登陆注册
15791400000043

第43章

(1) The former part of this second book is written against the calumnies of Apion, and then, more briefly, against the like calumnies of Apollonius Molo. But after that, Josephus leaves off any more particular reply to those adversaries of the Jews, and gives us a large and excellent description and vindication of that theocracy which was settled for the Jewish nation by Moses, their great legislator.

(2) Called by Tiberius Cymbalum Mundi, The drum of the world.

(3) This seems to have been the first dial that had been made in Egypt, and was a little before the time that Ahaz made his [first] dial in Judea, and about anno 755, in the first year of the seventh olympiad, as we shall see presently. See 2 Kings 20:11; Isaiah 38:8.

(4) The burial-place for dead bodies, as I suppose.

(5) Here begins a great defect in the Greek copy; but the old Latin version fully supplies that defect.

(6) What error is here generally believed to have been committed by our Josephus in ascribing a deliverance of the Jews to the reign of Ptolemy Physco, the seventh of those Ptolemus, which has been universally supposed to have happened under Ptolemy Philopater, the fourth of them, is no better than a gross error of the moderns, and not of Josephus, as I have fully proved in the Authentic. Rec. Part I. p. 200-201, whither I refer the inquisitive reader.

(7) Sister's son, and adopted son.

(8) Called more properly Molo, or Apollonius Molo, as hereafter;for Apollonins, the son of Molo, was another person, as Strabo informs us, lib. xiv.

(9) Furones in the Latin, which what animal it denotes does not now appear.

(10) It is great pity that these six pagan authors, here mentioned to have described the famous profanation of the Jewish temple by Antiochus Epiphanes, should be all lost; I mean so far of their writings as contained that description; though it is plain Josephus perused them all as extant in his time.

(11) It is remarkable that Josephus here, and, I think, no where else, reckons up four distinct courts of the temple; that of the Gentiles, that of the women of Israel, that of the men of Israel, and that of the priests; as also that the court of the women admitted of the men, (I suppose only of the husbands of those wives that were therein,) while the court of the men did not admit any women into it at all.

(12) Judea, in the Greek, by a gross mistake of the transcribers.

(13) Seven in the Greek, by a like gross mistake of the transcribers. See of the War, B. V. ch. 5. sect. 4.

(14) Two hundred in the Greek, contrary to the twenty in the War, B. VII. ch, 5. sect. 3.

(15) This notorious disgrace belonging peculiarly to the people of Egypt, ever since the times of the old prophets of the Jews, noted both sect. 4 already, and here, may be confirmed by the testimony of Isidorus, an Egyptian of Pelusium, Epist. lib. i.

Ep. 489. And this is a remarkable completion of the ancient prediction of God by Ezekiel 29:14, 15, that the Egyptians should be a base kingdom, the basest of the kingdoms," and that "it should not exalt itself any more above the nations."(16) The truth of which still further appears by the present observation of Josephus, that these Egyptians had never, in all the past ages since Sesostris, had one day of liberty, no, not so much as to have been free from despotic power under any of the monarchies to that day. And all this bas been found equally true in the latter ages, under the Romans, Saracens, Mamelukes, and Turks, from the days of Josephus till the present ago also.

(17) This language, that Moses, "persuaded himself" that what he did was according to God's will, can mean no more, by Josephus's own constant notions elsewhere, than that he was "firmly persuaded," that he had "fully satisfied himself" that so it was, viz. by the many revelations he had received from God, and the numerous miracles God had enabled him to work, as he both in these very two books against Apion, and in his Antiquities, most clearly and frequently assures us. This is further evident from several passages lower, where he affirms that Moses was no impostor nor deceiver, and where he assures that Moses's constitution of government was no other than a theocracy; and where he says they are to hope for deliverance out of their distresses by prayer to God, and that withal it was owing in part to this prophetic spirit of Moses that the Jews expected a resurrection from the dead. See almost as strange a use of the like words, "to persuade God," Antiq. B. VI. ch. 5. sect. 6.

