登陆注册
15693000000003

第3章

By this time the coming vehicle was in sight, and all further doubt was at an end. It was the diligence that now approached by the long street leading into the square--the diligence (in a dazzling new coat of yellow paint) that delivered the first visitors of the season at the inn door. Of the ten travelers released from the middle compartment and the back compartment of the carriage--all from various parts of Germany--three were lifted out helpless, and were placed in the chairs on wheels to be drawn to their lodgings in the town. The front compartment contained two passengers only--Mr. Neal and his traveling servant. With an arm on either side to assist him, the stranger (whose malady appeared to be locally confined to a lameness in one of his feet) succeeded in descending the steps of the carriage easily enough. While he steadied himself on the pavement by the help of his stick--looking not over-patiently toward the musicians who were serenading him with the waltz in "Der Freischutz"--his personal appearance rather damped the enthusiasm of the friendly little circle assembled to welcome him. He was a lean, tall, serious, middle-aged man, with a cold gray eye and a long upper lip, with overhanging eyebrows and high cheek-bones; a man who looked what he was--every inch a Scotchman.

"Where is the proprietor of this hotel?" he asked, speaking in the German language, with a fluent readiness of expression, and an icy coldnes s of manner. "Fetch the doctor," he continued, when the landlord had presented himself, "I want to see him immediately.""I am here already, sir," said the doctor, advancing from the circle of friends, "and my services are entirely at your disposal.""Thank you," said Mr. Neal, looking at the doctor, as the rest of us look at a dog when we have whistled and the dog has come. "Ishall be glad to consult you to-morrow morning, at ten o'clock, about my own case. I only want to trouble you now with a message which I have undertaken to deliver. We overtook a traveling carriage on the road here with a gentleman in it--an Englishman, I believe--who appeared to be seriously ill. A lady who was with him begged me to see you immediately on my arrival, and to secure your professional assistance in removing the patient from the carriage. Their courier has met with an accident, and has been left behind on the road, and they are obliged to travel very slowly. If you are here in an hour, you will be here in time to receive them. That is the message. Who is this gentleman who appears to be anxious to speak to me? The mayor? If you wish to see my passport, sir, my servant will show it to you. No? You wish to welcome me to the place, and to offer your services? I am infinitely flattered. If you have any authority to shorten the performances of your town band, you would be doing me a kindness to exert it. My nerves are irritable, and I dislike music. Where is the landlord? No; I want to see my rooms. I don't want your arm; I can get upstairs with the help of my stick. Mr. Mayor and Mr. Doctor, we need not detain one another any longer. I wish you good-night."Both mayor and doctor looked after the Scotchman as he limped upstairs, and shook their heads together in mute disapproval of him. The ladies, as usual, went a step further, and expressed their opinions openly in the plainest words. The case under consideration (so far as _they_ were concerned) was the scandalous case of a man who had passed them over entirely without notice. Mrs. Mayor could only attribute such an outrage to the native ferocity of a savage. Mrs. Doctor took a stronger view still, and considered it as proceeding from the inbred brutality of a hog.

同类推荐
  • 祭统

    祭统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙川略志

    龙川略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和东观群贤七夕临泛

    和东观群贤七夕临泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说遍照般若波罗蜜经

    佛说遍照般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 赵小天的泡妞日常

    赵小天的泡妞日常

    就像名字一样,初中时代的东西,今天和大家分享一下。
  • 异世网游

    异世网游

    在寻找回家的路上,梵森·奥古斯丁·马斯特精彩的网游之旅!
  • The Lilac Fairy Book

    The Lilac Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天神遇凡

    天神遇凡

    长生不老,自古就是一个十分流行于高端阶层的课题。有秦始皇派出徐福带领了五百童男童女去搞科研,有汉武帝在碣石山一带建立了大型生物研究所,有唐太宗被一个印度人忽悠的斥巨资搞合成药学。一直到了现代,随着科技的发展,一些吃饱喝足手上有闲钱的老头又开始宠宠欲动。随着这股热情,一个叫天神计划的科研项目正式开启。
  • 若雨冰清

    若雨冰清

    什么?!自己竟被富二代缠上了,这可如何是好?想逃都逃不掉啊!林若雨悲催地向闺蜜哀悼。却没想到闺蜜早已被那家伙收买,唉~~真是个腹黑的家伙!啊!柔情王子!真的抵抗不了他的魅力啊!可男神竟把自己当成别人来爱!神马情况?且看她林若雨如何闯出属于自己的青春!青春最终还是过去了,你心里是不是也忘不掉、舍不得一个人?————林若雨
  • 寒庐秉穗:郭宇一散文随笔自选集

    寒庐秉穗:郭宇一散文随笔自选集

    本丛书是太原市老作家协会组织多位老作家编撰的合集或个人选集。该书稿作者均为太原市文艺创作园地的优秀作家,此合集选自他们近年的作品,从一个侧面反映了太原市文艺创作繁荣的新局面。本书作者有丰富的创作经验,并发表过多部作品,本书有气势,旗帜鲜明,充满激情,有揭示生活真理的“机智”。语言有文采,却不做作。
  • 无敌销售法

    无敌销售法

    “催眠式销售”——就是指让我们越过表面可见的物质,直接与客户的潜意识沟通,充分利用人们的“感觉”,使顾客产生主动购买的欲望,从而顺利地宣传、销售你产品的方法。而这个目的,并不是盲修瞎练就能达成的,必须经过催眠式营销专才的训练、资深心理学专家的指导,才可能养成。同时,这些经年累月的所得之“专业销售催眠法则”,全来自于销售专业人士与心理学专家在付出多年的时间、汗水,以及数不清的失败与银子之后,才得到的宝贵经验。
  • 综漫之悠闲

    综漫之悠闲

    这个世界被『神秘』充斥着,在这片大陆――奇迹之域,人类是『地上之主』唯一的霸主支配着地上的一切。人类使用着名为科技的力量。汽车,电脑,飞机,火箭,空间站,一切的一切都是为了赢弱的人类而存在。人类否决这一切『神秘』。直到世界的『神秘』――『创造』与『毁灭』出现在人类眼中后。科技被一瞬间抹除得干干净净,甚至无法再次制造,这时『神秘』出现了……『神明』『魔王』『妖怪』……从人类的幻想所编织的『神话』之中诞生了。人类的世界观完全被颠覆。失去科技后人类从『地上之主』成为了最下等的生命。被杀戮,被捕食,被奴隶……
  • 我们相约一辈子

    我们相约一辈子

    在没遇见他以前,我一直以为我是个直男,最起码我暗恋过女神,但遇见他后,我发现,我是那么容易被掰弯。如果可以重来,我还是希望我能遇见他。
  • 无隔的爱情

    无隔的爱情

    三个故事One毕业前的梦,毕业后能否实?来着坑友们的相助,是不是代表着她离她的爱情能更进一步Tow在他步步紧逼下,这段爱情,能破镜重圆吗?Three朋友与恋人之间,该如何抉择?放弃还是坚持?在他的行动下,能否造就一段旷世之恋三个爱情,六个人各自所付出的一切,会给他们带来幸福吗?以上介绍纯属夸张,三对恋人普普通通,惜惜相惜的爱情能否持久呢?