登陆注册
15752900000036

第36章 CONCERNING THE AMERICAN LANGUAGE(2)

It is not simply a manner of speech obtaining among the educated handful;the manner obtaining among the vast uneducated multitude must be considered also. Your uneducated masses speak English, you will not deny that; our uneducated masses speak American it won't be fair for you to deny that, for you can see, yourself, that when your stable-boy says, 'It isn't the 'unting that 'urts the 'orse, but the 'ammer, 'ammer, 'ammer on the 'ard 'ighway,' and our stable-boy makes the same remark without suffocating a single h, these two people are manifestly talking two different languages. But if the signs are to he trusted, even your educated classes used to drop the 'h.' They say humble, now, and heroic, and historic etc., but I judge that they used to drop those h's because your writers still keep up the fashion of patting an before those words instead of a. This is what Mr. Darwin might call a 'rudimentary' sign that as an was justifiable once, and useful when your educated classes used ,to say 'umble, and 'eroic, and 'istorical. Correct writers of the American language do not put an before three words."The English gentleman had something to say upon this matter, but never mind what he said--I'm not arguing his case. I have him at a disadvantage, now. I proceeded:

"In England you encourage an orator by exclaiming, 'H'yaah! h'yaah!'

We pronounce it heer in some sections, 'h'yer' in others, and so on; but our whites do not say 'h'yaah,' pronouncing the a's like the a in ah.

I have heard English ladies say 'don't you'--making two separate and distinct words of it; your Mr. Burnand has satirized it. But we always say 'dontchu.' This is much better. Your ladies say, 'Oh, it's oful nice!' Ours say, 'Oh, it's awful nice!' We say, 'Four hundred,' you say 'For'--as in the word or. Your clergymen speak of 'the Lawd,' ours of 'the Lord'; yours speak of 'the gawds of the heathen,' ours of 'the gods of the heathen.' When you are exhausted, you say you are 'knocked up.'

We don't. When you say you will do a thing 'directly,' you mean 'immediately'; in the American language--generally speaking--the word signifies 'after a little.' When you say 'clever,' you mean 'capable';with us the word used to mean 'accommodating,' but I don't know what it means now. Your word 'stout' means 'fleshy'; our word 'stout' usually means 'strong.' Your words 'gentleman' and 'lady' have a very restricted meaning; with us they include the barmaid, butcher, burglar, harlot, and horse-thief. You say, 'I haven't got any stockings on,' 'I haven't got any memory,' 'I haven't got any money in my purse; we usually say, 'Ihaven't any stockings on,' 'I haven't any memory,!' 'I haven't any money in my purse.' You say 'out of window'; we always put in a the. If one asks 'How old is that man?' the Briton answers, 'He will be about forty';in the American language we should say, 'He is about forty.' However, I won't tire you, sir; but if I wanted to, I could pile up differences here until I not only convinced you that English and American are separate languages, but that when I speak my native tongue in its utmost purity an Englishman can't understand me at all.""I don't wish to flatter you, but it is about all I can do to understand you now."That was a very pretty compliment, and it put us on the pleasantest terms directly--I use the word in the English sense.

[Later--1882. Esthetes in many of our schools are now beginning to teach the pupils to broaden the 'a,' and to say "don't you," in the elegant foreign way.]

同类推荐
  • 形色外诊简摩

    形色外诊简摩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绿野仙踪

    绿野仙踪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说文陀竭王经

    佛说文陀竭王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极武战尊

    极武战尊

    武神大陆,以武为尊。自千年前人魔之战过后,人族元气大伤,最後一个帝国—诸神帝国也瓦解。而在这乱世之中,少年又会如何傲然世间?
  • 题灞西骆隐士

    题灞西骆隐士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 落花梦

    落花梦

    才子陈洪波驾舟到东海蓬莱寻找仙境,在满目悲凉凄清的落花楼进入梦境。他巧遇名姝骆小枝,二人偕伴同游天国。人世间众多幽灵在天国出现。她们在圣人国邂逅圣贤,一睹庄周梦蝶,诗客国参加诗会,与诗仙词圣举杯吟对;隐士国见姜公梦夺乌纱,呕心沥血;红楼国与宝玉、黛玉、宝钗重结梅花诗社,醉酒当歌;美人国盗符救人,桃花源搬兵增援;名利国目睹利欲薰心,颠倒国嘲讽阿房宫火光烛影,险象环生,太虚境瑶花琪草,暗递真机;宫花会群芳吐艳,柳暗花明,百花苑神姝簇拥,各领风流。
  • 离晴天还晚

    离晴天还晚

    她:身怀绝技,美貌,智慧相当天空之城的殇王他:妖孽腹黑的世子,神秘的身手和妖孽的长相。两人的相遇会有什么样的火花。今后,似乎并不平静……
  • 护命放生轨仪法

    护命放生轨仪法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文学是个什么玩意儿

    文学是个什么玩意儿

    本书汇集老中青三代著名作家,涵盖传统名家、畅销书作家、80后偶像作家、当红网络作家、著名诗人、以及著名文学评论家、出版人、教授等各个文学领域的顶尖人士,一起探讨文学,将他们对文学的看法、观点和见解,真实的呈现在读者面前,为广大读者揭开这些名家及其优秀作品的身世之谜。
  • 天地证道

    天地证道

    云天是修真界万年不遇的天才,因强行炼化传说中的异宝而道消陨落,又因异宝重生于异界后自创功法,建立强大门派,丹药当糖豆,神兽当脚力,神器当锄头,一时风骚无限,当云天再次站在人生巅峰时,方知天地之外,星辰尽头才是大道。云天能否一直顺风顺水?能否重回修真界?穿越重生是巧合还是阴谋?且看天地证道……
  • 恋爱的不完美季节与幸福

    恋爱的不完美季节与幸福

    (先看文,别看介)在x市中有着三大家族,分别是林家,南家,和千家,在这三大家族里,有着一个惊天的阴谋.
  • 穿到明朝拍电影

    穿到明朝拍电影

    二次元风格的个人英雄主义历史小说。身在官场,却是流氓做派,江湖性情。热血与搞笑穿插,高冷与逗~并存。(~请自行脑补)
  • 方法总比困难多(修订版)

    方法总比困难多(修订版)

    成大事者和平庸之流的根本区别之一就在于他们遇到困难时能否理智对待,主动寻找解决的方法。个人只有敢于挑战,并在困局中突围而出,才能奏出激越雄浑的生命乐章,彰显人性的伟大光辉。大文豪罗曼·罗兰在《约翰·克利斯朵夫》一书的开篇就写道:“真正的光明绝不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了……所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人。”成功的人并非从未遭遇困难,而是他们不曾被困难所征服。