登陆注册
15713100000045

第45章 VI(3)

On hearing that word Constance interposed.

"Monsieur Lourdois," she said, "you have an income of thirty thousand francs, you occupy your own house, and you can do what you like to it;

but the rest of us--"

"Madame, commerce ought to shine and not permit itself to be kept in the shade by the aristocracy. Besides, Monsieur Birotteau is in the government; he is before the eyes of the world--"

"Yes, but he still keeps a shop," said Constance, in the hearing of the clerks and the five persons who were listening to her. "Neither he, nor I, nor his friends, nor his enemies will forget that."

Birotteau rose upon the points of his toes and fell back upon his heels several times, his hands crossed behind him.

"My wife is right," he said; "we should be modest in prosperity.

Moreover, as long as a man is in business he should be careful of his expenses, limited in his luxury; the law itself imposes the obligation,--he must not allow himself 'excessive expenditures.' If the enlargement of my home and its decoration were to go beyond due limits, it would be wrong in me to permit it; you yourself would blame me, Lourdois. The neighborhood has its eye upon me; successful men incur jealousy, envy. Ah! you will soon know that, young man," he said to Grindot; "if we are calumniated, at least let us give no handle to the calumny."

"Neither calumny nor evil-speaking can touch you," said Lourdois;

"your position is unassailable. But your business habits are so strong that you must argue over every enterprise; you are a deep one--"

"True, I have some experience in business. You know, of course, why I

make this enlargement? If I insist on punctuality in the completion of the work, it is--"

"No."

"Well, my wife and I are about to assemble our friends, as much to celebrate the emancipation of our territory as to commemorate my promotion to the order of the Legion of honor--"

"What do you say?" said Lourdois, "have they given you the cross?"

"Yes; I may possibly have shown myself worthy of that signal royal favor by my services on the Bench of commerce, and by fighting for the Bourbons upon the steps of Saint-Roch, on the 13th Vendemiaire, where I was wounded by Napoleon. Come to the ball, and bring your wife and daughter."

"Charmed with the honor you deign to pay me," said Lourdois (a liberal). "But you are a deep one, Papa Birotteau; you want to make sure that I shall not break my word,--that's the reason you invite me.

Well, I'll employ my best workmen; we'll build the fires of hell and dry the paint. I must find some desiccating process; it would never do to dance in a fog from the wet plaster. We will varnish it to hide the smell."

Three days later the commercial circles of the quarter were in a flutter at the announcement of Birotteau's ball. Everybody could see for themselves the props and scaffoldings necessitated by the change of the staircase, the square wooden funnels down which the rubbish was thrown into the carts stationed in the street. The sight of men working by torchlight--for there were day workmen and night workmen--

arrested all the idlers and busybodies in the street; gossip, based on these preparations, proclaimed a sumptuous forthcoming event.

On Sunday, the day Cesar had appointed to conclude the affair of the lands about the Madeleine, Monsieur and Madame Ragon, and uncle Pillerault arrived about four o'clock, just after vespers. In view of the demolition that was going on, so Cesar said, he could only invite Charles Claparon, Crottat, and Roguin. The notary brought with him the "Journal des Debats" in which Monsieur de la Billardiere had inserted the following article:--

"We learn that the deliverance of our territory will be feted with enthusiasm throughout France. In Paris the members of the municipal body feel that the time has come to restore the capital to that accustomed splendor which under a becoming sense of propriety was laid aside during the foreign occupation. The mayors and deputy-mayors each propose to give a ball; this national movement will no doubt be followed, and the winter promises to be a brilliant one. Among the fetes now preparing, the one most talked of is the ball of Monsieur Birotteau, lately named chevalier of the Legion of honor and well-known for his devotion to the royal cause. Monsieur Birotteau, wounded in the affair of Saint-Roch, judges in the department of commerce, and therefore has doubly merited this honor."

"How well they write nowadays," cried Cesar. "They are talking about us in the papers," he said to Pillerault.

"Well, what of it?" answered his uncle, who had a special antipathy to the "Journal des Debats."

"That article may help to sell the Paste of Sultans and the Carminative Balm," whispered Madame Cesar to Madame Ragon, not sharing the intoxication of her husband.

