登陆注册
15754200000008

第8章

"Claudine went home again, made up some kind of tale as best she could to account for her bruised forehead, and fell dangerously ill. An abscess formed in the head. The doctor--Bianchon, I believe--yes, it was Bianchon--wanted to cut off her hair. The Duchesse de Berri's hair is not more beautiful than Claudine's; she would not hear of it, she told Bianchon in confidence that she could not allow it to be cut without leave from the Comte de Palferine. Bianchon went to Charles Edward. Charles Edward heard him with much seriousness. The doctor had explained the case at length, and showed that it was absolutely necessary to sacrifice the hair to insure the success of the operation.

" 'Cut off Claudine's hair!' cried he in peremptory tones. 'No. Iwould sooner lose her.'

"Even now, after a lapse of four years, Bianchon still quotes that speech; we have laughed over it for half an hour together. Claudine, informed of the verdict, saw in it a proof of affections; she felt sure that she was loved. In the face of her weeping family, with her husband on his knees, she was inexorable. She kept the hair. The strength that came with the belief that she was loved came to her aid, the operation succeeded perfectly. There are stirrings of the inner life which throw all the calculations of surgery into disorder and baffle the laws of medical science.

"Claudine wrote a delicious letter to La Palferine, a letter in which the orthography was doubtful and the punctuation all to seek, to tell him of the happy result of the operation, and to add that Love was wiser than all the sciences.

" 'Now,' said La Palferine one day, 'what am I to do to get rid of Claudine?'

" 'Why, she is not at all troublesome; she leaves you master of your actions,' objected we.

" 'That is true,' returned La Palferine, 'but I do not choose that anything shall slip into my life without my consent.'

"From that day he set himself to torment Claudine. It seemed that he held the bourgeoise, the nobody, in utter horror; nothing would satisfy him but a woman with a title. Claudine, it was true, had made progress; she had learned to dress as well as the best-dressed woman of the Faubourg Saint-Germain; she had freed her bearing of the unhallowed traces; she walked with a chastened, inimitable grace; but this was not enough. This praise of her enabled Claudine to swallow down the rest.

"But one day La Palferine said, 'If you wish to be the mistress of one La Palferine, poor, penniless, and without prospects as he is, you ought at least to represent him worthily. You should have a carriage and liveried servants and a title. Give me all the gratifications of vanity that will never be mine in my own person. The woman whom Ihonor with my regard ought never to go on foot; if she is bespattered with mud, I suffer. That is how I am made. If she is mine, she must be admired of all Paris. All Paris shall envy me my good fortune. If some little whipper-snapper seeing a brilliant countess pass in her brilliant carriage shall say to himself, "Who can call such a divinity his?" and grow thoughtful--why, it will double my pleasure.'

"La Palferine owned to us that he flung this programme at Claudine's head simply to rid himself of her. As a result he was stupefied with astonishment for the first and probably the only time in his life.

" 'Dear,' she said, and there was a ring in her voice that betrayed the great agitation which shook her whole being, 'it is well. All this shall be done, or I will die.'

"She let fall a few happy tears on his hand as she kissed it.

" 'You have told me what I must do to be your mistress still,' she added; 'I am glad.'

" 'And then' (La Palferine told us) 'she went out with a little coquettish gesture like a woman that has had her way. As she stood in my garrett doorway, tall and proud, she seemed to reach the stature of an antique sibyl.'

"All this should sufficiently explain the manners and customs of the Bohemia in which the young /condottiere/ is one of the most brilliant figures," Nathan continued after a pause. "Now it so happened that Idiscovered Claudine's identity, and could understand the appalling truth of one line which you perhaps overlooked in that letter of hers.

It was on this wise."

The Marquise, too thoughtful now for laughter, bade Nathan "Go on," in a tone that told him plainly how deeply she had been impressed by these strange things, and even more plainly how much she was interested in La Palferine.

"In 1829, one of the most influential, steady, and clever of dramatic writers was du Bruel. His real name is unknown to the public, on the play-bills he is de Cursy. Under the Restoration he had a place in the Civil Service; and being really attached to the elder branch, he sent in his resignation bravely in 1830, and ever since has written twice as many plays to fill the deficit in his budget made by his noble conduct. At that time du Bruel was forty years old; you know the story of his life. Like many of his brethren, he bore a stage dancer an affection hard to explain, but well known in the whole world of letters. The woman, as you know, was Tullia, one of the /premiers sujets/ of the Academie Royale de Musique. Tullia is merely a pseudonym like du Bruel's name of de Cursy.

