登陆注册
15729400000171

第171章

A nobler title to renown Is thine, O pleasant Tuscan town, Seated beside the Arno's stream;For Lucca della Robbia there Created forms so wondrous fair, They made thy sovereignty supreme.

These choristers with lips of stone, Whose music is not heard, but seen, Still chant, as from their organ-screen, Their Maker's praise; nor these alone, But the more fragile forms of clay, Hardly less beautiful than they, These saints and angels that adorn The walls of hospitals, and tell The story of good deeds so well That poverty seems less forlorn, And life more like a holiday.

Here in this old neglected church, That long eludes the traveller's search, Lies the dead bishop on his tomb;Earth upon earth he slumbering lies, Life-like and death-like in the gloom;Garlands of fruit and flowers in bloom And foliage deck his resting place;A shadow in the sightless eyes, A pallor on the patient face, Made perfect by the furnace heat;All earthly passions and desires Burnt out by purgatorial fires;Seeming to say, "Our years are fleet, And to the weary death is sweet."But the most wonderful of all The ornaments on tomb or wall That grace the fair Ausonian shores Are those the faithful earth restores, Near some Apulian town concealed, In vineyard or in harvest field,--Vases and urns and bas-reliefs, Memorials of forgotten griefs, Or records of heroic deeds Of demigods and mighty chiefs:

Figures that almost move and speak, And, buried amid mould and weeds, Still in their attitudes attest The presence of the graceful Greek,--Achilles in his armor dressed, Alcides with the Cretan bull, And Aphrodite with her boy, Or lovely Helena of Troy, Still living and still beautiful.

Turn, turn, my wheel! 'T is nature's plan The child should grow into the man, The man grow wrinkled, old, and gray;In youth the heart exults and sings, The pulses leap, the feet have wings;In age the cricket chirps, and brings The harvest home of day.

And now the winds that southward blow, And cool the hot Sicilian isle, Bear me away.I see below The long line of the Libyan Nile, Flooding and feeding the parched land With annual ebb and overflow, A fallen palm whose branches lie Beneath the Abyssinian sky, Whose roots are in Egyptian sands, On either bank huge water-wheels, Belted with jars and dripping weeds, Send forth their melancholy moans, As if, in their gray mantles hid, Dead anchorites of the Thebaid Knelt on the shore and told their beads, Beating their breasts with loud appeals And penitential tears and groans.

This city, walled and thickly set With glittering mosque and minaret, Is Cairo, in whose gay bazaars The dreaming traveller first inhales The perfume of Arabian gales, And sees the fabulous earthen jars, Huge as were those wherein the maid Morgiana found the Forty Thieves Concealed in midnight ambuscade;And seeing, more than half believes The fascinating tales that run Through all the Thousand Nights and One, Told by the fair Scheherezade.

More strange and wonderful than these Are the Egyptian deities, Ammonn, and Emeth, and the grand Osiris, holding in his hand The lotus; Isis, crowned and veiled;The sacred Ibis, and the Sphinx;

Bracelets with blue enamelled links;

The Scarabee in emerald mailed, Or spreading wide his funeral wings;Lamps that perchance their night-watch kept O'er Cleopatra while she slept,--All plundered from the tombs of kings.

Turn, turn, my wheel! The human race, Of every tongue, of every place, Caucasian, Coptic, or Malay, All that inhabit this great earth, Whatever be their rank or worth, Are kindred and allied by birth, And made of the same clay.

O'er desert sands, o'er gulf and bay, O'er Ganges and o'er Himalay, Bird-like I fly, and flying sing, To flowery kingdoms of Cathay, And bird-like poise on balanced wing Above the town of King-te-tching, A burning town, or seeming so,--Three thousand furnaces that glow Incessantly, and fill the air With smoke uprising, gyre on gyre And painted by the lurid glare, Of jets and flashes of red fire.

As leaves that in the autumn fall, Spotted and veined with various hues, Are swept along the avenues, And lie in heaps by hedge and wall, So from this grove of chimneys whirled To all the markets of the world, These porcelain leaves are wafted on,--Light yellow leaves with spots and stains Of violet and of crimson dye, Or tender azure of a sky Just washed by gentle April rains, And beautiful with celadon.

Nor less the coarser household wares,--

The willow pattern, that we knew In childhood, with its bridge of blue Leading to unknown thoroughfares;The solitary man who stares At the white river flowing through Its arches, the fantastic trees And wild perspective of the view;And intermingled among these The tiles that in our nurseries Filled us with wonder and delight, Or haunted us in dreams at night.

And yonder by Nankin, behold!

The Tower of Porcelain, strange and old, Uplifting to the astonished skies Its ninefold painted balconies, With balustrades of twining leaves, And roofs of tile, beneath whose eaves Hang porcelain bells that all the time Ring with a soft, melodious chime;While the whole fabric is ablaze With varied tints, all fused in one Great mass of color, like a maze Of flowers illumined by the sun.

Turn, turn, my wheel! What is begun At daybreak must at dark be done, To-morrow will be another day;To-morrow the hot furnace flame Will search the heart and try the frame, And stamp with honor or with shame These vessels made of clay.

