登陆注册
15699700000013

第13章

The culprit tried to defend himself by saying that he had never told anyone what he had noticed; but the emperor, instead of listening, only drew his sword from its sheath, which so frightened the poor fellow that he confessed exactly what he had done, and how he had whispered the truth three times to the earth, and how in that very place an elder tree had sprung up, and flutes had been cut from it, which would only repeat the words he had said. Then the emperor commanded his coach to be made ready, and he took the youth with him, and they drove to the spot, for he wished to see for himself whether the young man's confession was true; but when they reached the place only one stem was left. So the emperor desired his attendants to cut him a flute from the remaining stem, and, when it was ready, he ordered his chamberlain to play on it. But no tune could the chamberlain play, though he was the best flute player about the court--nothing came but the words, 'The Emperor Trojan has goat's ears.' Then the emperor knew that even the earth gave up its secrets, and he granted the young man his life, but he never allowed him to be his barber any more.

[Volksmarchen der Serben.]

THE NINE PEA-HENS AND THE GOLDEN APPLES

Once upon a time there stood before the palace of an emperor a golden apple tree, which blossomed and bore fruit each night.

But every morning the fruit was gone, and the boughs were bare of blossom, without anyone being able to discover who was the thief.

At last the emperor said to his eldest son, 'If only I could prevent those robbers from stealing my fruit, how happy I should be!'

And his son replied, 'I will sit up to-night and watch the tree, and I shall soon see who it is!'

So directly it grew dark the young man went and hid himself near the apple tree to begin his watch, but the apples had scarcely begun to ripen before he fell asleep, and when he awoke at sunrise the apples were gone. He felt very much ashamed of himself, and went with lagging feet to tell his father!

Of course, though the eldest son had failed, the second made sure that he would do better, and set out gaily at nightfall to watch the apple tree. But no sooner had he lain himself down than his eyes grew heavy, and when the sunbeams roused him from his slumbers there was not an apple left on the tree.

Next came the turn of the youngest son, who made himself a comfortable bed under the apple tree, and prepared himself to sleep. Towards midnight he awoke, and sat up to look at the tree. And behold! the apples were beginning to ripen, and lit up the whole palace with their brightness. At the same moment nine golden pea-hens flew swiftly through the air, and while eight alighted upon the boughs laden with fruit, the ninth fluttered to the ground where the prince lay, and instantly was changed into a beautiful maiden, more beautiful far than any lady in the emperor's court. The prince at once fell in love with her, and they talked together for some time, till the maiden said her sisters had finished plucking the apples, and now they must all go home again. The prince, however, begged her so hard to leave him a little of the fruit that the maiden gave him two apples, one for himself and one for his father. Then she changed herself back into a pea-hen, and the whole nine flew away.

As soon as the sun rose the prince entered the palace, and held out the apple to his father, who was rejoiced to see it, and praised his youngest son heartily for his cleverness. That evening the prince returned to the apple tree, and everything passed as before, and so it happened for several nights. At length the other brothers grew angry at seeing that he never came back without bringing two golden apples with him, and they went to consult an old witch, who promised to spy after him, and discover how he managed to get the apples. So, when the evening came, the old woman hid herself under the tree and waited for the prince. Before long he arrived and laid down on his bed, and was soon fast asleep. Towards midnight there was a rush of wings, and the eight pea-hens settled on the tree, while the ninth became a maiden, and ran to greet the prince. Then the witch stretched out her hand, and cut off a lock of the maiden's hair, and in an instant the girl sprang up, a pea-hen once more, spread her wings and flew away, while her sisters, who were busily stripping the boughs, flew after her.

When he had recovered from his surprise at the unexpected disappearance of the maiden, the prince exclaimed, 'What can be the matter?' and, looking about him, discovered the old witch hidden under the bed. He dragged her out, and in his fury called his guards, and ordered them to put her to death as fast as possible. But that did no good as far as the pea-hens went.

They never came back any more, though the prince returned to the tree every night, and wept his heart out for his lost love. This went on for some time, till the prince could bear it no longer, and made up his mind he would search the world through for her.