同类推荐
  • 咏史诗·杀子谷

    咏史诗·杀子谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨发智论

    阿毗达磨发智论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黔苗竹枝词

    黔苗竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学蔀通辨

    学蔀通辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flame and Shadow

    Flame and Shadow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风雨后的晴天

    风雨后的晴天

    一个自卑的女孩拥有着幸福,却只能看见别人的幸福。待她回过头去才发现被人的幸福远不及自己。回想起往事的颜曦才发现自己对陈默的只是憧憬,不是爱,她爱的是那个在雨天为她挡雨的他。
  • 时光仍在

    时光仍在

    长生不老?谁都想啊。可是,生老病死怎么能够随心所欲的控制呢?细胞在不停分裂,不停的进行着新陈代谢,然后慢慢衰老。只要找到了细胞衰老的原因,针对这个原因进行研究,就能实现不衰老的愿望。生物衰老研究所的一间实验室内,几个穿着白大褂的人站在一个很大的圆柱形玻璃缸旁边。那个玻璃缸里盛着淡蓝色的液体,一个皮肤显得有些病态白,脸庞精致的少年蜷缩起身子安静的待在那种蓝色的液体里,随着他微弱的呼吸,有小气泡向液面漂浮。玻璃容器的下方贴着一个标签--姓名:鹿晗编号:0420
  • 秦时明月之大变革

    秦时明月之大变革

    本作品是紧接秦4写的,与秦时动画不同,希望大家多多支持,见证笔下一个完全不同的秦时故事。
  • 情陷外星球

    情陷外星球

    40世纪?土星?被发现是外星人还会被处决?无论如何,在被发现之前,她一定要带着自己的小宝贝回到地球!那个冷酷的执掌官几次三番挑刺,为了回家!她忍!卷毛男!你再纠缠不清……她……为了回家!她忍!你是狗?披着人类的外衣?不不……我不是在骂你!他温和的笑容让她如沐春风:“我懂你的意思。”他让她想起隔着时空星球的老公……历尽千辛万苦,她回到地球上的那个家,然而,物似人非,好不容易冲破隔阂准备重新再来,她那不肯叫爸爸的宝贝儿子却兴奋的冲外星来客大喊“爹的!”这叫她情何以堪?
  • 堕神咒

    堕神咒

    杀伐果断且孤傲的她竟低下高贵的头,苦苦哀求佛祖,哀求着再见一面他,而他,却为了救她,泯灭于天灾中,高贵的太古神族,竟灭族于神秘的天灾中,究竟是谁,耗尽了修为,制造了这场天灾?一万年后,当被冰封的她再次被六界各族发现并释放时,看到的第一个人,就是转世后的他,他不是泯灭于天灾中了吗?他不是应该身形俱灭,六界难寻了吗?怎么会……姗姗来迟的天帝为何如此惊诧,惊慌失措地封住了她的记忆,但她记得,他的名字。善,恶,封存于内心深处的魇,苏醒了。
  • Okewood of the Secret Service

    Okewood of the Secret Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心夜

    心夜

    寂寞的夜里,总喜欢让心沉没在回忆里。让心陶醉在回忆里久久不想自拔,为曾经失去的欢乐让心陷入苦闷的深渊。一个寒冷的冬夜,当时正喝了两碗白酒,便手舞足蹈的说:“这与我也很难猜测,生活就像一颗定时炸弹,你不知道它何时就爆炸?”于是,我同室笑了。他为什么笑?我撇了他一眼。我心里嘀咕:“你丫不知道?你每天都在干嘛!”
  • 青少年应该知道的寺庙建筑(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的寺庙建筑(阅读中华国粹)

    我国寺庙的数量众多,建筑风格多样,艺术价值极高,千百年来,承载与记录着中国古代文化的发展和兴衰,不仅是我国的艺术瑰宝,散发着独特的艺术魅力,更是我国悠久宗教历史文化的代表与象征。我国的寺庙文化源远流长,它完整地保存了我国各个朝代的历史文物,在国家公布的全国文物保护单位中,寺庙及其相关设施约占一半,说它是“历史文物的保险库”,可谓当之无愧。我国的寺庙建筑与传统的宫殿建筑形式相结合,具有鲜明的民族风格和民俗特色。
  • 轮回之境:人妖殊途之朔望月

    轮回之境:人妖殊途之朔望月

    开得再艳丽的花,总有凋谢的一日,如果总是要有个结果,我倒是希望一切都没有发生,只要有了一丁点希望,便会得寸进尺,待一切都走完,静坐于一处幽静,会自己对自己冷笑,你怎么能那么傻…傻的可怜,过去仍然是过去,就让那可笑的回忆藏在内心深处……爱与恨,对于利益来说,有些微不足道,等到再回忆起,你曾努力过…不曾留下遗憾……一支曲,倾诉了多少风霜,一舞倾城,并没有得到你的心,你的眼眸中,从来没有我的倒影……人生有来生,我又用什么来推脱?苍生和你,我选择了你……
  • 弃妃狂宠:半面王爷妖娆妻

    弃妃狂宠:半面王爷妖娆妻

    她是世人眼中离经叛道的妖娆女子。他是圣上最宠幸的皇子,却在一次意外中伤到了脸部。从此,他用半张面孔面对这世界的纷扰。在他眼中,她自恋的让人发指。在她眼中,他在她面前如同嗜血的怪兽,在众人面前却只是一个懦弱的弃子。当和离的要求被拒绝,她当场拍板:“你休了我也成!你就说……就说我不知检点,勾引……勾引隔壁老王家的小王。”那张面具下的面容,是他最重要的秘密,却被她轻而易举发现。“忘了你刚才看到的,不然……我不介意让你再走一遭黄泉路。”当一切的爱都走到尽头,他又回心转意。“苏妤,我们,重新开始好吗?”“自然是好。被抛弃的滋味尝过了,我也想尝尝抛弃人的滋味。尤其是……像你这样神秘诱人的公子哥。”