登陆注册
15709700000006

第6章

As I listened to these sayings it seemed to me doubtful what the end of the city would be. And while this doubt was yet heavy upon me, I heard at midnight the faint calling of the trumpet, sounding along the crest of the mountains: and as I went out to look where it came from, I saw, through the glimmering veil of the milky way, the shape of a blossom of celestial blue, whose petals seemed to fall and fade as Ilooked. So I bade farewell to the old man in whose house Ihad learned to love the hour of visitation and the Source and the name of him who opened it; and I kissed the hands and the brow of the little Ruamie who had entered my heart, and went forth sadly from the land of Koorma into other lands, to look for the Blue Flower.

II

In the Book of the Voyage without a Harbour is written the record of the ten years which passed before I came back again to the city of Saloma.

It was not easy to find, for I came down through the mountains, and as I looked from a distant shoulder of the hills for the little bay full of greenery, it was not to be seen. There was only a white town shining far off against the brown cliffs, like a flake of mica in a cleft of the rocks.

Then I slept that night, full of care, on the hillside, and rising before dawn, came down in the early morning toward the city.

The fields were lying parched and yellow under the sunrise, and great cracks gaped in the earth as if it were thirsty. The trenches and channels were still there, but there was little water in them; and through the ragged fringes of the rusty vineyards I heard, instead of the cheerful songs of the vintagers, the creaking of dry windlasses and the hoarse throb of the pumps in sunken wells. The girdle of gardens had shrunk like a wreath of withered flowers, and all the bright embroidery, of earth was faded to a sullen gray.

At the foot of an ancient, leafless olive-tree I saw a group of people kneeling around a newly opened well. I asked a man who was digging beside the dusty path what this might mean. He straightened himself for a moment, wiping the sweat from his brow, and answered, sullenly, "They are worshipping the windlass: how else should they bring water into their fields?" Then he fell furiously to digging again, and Ipassed on into the city.

There was no sound of murmuring streams in the streets, and down the main bed of the river I saw only a few shallow puddles, joined together by a slowly trickling thread. Even these were fenced and guarded so that no one might come near to them, and there were men going among to the houses with water-skins on their shoulders, crying "Water! Water to sell!"The marble pools in the open square were empty; and at one of them there was a crowd looking at a man who was being beaten with rods. A bystander told me that the officers of the city had ordered him to be punished because he had said that the pools and the basins and the channels were not all of pure marble, without a flaw. "For this," said he, "is the evil doctrine that has come in to take away the glory of our city, and because of this the water has failed.""It is a sad change," I answered, "and doubtless they who have caused it should suffer more than others. But can you tell me at what hour and in what manner the people now observe the visitation of the Source?"He looked curiously at me and replied: "I do not understand you. There is no visitation save the inspection of the cisterns and the wells which the syndics of the city , whom we call the Princes of Water, carry on daily at every hour. What source is this of which you speak?"So I went on through the street, where all the passers-by seemed in haste and wore weary countenances, until I came to the house where I had lodged. There was a little basin here against the wall, with a slender stream of water still flowing into it, and a group of children standing near with their pitchers, waiting to fill them.

The door of the house was closed; but when I knocked, it opened and a maiden came forth. She was pale and sad in aspect, but a light of joy dawned over the snow of her face, and I knew by the youth in her eyes that it was Ruamie, who had walked with me through the vineyards long ago.

With both hands she welcomed me, saying: "You are expected. Have you found the Blue Flower?""Not yet," I answered, "but something drew me back to you.

I would know how it fares with you, and I would go again with you to visit the Source."At this her face grew bright, but with a tender, half-sad brightness.

"The Source!" she said. "Ah, yes, I was sure that you would remember it. And this is the hour of the visitation. Come, let us go up together."Then we went alone through the busy and weary multitudes of the city toward the mountain-path. So forsaken was it and so covered with stones and overgrown with wire-grass that Icould not have found it but for her guidance. But as we climbed upward the air grew clearer, and more sweet, and Iquestioned her of the things that had come to pass in my absence. I asked her of the kind old man who had taken me into his house when I came as a stranger. She said, softly, "He is dead.""And where are the men and women, his friends, who once thronged this pathway? Are they also dead?""They also are dead."

"But where are the younger ones who sang here so gladly as they marched upward? Surely they, are living?""They have forgotten."

"Where then are the young children whose fathers taught them this way and bade them remember it. Have they forgotten?""They have forgotten."

