登陆注册
15713100000031

第31章 IV(5)

no chimney ever smoked, the stairs were clean, the ceilings white, the cornices irreproachable, the floors firm on their joists, the paint satisfactory; the locks were never more than three years old, not a pane of glass was missing, there were no cracks, and he saw no broken tiles until a tenant vacated the premises. When he met the tenants on their first arrival he was accompanied by a locksmith and a painter and glazier,--very convenient folks, as he remarked. The lessee was at liberty to make improvements; but if the unhappy man did so, little Molineux thought night and day of how he could dislodge him and relet the improved appartement on better terms. He watched and waited and spun the web of his mischievous legal proceedings. He knew all the tricks of Parisian legislation in the matter of leases. Factious and fond of scribbling, he wrote polite and specious letters to his tenants; but at the bottom of all his civil sentences could be seen, as in his faded and cozening face, the soul of a Shylock. He always demanded six months' rent in advance, to be deducted from the last quarter of the lease under an array of prickly conditions which he invented. If new tenants offered themselves, he got information about them from the police; for he would not have people of certain callings,--he was afraid, for instance, of hammers. When the lease was to be signed, he kept the deed and spelled it over for a week, fearing what he called the /et caetera/ of lawyers.

Outside of his notions as a proprietor, Jean-Baptiste Molineux seemed good and obliging. He played at boston without complaining of the players; he laughed at the things which make a bourgeois laugh; talked of what others of his kind talked about,--the arbitrary powers of bakers who nefariously sell false weights, of the police, of the heroic seventeen deputies of the Left. He read the "Good Sense" of the Cure Meslier, and went to Mass; not that he had any choice between deism and Christianity, but he took the wafer when offered to him, and argued that he was therefore safe from the interfering claims of the clergy. The indefatigable litigant wrote letters on this subject to the newspapers, which the newspapers did not insert and never answered. He was in other respects one of those estimable bourgeois who solemnly put Christmas logs on their fire, draw kings at play, invent April-fools, stroll on the boulevards when the weather is fine, go to see the skating, and are always to be found on the terrace of the Place Louis XV. at two o'clock on the days of the fireworks, with a roll in their pockets so that they may get and keep a front place.

The Cour Batave, where the little old man lived, is the product of one of those fantastic speculations of which no man can explain the meaning after they are once completed. This cloistral structure, with arcades and interior galleries built of free-stone, with a fountain at one end,--a parched fountain, which opens its lion's mouth less to give water than to ask it from the passers-by,--was doubtless invented to endow the Saint-Denis quarter with a species of Palais-Royal. The place, unhealthy and buried on all four sides by the high walls of its houses, has no life or movement except in the daytime; it is a central spot where dark passages meet, and connect the quarter of the markets with the Saint-Martin quarter by means of the famous Rue Quincampoix, --damp ways in which hurried foot-passengers contract rheumatism. But at night no spot in Paris is more deserted; it might be called the catacombs of commerce. In it there are various industrial /cloaca/, very few Dutchmen, but a great many grocers. The appartements in this merchant-place have, naturally, no other outlook than that of the common court on which all the windows give, so that rents are at a minimum.

Monsieur Molineux lived in one of the angles, on the sixth floor for sanitary reasons, the air not being pure at a less height than seventy feet above the ground. At this altitude the worthy proprietor enjoyed an enchanting view of the windmills of Montmartre as he walked among the gutters on the roof, where he cultivated flowers, in spite of police regulations against the hanging gardens of our modern Babylon.

His appartement was made up of four rooms, without counting the precious /anglaises/ on the floor above him of which he had the key;

they belonged to him, he had made them, and he felt he was legally entitled to them. On entering his appartement, a repulsive barrenness plainly showed the avarice of the owner: in the antechamber were six straw chairs and a porcelain stove; on the walls, which were covered with a bottle-green paper, were four engravings bought at auction. In the dining-room were two sideboards, two cages full of birds, a table covered with oil-cloth, a barometer, a window-door which opened on the hanging gardens, and chairs of dark mahogany covered with horse-hair.

The salon had little curtains of some old green-silk stuff, and furniture of painted white-wood covered with green worsted velvet. As to the chamber of the old celibate it was furnished with Louis XV.

articles, so dirty and disfigured through long usage that a woman dressed in white would have been afraid of soiling herself by contact with them. The chimney-piece was adorned by a clock with two columns, between which was a dial-case that served as a pedestal to Pallas brandishing her lance: a myth. The floor was covered with plates full of scraps intended for the cats, on which there was much danger of stepping. Above a chest of drawers in rosewood hung a portrait done in pastel,--Molineux in his youth. There were also books, tables covered with shabby green bandboxes, on a bracket a number of his deceased canaries stuffed; and, finally, a chilly bed that might formerly have belonged to a Carmelite.