Madame Ragon, a tall woman, dry and wrinkled, with a pinched nose and thin lips, bore a spurious resemblance to a marquise of the old court.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之改史

    穿越之改史

    她是一个现代社会的人,一次偶然的机会她意外穿越了,她成了苏妲己,她为了不使他恶名远扬,她放弃了那一次回到她梦思夜想的家的机会,因为她“红颜祸水”这个称号永远的离开了苏妲己,她帮助他稳定了江山,但她最终还是选择了离开他,为的只是......
  • 汤圆穿越:暖心王源

    汤圆穿越:暖心王源

    介绍神马的都是浮云啦~好看才重要啦~汤圆们,来来来,这本小说很好看的啦。
  • 无限挣脱

    无限挣脱

    这个世界究竟有没有鬼魂之类的存在?这一问题在古代是确定的,在今天是不确定的。没有人能够真正地证实。一个“普通”的人类,当他进入审判界,又会搅起怎样的一阵风波?(注:本书并非无限流)
  • 扶摇记

    扶摇记

    「我时常在想,在九万里的青云之上,究竟是怎样的景色——原来不过如此。」丁一如是说。
  • 萌宝归来:娇妻难养

    萌宝归来:娇妻难养

    他是十年后的花心总裁她还是十年前的天真女孩他记得小时候有个女孩说过“如果长大后,你能找到我,那么,我就嫁给你(⌒▽⌒)如果找不到,那就,真的找不到了。”她记得小时候有个男孩说过,“等长大后我找到你,我一定会娶你。”谁也不会知道,他们有这样的经历。第一次,他们偶遇了,但却不认识彼此,但他却义无反顾的爱上了她。第一次,她被男友当礼物送给了上司,为了逃走,她进了隔间,却还是没有了第一次。最后,她事先走了,当他知道她是她的时候,她已经坐上了飞往国外的航班六年后,萌宝双双归来,“妈咪,那个叔叔和哥哥长的好像嘛”妈咪,爹爹来找你了,我们就先走啦,死道友不死贫道,妈咪加油喽!
  • 武侠界的现代人

    武侠界的现代人

    花毅浩,一个像他姓氏一样的花心少年,在一次旅行中不幸跌落悬崖,竟穿越到一个正处在封建王朝时期的一个小和尚身上,看他如何利用前世的知识在这个乱世之中为了更好保护自己亲人、怀里的女人、身边的兄弟和脚下的土地,一步步走向巅峰。
  • 老板,求放过

    老板,求放过

    如果有一个人,天天瞪你凶你,还像使唤狗一样地使唤你,你该怎么做?唐优雅:大丈夫能屈能伸,忍了!如果他不仅挑你毛病,还扣你工资,搅黄了你的相亲,你该怎么做?唐优雅:继续忍!如果他变本加厉,不仅强吻你,还要睡你,你还要忍嘛?唐优雅:奶奶的你给我过来!不娶了我就别想走!
  • 仙妻来袭,魔尊要淡定

    仙妻来袭,魔尊要淡定

    身为魔界之主,魔尊离天从来都是狂拽炫酷屌炸天的角色,但是万万没有想到,有朝一日会在自己的对手面前,这么的形象大失。这不知道从何冒出来的女人,竟然骑在他的脖子上,罗裙正好盖在他的头上。面对魔界两大巨头,这白痴女人竟然敢张口就说自己是天界仙人。这还不算,她竟然还说要收他堂堂魔尊做“小弟”!离天真想一把捏死她,但是……偏偏,他舍不得!因为,她的真身,正好是一株几十万年难得一见的灵草,对于离天这头牛魔来说,灵草乃是上好的美食!于是,果断带回魔界才是最好的选择……
  • 长满青苔的爱情

    长满青苔的爱情

    有一种爱情,仅仅是一个人爱上另一个人那么简单。就象孩提时,我们热切地爱着一种玩具、一只小猫、一种游戏,或是一个人。爱她时,不考虑也不介意她是谁,是男是女,仅仅只是单纯的爱她的人,她的思想,她的话语,她的气息……这是另一种爱情——同性之恋。尽管这种爱情不被世人所容许,但她确实存在。就象我们呼吸的空气,我们可以忽略它,但它客观存在。甜蜜与苦痛,这本是爱情的应有之义,但另一种恋情的全部呢?一种纯粹意义上的恋情呢?
  • 无量圣尊

    无量圣尊

    神魔大战,七界纷乱,混沌神尊,重生异界;绝世天才,丹器同修,名扬大陆,至尊无敌;冲破封印,踏足修真,风云再起,显威人界;上古神兽,尽皆臣服,勇闯各界,七界新成;混沌戒,擎天剑,混沌珠,九龙鼎,刑天盾;混沌圣宝护我身,九爪金龙紧相随。大道无形爱常在,遨游七界定新规。