终不过是红尘滚滚中的一现昙花,天下江山里的一曲离歌未央!