同类推荐
  • 诗义固说

    诗义固说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Subjection of Women

    The Subjection of Women

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕台再游录

    燕台再游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 停琴余牍

    停琴余牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说十地经卷第一

    佛说十地经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌晨思琐

    凌晨思琐

    褪去白天的喧嚣,在无尽的长夜之中,思考着琐碎却又难忘的事情。
  • 无尽武帝

    无尽武帝

    无敌流,不种马,不花心,安安稳稳的修炼,看我如何成为这个世界的达能强者
  • TFBOYS默默守候你

    TFBOYS默默守候你

    他们和她们是高中同学,经过发生的许多事情后,他们和她们会发生什么呢?会擦出怎样的火花呢?他们和她们最后在一起了吗?
  • 重生之云苏

    重生之云苏

    嘴角的似笑非笑是她的招牌,她的笑能迷了人的眼,乱了人的心。一双红眸,有人道她是妖;一袭白衣从天而降,有人道她是仙;面对情,她只是一个平凡的人。淡漠的上官寒晨:“苏儿你在那里?五年了,你可还记得晨哥哥”温和的游离:“苏儿,谢谢你在第一眼便认出了我”妖魅的邪无痕:“为什么我不可以,小苏儿你说过我们是同类”祥和安静的花永逸:“苏儿,你要记住牵起手的那一刻,我就已是你的了”......
  • 仙云笑

    仙云笑

    花开花落,云疏云卷,两世三生,不离不弃。你为我烽火连城。我为你倾尽天下。
  • 天极天道

    天极天道

    金、木、水、火、土、风、雷、光、暗九大属性各有所长,各种灵根、特殊灵源纷纷出世。在这个天才辈出的时代,地球上的绝顶高手金锋与黑暗界的两大高手同归于尽穿越而来,以低等天赋修炼神功、创造灵根、重塑灵源,最终以无敌的姿态踏上天地极限、天道巅峰……
  • 霸道总裁:娇妻逃不掉

    霸道总裁:娇妻逃不掉

    “啊!对不起,对不起!”小服务生惊慌的道歉!男人一句话不说,冰冷的目光看着眼前打翻酒杯,毁了他一身名贵衣服的小服务员,脸彻底黑了。女孩战战兢兢地抬起头,顿时,一双湿漉漉的犹如小鹿般的眼睛吸引了他。“没关系,你赔我就好了!”刷刷刷,一张契约生成,女孩就这么把自己赔给了一件衣服。可是为什么当一点点了解她之后,他只剩下心疼......
  • 楼兰吸血种

    楼兰吸血种

    楼兰城中月色正浓,每个人都有自己的命运,最卑微的吸血种也不例外。她是吸血种最美的女子,她倾城,她倔强,却难逃进入皇族的命运...
  • 年少轻狂胜者为皇

    年少轻狂胜者为皇

    从一个整天给欺负的男孩变成校霸。看他怎么把以前欺负过他的人加倍的还回来。
  • 黑白男朋友

    黑白男朋友

    本书寻求出版。本书以一个女性的视觉描述了现代都市里的冷和暖,作者身为男性,这种类似客串的创作,在文中常常爆发出一些其不意的精彩。一句玩笑话也能改变一个人的命运。女研究生张颖就是因为网上的一句玩笑话,毕业后选择了青岛,在这座有蓝天碧海、绿树红瓦的美丽城市里,开始了她的白领职业女性的生涯。单枪匹马闯荡在一座陌生的城市里,她难免渴望温暖。这是座即将举行奥运会帆船比赛的城市,她有一个梦想,那就是在奥帆赛举行的时候,她的婚礼也隆重举行。在她开始了和小白脸王海涛的恋情不久,大学时的男朋友突然出现,使她莫名奇妙的成了一个代理妈妈。无意中发现了同事黑脸帅哥汪正龙和女经理之间的暧昧关系,使她卷进了另外一场感情黑洞。张颖爱着,因为爱受伤;受伤着,因为受伤被温暖着。这篇小说探讨了关于现代人的爱与温暖的话题:在冷漠孤独的外表之下,孤独的现代人都有一颗渴望温暖和支付温暖的心。