登陆注册
15700700000011

第11章

The voyage of the "Beagle" has been by far the most important event in my life, and has determined my whole career; yet it depended on so small a circumstance as my uncle offering to drive me thirty miles to Shrewsbury, which few uncles would have done, and on such a trifle as the shape of my nose. I have always felt that I owe to the voyage the first real training or education of my mind; I was led to attend closely to several branches of natural history, and thus my powers of observation were improved, though they were always fairly developed.

The investigation of the geology of all the places visited was far more important, as reasoning here comes into play. On first examining a new district nothing can appear more hopeless than the chaos of rocks; but by recording the stratification and nature of the rocks and fossils at many points, always reasoning and predicting what will be found elsewhere, light soon begins to dawn on the district, and the structure of the whole becomes more or less intelligible. I had brought with me the first volume of Lyell's 'Principles of Geology,' which I studied attentively; and the book was of the highest service to me in many ways. The very first place which I examined, namely St. Jago in the Cape de Verde islands, showed me clearly the wonderful superiority of Lyell's manner of treating geology, compared with that of any other author, whose works I had with me or ever afterwards read.

Another of my occupations was collecting animals of all classes, briefly describing and roughly dissecting many of the marine ones; but from not being able to draw, and from not having sufficient anatomical knowledge, a great pile of MS. which I made during the voyage has proved almost useless. I thus lost much time, with the exception of that spent in acquiring some knowledge of the Crustaceans, as this was of service when in after years I undertook a monograph of the Cirripedia.

During some part of the day I wrote my Journal, and took much pains in describing carefully and vividly all that I had seen;and this was good practice. My Journal served also, in part, as letters to my home, and portions were sent to England whenever there was an opportunity.

The above various special studies were, however, of no importance compared with the habit of energetic industry and of concentrated attention to whatever I was engaged in, which I then acquired.

Everything about which I thought or read was made to bear directly on what I had seen or was likely to see; and this habit of mind was continued during the five years of the voyage. Ifeel sure that it was this training which has enabled me to do whatever I have done in science.

Looking backwards, I can now perceive how my love for science gradually preponderated over every other taste. During the first two years my old passion for shooting survived in nearly full force, and I shot myself all the birds and animals for my collection; but gradually I gave up my gun more and more, and finally altogether, to my servant, as shooting interfered with my work, more especially with making out the geological structure of a country. I discovered, though unconsciously and insensibly, that the pleasure of observing and reasoning was a much higher one than that of skill and sport. That my mind became developed through my pursuits during the voyage is rendered probable by a remark made by my father, who was the most acute observer whom Iever saw, of a sceptical disposition, and far from being a believer in phrenology; for on first seeing me after the voyage, he turned round to my sisters, and exclaimed, "Why, the shape of his head is quite altered."To return to the voyage. On September 11th (1831), I paid a flying visit with Fitz-Roy to the "Beagle" at Plymouth. Thence to Shrewsbury to wish my father and sisters a long farewell. On October 24th I took up my residence at Plymouth, and remained there until December 27th, when the "Beagle" finally left the shores of England for her circumnavigation of the world. We made two earlier attempts to sail, but were driven back each time by heavy gales. These two months at Plymouth were the most miserable which I ever spent, though I exerted myself in various ways. I was out of spirits at the thought of leaving all my family and friends for so long a time, and the weather seemed to me inexpressibly gloomy. I was also troubled with palpitation and pain about the heart, and like many a young ignorant man, especially one with a smattering of medical knowledge, was convinced that I had heart disease. I did not consult any doctor, as I fully expected to hear the verdict that I was not fit for the voyage, and I was resolved to go at all hazards.

I need not here refer to the events of the voyage--where we went and what we did--as I have given a sufficiently full account in my published Journal. The glories of the vegetation of the Tropics rise before my mind at the present time more vividly than anything else; though the sense of sublimity, which the great deserts of Patagonia and the forest-clad mountains of Tierra del Fuego excited in me, has left an indelible impression on my mind.

The sight of a naked savage in his native land is an event which can never be forgotten. Many of my excursions on horseback through wild countries, or in the boats, some of which lasted several weeks, were deeply interesting: their discomfort and some degree of danger were at that time hardly a drawback, and none at all afterwards. I also reflect with high satisfaction on some of my scientific work, such as solving the problem of coral islands, and making out the geological structure of certain islands, for instance, St. Helena. Nor must I pass over the discovery of the singular relations of the animals and plants inhabiting the several islands of the Galapagos archipelago, and of all of them to the inhabitants of South America.

