登陆注册
15698200000028

第28章 THE TREATISE(22)

II. This work appears easy, but few regard it aright. For where the parents are truly pious and love their children not according to the flesh, but (as they ought) instruct and direct them by words and works to serve God according to the first three Commandments, there the child's own will is constantly broken, and it must do, leave undone, and suffer what its nature would most gladly do otherwise; and thereby it finds occasion to despise its parents, to murmur against them, or to do worse things. There love and fear depart, unless they have God's grace.

In like manner, when they punish and chastise, as they ought (at times even unjustly, which, however, does not harm the soul's salvation), our evil nature resents the correction. Beside all this, there are some so wicked that they are ashamed of their parents because of poverty, lowly birth, deformity or dishonor, and allow these things to influence them more than the high Commandment of God, Who is above all things, and has with benevolent intent given them such parents, to exercise and try them in His Commandment. But the matter becomes still worse when the child has children of its own; then love descends to them, and detracts very much from the love and honor toward the parents.

But what is said and commanded of parents must also be understood of those who, when the parents are dead or absent, take their place, such as relatives, god-parents, sponsors, temporal lords and spiritual fathers. For every one must be ruled and be subject to other men. Wherefore we here see again how many good works are taught in this Commandment, since in it all our life is made subject to other men. Hence it comes that obedience is so highly praised and all virtue and good works are included in it.

III. There is another dishonoring of parents, much more dangerous and subtile than this first, which adorns itself and passes for a real honor; that is, when a child has its own way, and the parents through natural love allow it. Here there is indeed mutual honor, here there is mutual love, and on all sides it is a precious thing, parents and child take mutual pleasure in one another.

This plague is so common that instances of the first form of dishonoring are very seldom seen. This is due to the fact that the parents are blinded, and neither know nor honor God according to the first three Commandments; hence also they cannot see what the children lack, and how they ought to teach and train them.

For this reason they train them for worldly honors, pleasure and possessions, that they may by all means please men and reach high positions: this the children like, and they obey very gladly without gainsaying.

Thus God's Commandment secretly comes to naught while all seems good, and that is fulfilled which is written in the Prophets Isaiah and Jeremiah, that the children are destroyed by their own parents, and they do like the king Manasseh, who sacrificed his own son to the idol Moloch and burned him, II. Kings xxi. What else is it but to sacrifice one's own child to the idol and to burn it, when parents train their children more in the way of the world than in the way of God? let them go their way, and be burned up in worldly pleasure, love, enjoyment, possessions and honor, but let God's love and honor and the desire of eternal blessings be quenched in them?

O how perilous it is to be a father or a mother, where flesh and blood are supreme! For, truly, the knowledge and fulfilment of the first three and the last six Commandments depends altogether upon this Commandment; since parents are commanded to teach them to their children, as Psalm lxxviii. says, "How strictly has He commanded our fathers, that they should make known God's Commandments to their children, that the generation to come might know them and declare them to their children's children." This also is the reason why God bids us honor our parents, that is, to love them with fear; for that other love is without fear, therefore it is more dishonor than honor.

Now see whether every one does not have good works enough to do, whether he be father or child. But we blind men leave this untouched, and seek all sorts of other works which are not commanded.

IV. Now where parents are foolish and train their children after the fashion of the world, the children are in no way to obey them; for God, according to the first three Commandments, is to be more highly regarded than the parents. But training after the fashion of the world I call it, when they teach them to seek no more than pleasure, honor and possessions of this world or its power.

To wear decent clothes and to seek an honest living is a necessity, and not sin. Yet the heart of a child must be taught to be sorry that this miserable earthly life cannot well be lived, or even begun, without the striving after more adornment and more possessions than are necessary for the protection of the body against cold and for nourishment. Thus the child must be taught to grieve that, without its own will, it must do the world's will and play the fool with the rest of men, and endure such evil for the sake of something better and to avoid something worse. So Queen Esther wore her royal crown, and yet said to God, Esther xiv, "Thou knowest, that the sign of my high estate, which is upon my head, has never yet delighted me, and I abhor it as a menstruous rag, and never wear it when I am by myself, but when I must do it and go before the people." The heart that is so minded wears adornment without peril; for it wears and does not wear, dances and does not dance, lives well and does not live well. And these are the secret souls, hidden brides of Christ, but they are rare; for it is hard not to delight in great adornment and parade. Thus St. Cecilia wore golden clothes at the command of her parents, but within against her body she wore a garment of hair.

同类推荐
热门推荐
  • 气功大陆

    气功大陆

    一位名字叫做龙翔天的人出生在气功大陆,他的爸爸是皇族血统,但是他的爸爸不喜欢他,他的兄弟姐妹们欺负他,他最终受不了了,离家出走,自由游荡,拜师学艺,最终成为了气功大陆最强气功师,并且拥有了自己最爱的女人。
  • 血脉之怒

    血脉之怒

    混沌初开,一灵明石猿破石而出,闯地府,捣龙宫,闹天庭,欺众神。被众妖推为妖王,是为齐天大圣!少年李昊,身怀废石血魂,却意外觉醒绝世血魂,从此踏上了寻父之旅,这一路,注定翻云覆雨!
  • 中国古典文学四大名著(第九卷)

    中国古典文学四大名著(第九卷)