同类推荐
  • 香祖笔记

    香祖笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 屏岩小稿

    屏岩小稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 直斋书录解题

    直斋书录解题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提心离相论

    菩提心离相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易举正

    周易举正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之嫡女成凤

    穿越之嫡女成凤

    神马?这种事情居然降临在她头上,嫡大姐的出走,姨娘的猖狂,庶姐的欺负,她受够了!一切都来的太快,她措手不及直到遇见他,世界都变了
  • 霸道校草爱上冷血丫头

    霸道校草爱上冷血丫头

    冷血的丫头一位冷酷无情的杀手,传说中的黑色曼陀罗女孩,让自己变得丑陋无比,让自己忘记了曾经的痛苦,当回了一位富贵千金。霸道校草,世界上最富总裁的儿子,从不好女色,一次误打误撞,爱上了冷血的富贵千金。曾经的那位天真无邪的女孩,就是如今的冷血丫头。她痛恨当年抛下她的男孩,为什么要她放手。女孩的心里早以有了阴影
  • 唤神记

    唤神记

    别打我别打我,我不会打架的,不信?什么?你说那些人怎么都被打死了?冤枉啊!那些可不是我打的,都是我小弟打的。我耍赖?那没办法啊,不然你也叫个神出来帮你咯。
  • 假如明天你是我的

    假如明天你是我的

    我不畏山高,不惧水长,我一直在寻找,从不动摇,因为我知道,我不缺少任何,只缺少一个你。
  • 浩瀚仙宗

    浩瀚仙宗

    一个秦国游学士子落难进入妖域,偶得修仙法门,且屡遭他人算计,求生与求道,在这个神奇的大千世界中,他又该如何自处。命运的轮回之门,将上演的是浩瀚的仙宗。
  • 地狱的十八层

    地狱的十八层

    明明是看多了惊悚小说的缘故啊,为什么会被堕天使盯上啊喂!地狱什么啊我都不懂啊,话说……话说堕天使你为什么要把身体给我啊!!
  • 将军娘子腹黑夫

    将军娘子腹黑夫

    学就西川八阵图,鸳鸯袖里握兵符,由来巾帼甘心受,何必将军是丈夫。---她,不愿只是相夫教子,儿女绕膝她不守礼法,肆意妄为,痛快哭,痛快笑,痛快活他,渴望能为社稷之佐,功成身退他步步为营,徐徐图之,谨慎思,谨慎言,谨慎行两个完全不同的命运,因为颠簸流离的乱世,交织在一起。他们相识相遇相别离,爱情,将他们的心紧紧绑在一起当爱情与理想相左,当感性与理智碰撞,他们究竟选择相忘于江湖,还是握紧彼此的手,面对苍茫无情的世界?
  • 我只愿为你守着约

    我只愿为你守着约

    他等了她三年,却在她回心转意的前一刻,物是人非。她怪自己错过了他,念念不忘。在她已然决定放弃的时候,发现原来是一场美丽的误会。本以为幸福即将开始却掉进陷阱,无力挽回。生死相隔,物转星移,事态万千,似乎只有追随而去,才能延续这段不了了之的青涩爱情。。。。。。
  • 妖倾

    妖倾

    世间万物皆源于爱。零界被突袭,为找出幕后真凶,救回亲族,四名花精涟漪泪意图潜入金国,收集消息,不料竟被暗算,双生涟漪泪被拆散,走上各自的命运之路。(零界、冥界、金国三线同时,交替更新,九对cp,总有一款,戳你泡泡!)
  • 你看爱情它来过

    你看爱情它来过

    五岁的分别,二十岁的相见,林栀宇早已不记得幼时。意外发现上一届毕业N大校草学长顾凯陌竟然是自己的未来结婚对象,心中一万只草泥马奔过。躲躲躲。顾凯陌深邃的目光盯得她发麻,他压低了声音说:“你认为你躲得过吗?我警告你,以后躲我一次,我就亲你一次。”神经病!有毛病!脑膜炎!脑残!变态!林栀宇欲哭无泪。