登陆注册
14813100000008

第8章

After he had passed his examinations in law, and the question arose of a choice of career, his father announced to him the one which he had decided Honore should adopt: he should be a notary. One of their friends was willing to turn over his practice to him after a few years of apprenticeship. It was an honourable position, remunerative and much sought after. Honore de Balzac had arrived at the turning point of his existence. Here were two avenues before him, the first that of a notary, paved with gold, where he might reap honour, profit and esteem, a straight and easy route, restful and without unknown dangers; the second, lying outside of all the paths traced by society, and offering to those who entered upon it only a nebulous future, full of perils, uncertain combats, care, privation and want. It is a road which one must hew out for oneself, through the obscure forest of art and ideas, and many are the imprudent who have over-estimated their strength and perished there in the midst of indifference and contempt.

Everything urged Balzac towards a notary's career. The family fortune had diminished; the father had been placed upon the retired list, he had lost money in investments, it was absolutely necessary to cut down expenses, and Honore, as the oldest son, was expected to make a position for himself rapidly. Why did he hesitate to come to a decision and gratefully accept the proposition made by his father? The family brought pressure to bear, yet Honore continued to say, "No, I will not be a notary." It was considered nothing less than scandalous. His mother reproached him for his ingratitude and warned him that he was driving her to despair. She was ashamed of a son who repaid the sacrifices they had made to educate him with such a want of proper feeling. Yet Honore persisted in his attitude of revolt, Honore, who throughout his childhood and youth had hitherto always submitted docilely to all the rules and commands of the family. "No, I will not be a notary,--I wish to become an author,--a celebrated author." They laughed at him. What promise of talent had he ever given to justify such absurd pretensions? Was it those wretched scribblings which had formerly caused so much merriment that now inspired him with such pride? Very well! he must simply get over it. His little absurdities were all very funny, when he was at the age of frivolity and nonsense, but now that he had come to years of discretion, it was time he learned that life was not play: "So, my boy, you will be a notary." "No,"repeats Honore, "I shall not." His black eyes flash, his thick lips tremble, and he pleads his cause before the family tribunal, the cause of his genius which no one else has recognised and which he himself perceives only confusedly within him.

"From childhood I looked upon myself as foreordained to be a great man," he wrote in The Magic Skin, "I struck my brow like Andre Chenier, 'There is something inside there!' I seemed to feel within me a thought to be expressed, a system to be established, a science to be expounded.

I often thought of myself as a general, or an emperor. Sometimes I was Byron, and then again I was nothing. After having sported upon the pinnacle of human affairs, I discovered that all the mountains, all the real difficulties still remained to be surmounted. The measureless self-esteem which seethed within me, the sublime belief in destiny, which perhaps evolves into genius if a man does not allow his soul to be torn to tatters by contact with business interests, as easily as a sheep leaves its wool on the thorns of the thicket through which it passes,--all this was my salvation. I wished only to work in silence, to crown myself with glory, the one mistress whom I hoped some day to attain."What he actually said lacked the precision and the form of these phrases, but he was eloquent, and his father, who had no reason to suppose that he had an imbecile for a son, was the first to yield, in a measure, to his arguments. His mother still resisted, frightened at the risks he must run, far from convinced by his words, and without confidence in the future. Nevertheless, she was forced to yield. It was decided to try an experiment,--but it was to be kept a close secret, because their friends would never have finished laughing at such parental weakness. Two years were accorded to Honore, within which to give some real proof of his talent. Hereupon he became joyously expansive, he was sure that he would triumph, that he would bring back a masterpiece to submit to the judgment of his assembled family and friends. But, since a failure was possible and they wished to guard themselves from such a mortification, his acquaintances were to be told that Honore was at Albi, visiting a cousin. Furthermore, in the hope of bringing him back to the straight path, through the pinch of poverty, his mother insisted that nothing more should be granted him than an annual allowance of fifteen hundred francs (less than 300 dollars), and that he should meet all his needs out of this sum. Honore would have accepted a bare and penniless liberty with equal fervour and enthusiasm.

For the sake of economy, the Balzac family decided upon a provincial life, and removed to Villeparisis, in the department of Seine-et-Oise, where they secured a small yet comfortable bourgeois house. This was in the early months of 1819; Honore, at the age of twenty-one, was left alone in Paris.