    四大名著是指《三国演义》、《西游记》、《水浒传》及《红楼梦》四部中国古典章回小说。这四部著作历久不衰,是汉语文学中不可多得的作品。其中的故事、场景,已经深深地影响了中国人的思想观念、价值取向。“四大名著”的最初提法是“四大奇书”,中国在明末清初最先有了这种说法。李渔曾在醉田堂刊本《三国志演义》序中称:“冯梦龙亦有四大奇书之目,曰三国也,水浒也,西游与金瓶梅也……”清代乾隆年间问世的《红楼梦》原名《石头记》被公认是中国古典小说的最高峰。本书将这四部书进行了新的编排,选取其中的经典篇章予以出版。
  • 历劫红尘

    历劫红尘

    为求生计,远赴云南的莫月寻,因意外来到了似古战国的异世大陆,混迹江湖游戏人间,从最底层的米店小二做起,一步步攀登上人生的高峰,在这个没有最强只有更强的时代,要活出自我,活出属于自己的天与地就必须变强,在这条成为最强者的道路上,小莫有机遇,有险阻,有困惑,也有顿悟,美人如玉,权倾天下,历劫红尘看小莫如何颠倒众生!
  • 李未央之凤威天下

    李未央之凤威天下

    公元462年,十月拓拔浚称帝,谥号文成帝,在位仅三年被奸臣毒害,逝后由文成帝其妻子李未央皇后治政,斗奸臣,平国乱……最终成为北魏时期,唯一的女皇帝,以凤威威慑天下!还北魏国一个锦绣江山,谥号凤鸾帝。
  • 琅琊谱

    琅琊谱

    嘉乐公主宁嫣与北蛮王格罕有过救命之恩,也有国破家亡的血海深仇,但,她却说不恨他,因为,恨人并不能带来乐,她要的,是在混乱中为天下人建立永世和平,那么,第一步,就是要让北蛮王爱上她……。亦敌,亦友,亦情人……世人常说“由爱生恨”,却没想到,恨竟也能变成爱。
  • 混沌逆天大小姐

    混沌逆天大小姐

    本文一对一,喜欢的戳进来。谁能告诉她,当了14年的废材为何在一次阴差阳错的被人下媚药之后就可以修炼了,等等:当玉琉璃内视看到自己腹部的珠子之后,第一想法就是自己不会得了什么肿瘤吧?可是想想,21世纪的肿瘤不都是什么黑色或者暗红色还是什么紫色的吗?那这颗乳白色的是什么?饶是当了24年金牌特工的玉琉璃也不淡定了,莫名其妙的穿越就算了,身体里竟然还多了不明物,她不会悲吹到刚重生就又要死翘翘了吧?玉琉璃咬牙切齿道:“不要让我知道是谁给我下的媚药,否则……”上一秒还气愤填膺,下一秒却沉侵在自己的思想里:“到底是何方妖孽,让她就一次就中奖了。他身体太特么强悍了……”。某大街上:“真是废物,自己废物就算了,现在竟然还带了个小废物。”身旁的萌萌女疑惑了:“娘亲,什么是废物?”玉琉璃:“谁说我们是废物,那她就是废物了,废物就是像她那样子的。”“哦,原来姐姐你是废物啊,呵呵……”天真无害的表情下又隐藏着怎样的邪恶只有玉琉璃知道。某森林中:“小狐狸,劝你还是乖乖臣服吧,能成为我们的代步灰机(现代飞机)是你的荣幸。”某萌妹子又来了:“娘亲,什么是灰机?”玉琉璃:“额,灰机啊?灰机就是灰色的机机啊”玉琉璃一脸无奈,21世纪的飞机,让她怎么解释?“哦……”萌妹子似懂非懂的点点头。玉琉璃在收服小狐狸,某小孩还在想着灰机到底是什么东西。……………………玉坡大陆,实力为尊,玄气斗气满天飞舞。炼丹师、炼器师……横行天下,我们的女主自然不在话,下。21世纪的金牌特工又是如何站到世界巅峰的敬请期待。
  • 沧海仙居

    沧海仙居

    在罗兰大陆的西方是一望无际的大海。传说在洪荒时期曾经有神灵存在,他们法力通天,翻手之间便可翻云覆雨,移山倒海,却不知为何消失得一干二净。在罗兰大陆的西方是一望无际的大海。据说在神灵临走之际用强大的魔法将这个世界一分为二,传说在那一片无边无际的海洋另一面有着神灵的存在,但凡能够通过海洋,到达神灵居住的地方便能重获新生得到神灵的传承一飞冲天。叶昊本是一个小小的杂役弟子,却是意外获得了上位神灵的传承,获得了前往那无边海洋另一面的资格。且看他如何排除千难万阻,最终到达神灵之地,获得无上法力。
  • 无上控神

    无上控神

    这是一个没有神的世界,英雄与传说共同存于尘世,这又是一个异象纷呈的大陆,光怪陆离,人兽并行。不修天道,不做枭雄,只为逆转千世轮回,踏八荒六合,成就无上神通。云霞雾虹,春夏秋冬,皆我掌控,红颜一怒,翻云覆雨万界纵横。
  • 二十年后的我们

    二十年后的我们

    从2015年穿梭到2025年,已经过了二十年了。二十年…真是光阴似箭,日月如梭,二十年前,我们是一群懵懂少年,二十年后,各有千秋。期待二十年的班级聚会就要开始了,二十年前那群少年能赶到吗?