Cradled and rocked in Eastern seas, The islands of the Japanese Beneath me lie; o'er lake and plain The stork, the heron, and the crane Through the clear realms of azure drift, And on the hillside I can see The villages of Imari, Whose thronged and flaming workshops lift Their twisted columns of smoke on high, Cloud cloisters that in ruins lie, With sunshine streaming through each rift, And broken arches of blue sky.

同类推荐
  • 上清大洞真经

    上清大洞真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说未曾有经

    佛说未曾有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醉春风

    醉春风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗玄先生文集

    宗玄先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些不曾发生的过去

    那些不曾发生的过去

    主角的青春时光。一段校园文学,一段尘封的往事。讲述一群所谓官二代,富二代的生活。爱情成真,生离死别。背叛与爱意交织,讲述那迷茫一代的情感生活。
  • 守护甜心之羁绊彼岸

    守护甜心之羁绊彼岸

    四年前的一场变故,似乎把她打入地狱。那个举动硬生生将本是单纯的她拽回了现实。她悔,她恨,她怨。但是有什么用,没人关心她,没人心疼他,更别提有个人陪着她!四年后的涅槃重生,四年后的脱胎换骨,都是这四年她拼命换来的成就!等了四年的复仇凭着她决绝的手腕一朝完成,本想卸下负担好好过安稳日子的她却偏偏遇见了他。知道自己明明不想重蹈覆辙,但还是在他强势的攻城略地之下渐渐沦陷。“你说我这么谨慎个人怎么就喜欢上你了呢”她半笑着跟他开着玩笑说“是啊,我也是个谨慎的人,怎么就喜欢上你了呢”“这辈子我做过的最不小心的事就是”“一不小心喜欢上你”“反正都已经不小心了,那不如就将错就错,绑一起好了”那,这辈子你都别想逃
  • 雾窗

    雾窗

    第一次的绎动,第一次的不安,是生命中最纯情最美好的盛开。如果所有最初的情感都能给我们最好的回忆,那该有多好。然而在最纯情最美好的年龄,他们也仍然承受着整个社会变型的压力。校园不再是象牙塔,而是万花筒。从青春期孩子所面临的生活与选择,洞察社会百态。《雾窗》以媒体人身份介入调查中学生自杀案,用纪实手法擦亮迷雾。。。
  • 约定青春之惹怒霸总

    约定青春之惹怒霸总

    大学的我爱上了苏寒心,那时候不懂爱的我老是冤枉他,他啊,就会着急的百遍解释,我做错了,他只是微微一笑,眨着好看的清澈眼睛原谅我。我们相爱时间很短,产生误会很多,他彻底变了,变得腹黑霸气,我被他整的狼狈不堪,宠的柔情似水,我会继续爱他还是恨他?这是一部又甜又辣的爱情,友情故事,女主,男主学霸等过上幸福生活才为失去的青春所遗憾。来吧,让我们一起约定青春!
  • 剑佛录

    剑佛录

    绝世大美女?不感冒!精神攻击秘法?你再加大功力!我是善良的和尚,我是地狱的修罗!
  • 爱上你的那夏天:捡个帅哥领回家

    爱上你的那夏天:捡个帅哥领回家

    初三毕业时,他们相遇了,经过一年的相处,他对她情根深种,她对他芳心暗许,不过,他最后却因家族选择了离开,她在他离开后伤心欲绝,悲痛之下选择了转学。原以为,六年的时光能让她对他做到心如止水,可谁知六年后的相逢却以她的落荒而逃结尾,她竭尽全力的逃离,而他则对她爱住不放。(本故事纯属虚构,如果内有和现实不符的地方还请见谅)
  • 和盘全书

    和盘全书

    新建的异世大陆,与我神州大地相同的历史经过,引来天上双子星下凡人世,历经种种磨难,为保人民的安世,最后双双滚落悬崖。
  • 拜金不败心

    拜金不败心

    “拜金不败心”讲述的是奇女子常姝颜在人生道路上的酸甜苦辣以及通过不懈的努力来实现自我价值的故事。愿你我永远年轻,永远热泪盈眶。梦自己想梦的,去自己想去的,做自己想做的,因为生命的车票是单程,一去不复返!!
  • 带着房屋去穿越

    带着房屋去穿越

    如果你有一套房屋能穿越历史,你会怎样?至少,我希望自己能有钱,从古代中随便买点古董回来就卖钱,哈哈哈!去耶稣时代看看再去一下大卫家,到秦始皇的皇宫里泡泡妞,你觉得如何?
  • 爱上你的吻痕

    爱上你的吻痕

    在这个世界,一直有一个流传已久的秘密,那就是吸血鬼。很多人只是听说过,却没有正真见过吸血鬼。一日,女主角(林星逸)因遭后妈的辱骂,一人独自去酒吧喝酒,在神志不清的时候偶遇一名傲娇男子(男主角冷赤),把他强行拉过来陪自己喝酒,却遭到男主角强吻,那是她不堪回首的记忆……