They had installed him in a garret, high up under a mansarde roof, in the Rue Lesdiguieres, No. 9, and it was he himself who chose this lodging because of the ease with which he could reach the Arsenal library during the daytime, while at night he would stay at home and work.

同类推荐
  • 晚眺

    晚眺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伏狮祇园禅师语录

    伏狮祇园禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说忠心经

    佛说忠心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春酒堂诗话

    春酒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘壮肃公奏议

    刘壮肃公奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我在等你,风

    我在等你,风

    因为寒假爸爸妈妈要工作,只好把潘小槐寄养在上海的外婆家,外婆开了一家神秘的古董店。妈妈每月向外婆寄去的东西。放在格子上被诅咒的表......这一切的一切都从下午快递的那一封信说起。
  • 何怨鬼冢

    何怨鬼冢

    探万墓,寻帝王,狐镜引,灯冥想鬼冢轻笑人心鲜,血尸终究换了天。摘星楼处何人现,一声鬼命乱世间……
  • 布庄爱妃

    布庄爱妃

    二十一世纪心系时装设计的美女忽然成为了古代令人钦佩的才女,那天,郑溪目睹了姐姐的出嫁,千瓣桃红满天荡漾的画面映入眼帘,估计在予以王爷桃花泛滥,姐姐婚后的敌人可以从纽约排列至香港。可,婚后,姐姐并无心驱赶那些情敌,亦对姐夫提不起什么兴趣,唯一只想用八卦来弥补内心的空虚——给人相亲,开始研究媒婆才几日就看见了自家妹妹独自一人,心中豁然开朗。郑溪本以为姐姐为自己找来的对象至少应该潇洒帅气,谁知姐姐不理姐妹情深就随手找来了传说之中的冷漠王爷。乍一看,并非冷漠,认真一看,分明温馨到爆!【自娱自乐】【新书《怡然爱慕》】
  • 元始天尊说药王救八十一难真经

    元始天尊说药王救八十一难真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 只坚守对你一个人的爱情

    只坚守对你一个人的爱情

    初入职场的苏瑾萱,爱上了已婚男上司于亮,苏瑾萱得知于亮有妻子以后,一直以正牌女友自居的苏瑾萱瞬间转变成了破坏别人家庭的小三,却发现自己爱的太深已经无法回头,内心挣扎、纠葛之后,决定,既然情瑟起,何以笙箫默。好景不长,苏瑾萱的委曲求全,最后换来的依旧是痛到骨髓的伤害。伤心欲绝的苏瑾萱决定去国外疗伤,却反而患上了严重的抑郁症,学长纪宏从大学到现在一直默默的守在在苏瑾萱身边,陪着她走过人生一个又一个到坎。面对纪宏的痴情,苏瑾萱决定试着接受纪宏的情感。回到国内两位情敌面面相对,难免擦枪走火,意外的让苏瑾萱发现这一切的一切都是于亮联合纪宏编织的一个谎言,最终苏瑾萱的感情将何去何从。。。
  • 我的世界小说化

    我的世界小说化

    一帮在我的世界里有这极高荣誉的人在不知道真相的情况下被父母送去训练,来到另一个世界,又应该怎么办恶魔帮又一次次与天使盟永不言和?八侠又如何称霸世界?
  • 穿越网王赖上幸村精市

    穿越网王赖上幸村精市

    松本玲子一直有个深爱的男神,奈何对方不过是个漫画角色。死亡对于玲子来说不是结束而是开始,让她终于能触摸到幸村精市的幸福的开始,她成了离他最近的人!她是铃木千雅,是幸村精市的未婚妻,也是幸村家从未正面接受过的儿媳妇。“精市,我们结婚吧”“笨蛋,我们已经结婚了”
  • 梦转异次元时空

    梦转异次元时空

    一次惊鸿一瞥,一场生死逃离,她与他相遇。一次偶遇,一次相救,她与他相遇。现实的生活在白天,她躲避他,回避他。异空的梦在夜间,她尊敬他,崇拜他。他霸道,他凶残是那个他,还是那个他。异次元时空开启,既开启,就无处挽回。
  • 《紫薇学园》1和2

    《紫薇学园》1和2

    本书已于2008年出版上市,现在发全文给大家欣赏。
  • 亚山大界

    亚山大界

    亚山世界。穿越奇幻成为一名高富帅,有妹子,有很多妹子,有牧师妹子,天使妹子,精灵妹子,亡灵妹子,魅魔妹子,总之妹子很多就是了。