In vain his father tried to persuade him that his task was hopeless, and that other girls were to be found as beautiful as this one. The prince would listen to nothing, and, accompanied by only one servant, set out on his quest.

After travelling for many days, he arrived at length before a large gate, and through the bars he could see the streets of a town, and even the palace. The prince tried to pass in, but the way was barred by the keeper of the gate, who wanted to know who he was, why he was there, and how he had learnt the way, and he was not allowed to enter unless the empress herself came and gave him leave. A message was sent to her, and when she stood at the gate the prince thought he had lost his wits, for there was the maiden he had left his home to seek. And she hastened to him, and took his hand, and drew him into the palace. In a few days they were married, and the prince forgot his father and his brothers, and made up his mind that he would live and die in the castle.

同类推荐
热门推荐
  • 王妃黑叶猴

    王妃黑叶猴

    同人类社会一样,动物世界也有温和与残忍之分、善良与狡诈之别。这里既有生活的艰辛与拼搏,也有爱情的欢愉和幸福,还有对儿女的绵绵母爱。作者把丰富的大胆想象和深刻的哲学思考融为一体,淋漓尽至地表现了爱恨情仇、悲欢离合。这些动物小说充满了英雄之气,豪迈之情,给人以极大的心灵震撼,同时又给人以深刻的反思。看到这些动物的生命历程,我们仿佛也看到了人类自己。
  • 海贼超次元

    海贼超次元

    时隔两百多年,“ONEPIECE”即将再次降世。海贼,海军,散落在大海各个角落的赏金猎人。世界政府,隐世于世界的其他组织,七海的各个古老帝国以及革命军。围绕着“ONEPIECE”的重现,世界各大势力的平衡达到了临界状态。
  • 万古弃仙

    万古弃仙

    一册天书执掌凡尘命运。一颗本源弑杀混沌众生。万年沉浮,沧海桑田,黄昏下的末日战歌再次响起,诸天古神再次降临,那苍凉的天道上遍布的是仙魔的残骨、还是妖神的头颅……………
  • 草根创业的一千零一夜

    草根创业的一千零一夜

    读此书需要耐性,它不是小说,是纪实。没有玄幻、没有想象、没有穿越、没有光鲜。真实地鲜血淋淋,一记响亮的“草根”、“全民”互联网创业耳光。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越网王之网球星公主

    穿越网王之网球星公主

    我作为网球星的公主,当然是智商超高,网球最厉害,可是,是不是为了惩罚我太冰冷,不就是翻下了床,我就来到了一个从来没有来过的地方,越前龙马,手冢国光,迹部景吾,不二周助,辛村精市,我勒个槽,晕死,我可是公主,我当然要有主权!
  • 灭世刀狂

    灭世刀狂

    一个刀光剑影,血雨飘渺的江湖纷争,却被一个不入流的小子改变了,创下了不世的武林神话。
  • 异女奇君:不落丹霞

    异女奇君:不落丹霞

    冰封前世记忆,从头再来,不料,她变了……她出谷后看到只刚幻化成人形的狐,说道:“人妖姐姐,你裤子开叉了”某狐顿时陷入一片尴尬。……
  • 风无伤大战神帝星

    风无伤大战神帝星

    神帝大陆,被十大顶级势力控制,几乎每一个武者年轻时都曾经梦想成为能够一战天下的豪杰。人皇镇孤儿风无伤,一无所有,十六岁时来运转,开始有了武体,从此踏上争霸之途。
  • 三神合一

    三神合一

    菜有三神:色、香、味。三神指数破十,诞生第四神——灵神。灵神控制三神,掌控锅中一切。色神以颜色攻击为主,障眼法是色神最拿手的辅助神通。香神施展出来的气味,就跟融化开来的刀剑一样,敌人闻到了,吸进体内,气味就会变成刀子一样批割敌人的肉身。味神的攻击刚更为惊人,没有颜色,没有气味,无形无迹;一旦攻击到目标身上,味道直接是从敌人的身子内部发生,一发生就是暴发似的,挡也挡不住,直接暴命当场。三神合一,是为合体攻击,无人能挡其锋!本书等级设定:人、魂、妖、魔、神、仙……【备注】这是一本很认真的搞笑文。