同类推荐
热门推荐
  • 弘一法师全集之佛学·杂记(01)

    弘一法师全集之佛学·杂记(01)

    弘一法师出家前名李叔同。皈依佛门之前,他已在文学、律学等等各方面都颇有造诣。人生的一个转折让悟性极高的李叔同出家归隐。从此佛门多了一位修为甚高的法师。弘一法师的智慧与超然让世人敬仰,他的定力与慈悲让世人敬重。
  • 祈剑默示录

    祈剑默示录

    公元2012年,玛雅末日预言开始在世界各国流传,12月21日后,预言中的末日却并未到来。然而,一次国际组织的秘密考古活动意外发现了千年前古人留下的真相。十六位超人类个体即将诞生,金刚石块中的远古意志被再次唤醒,这一切的暗示,是为救赎还是毁灭?
  • 玹珀梦记

    玹珀梦记

    一个平凡的学生在过马路时不巧被抢劫犯的车子撞到,不知为何到了一个我们未知的世界,平凡的学生开始经历不平常的事情。
  • 星尘魔法

    星尘魔法

    在现代都市的魔法世界里,一个看似社会底层的一穷人家庭,却有着丰富的家世背景,魔法为何而生,苏罗、苏夏、穆少云及冤家陈峰会怎么样,回归豪门的一家人,对于解封的魔焰,封印还是消灭,穿越平行宇宙另一个地球回事怎么样的,也有一样的魔法世界?等着。写的不好,希望写好。
  • 网游之不灭剑神

    网游之不灭剑神

    惊天的阴谋,莫名的穿越,陌生的异界,混乱的众生,身处游戏世界,我们又该如何挣扎求生?
  • 黑洞频率

    黑洞频率

    大学量子物理学教师接到一个两年未联系朋友的邀请去一家矿产研究开采公司南极研究所,同行的还有一名英国记者,此行目的并不明确,据说有改变整个世界能源格局的大发现,但是由于试验出现人为事故,使整个南极基地遭受了大灾难,几个主角要如何才能从这个冰封世界中逃出升天,请看本人处女作《黑洞频率》。
  • 我不愿用别人的心爱你

    我不愿用别人的心爱你

    看一代女子楚雪儿如何为爱痴迷,癫狂进入世界一流名校为爱依然矜持
  • 361°沟通:清除组织沟通的5种障碍

    361°沟通:清除组织沟通的5种障碍

    本书从管理层的视角,深入浅出地剖析了当前组织沟通的本质内容,解决了组织建立合理沟通机制的问题;运用大量图表与案例,为组织沟通提供了切实可行的方式,是一本将技巧与知识巧妙融合的实用型沟通手册。
  • 冉冉溪荷

    冉冉溪荷

    一次好心救人,令现代女孩白吟溪意外穿越到一个不知名的古代国家。她,一个鲜少出门的大小姐,在父母的保护下长大,不谙世事,毫无心机,也没有倾国倾城的容貌,却被冷峻神秘的他看中,送进皇宫成了他对付仇人的棋子。当她知道他是翌周国的四皇子,要她成为皇上的女人,成为他布在皇上身边的眼线时,惊讶之余,她绞尽脑汁想摆脱他的计划,却在成功后还是落入了他设的局。不甘心,要逃!她一个无权无势,手无缚鸡之力的女子怎能逃出重重守卫的皇宫。那个痴情的皇上不许,她姐妹的性命她不能置之不理,所以她只能乖乖的留下等待时机。时机没等来却眼见他早有预谋的吞并了一个国家坐上了高高在上的一国之君。他说:“留在我身边!”她承认她已经爱上他,于是她顿足,犹豫,更担心,他身边有个深爱他的绝色女子,她了解他,他们是一个世界的人,她呢?他对她来说太复杂了,何况他从没说过他爱她,他们之间算什么呢?
  • 荒芜大道

    荒芜大道

    一名准备赶考书生,和一个被仙人门派遗弃的弃徒,原本平淡的世界,只因为一个算命人一切都发生了变化。进入修真门派,剑挑四方,男儿当杀人。踏破红尘万里,觅寻归途,红颜伴身旁。修真吗?那似乎也挺有意思的......