"But why have you alone kept the hour of visitation? Why have you not turned back with your companions? How have you walked here solitary day after day?"She turned to me with a divine regard, and laying her hand gently over mine, she said, "I remember always."Then I saw a few wild-flowers blossoming beside the path.

同类推荐
  • 抒情集

    抒情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子算经

    孙子算经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lodger

    The Lodger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前世三转经

    前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明最胜忏仪

    金光明最胜忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之三生有幸喜欢你

    tfboys之三生有幸喜欢你

    本文分为两个部分那些回忆和我已经不是我了本文看点1,呆萌少女林依伊和实力女歌手叶琳汐遇见暖男王源,帅帅哒俊凯,腼腆哒千玺会怎么样呢?2.在娱乐圈这个尔虞我诈的地方,他们能否躲避流言蜚语?3.好不容易他们在一起了,为什么汐儿会离开?4.他们是互爱互恨?还是互相怀恨?“当初击垮我的心墙的人是你,现在要离开的人也是你,你要我怎么办?”小凯说“我已经找不到爱你的方法,就这样吧!相见不如怀念!!”“找不到?就凭找不到这三个字,你就可以不爱了吗?叶琳汐你不觉得你太自私了,可你知道吗?你剥夺了我爱你的权利”“对不起”想知道剧情吗?请多多关注哦大家要投票票,推荐本文哦!加编编qq:1670306389
  • 回归之影

    回归之影

    丁香在一场车祸中意外中死去,却在一次重生中明白了一切,别人的阴谋诡计,一次的重生使她成长了许多,她开始了杀手、黑客帝国的成立,并且成功报仇,其中有一个他一直默默支持着她??
  • 穿越历险纪

    穿越历险纪

    一个逗比穿越到异界,本以为可以逆天而行。结果碰上了一群逗逼。从此走上了啼笑皆非的路程。(与银魂类似)
  • 绝域杀神

    绝域杀神

    楚皇以傀儡之术控炎魔以战诸国。古族圣子出世,一纸天书,号令天下,征战魔域。魔神突破封印,再走千古之路……有穿越者,以刀剑斩仇敌,杀出通天之路,铺就血海枯骨……
  • 不要对我告白

    不要对我告白

    一个心智晚熟,一个性子慢热,一对社交尴尬癌晚期的师生,一不小心谈了一场矫情的恋爱。【短篇】
  • 携手天下:你是我的命运

    携手天下:你是我的命运

    “小小年纪就做些偷鸡摸狗之事,一看就不是什么好人!”竹青面露鄙夷地瞥着眼前摔倒在地的瘦弱少年。只见那少年七八岁模样,蓬头垢面,衣裳褴褛,“我母亲病了,…我…我…呜呜呜呜呜…”只听见一个细弱的声音仿佛从地底发出一般,令人心生怜悯。傅承勋心中微动,“竹青,你去找个大夫随他一起去看看吧。”低沉悦耳的声音就像是一泓清泉缓缓流淌进那少年的心里……傅承勋微微低头就对上一双黑白分明,晶莹明澈的大眼睛……“哎…是怎样一个纯真的孩子才能拥有这样一双漂亮的眼睛…”傅承勋鬼使神差般轻轻的扶起了他,“走吧,带我去看看你母亲。”谁能想到,就是这样一个不经意的邂逅,若干年后,竟能人间在掀起一场血雨腥风……
  • 贴身狂枭

    贴身狂枭

    昔日天狼的至强兵锋,意外退役之后开启崭新的都市冒险模式,善于攻坚的李辉没想到自己也会成为各路美女突袭的目标:被萝莉逆推,被校花喜欢,被呆萌女贼黏上,被豪门千金逼婚,更没有天理的是被帮派美女老大掳去当压寨夫婿……
  • 未央梦之落日余辉

    未央梦之落日余辉

    这是承接《未央梦》的故事,讲述的是汉宣帝刘询成为手握权力的实权皇帝后到他走完生命的最后一刻,但这本书是小说,并不是历史真实,讲述了一个来自民间的睿智皇帝的后半生的故事,赵广汉之死,外戚的崛起,解忧公主的回归,在大汉帝国最强盛的后半段时间的故事。容我慢慢写。
  • 懒散在都市

    懒散在都市

    回到旧日,被系统优化过后的世界与前世再无关联。拥抱曾经错过的恋人,被点燃未来的幻想。在你面前,我一无所有,即使在他人眼里无所不能,但只有我自己知道,我一直都只是个打工的人。不过老板支付了足够的报酬,让我能够拥抱你,拥抱未来,这就够了!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)