登陆注册
15688100000041

第41章 CHAPTER I(1)

Avaunt! and quit my sight! Let the Earth hide thee!

Thy bones are marrowless, thy blood is cold!

Thou hast no speculation in those eyes Which Thou dost glare with! Hence, horrible shadow!

Unreal mockery hence!

Macbeth.

Continuation of the History of Don Raymond.

My journey was uncommonly agreeable: I found the Baron a Man of some sense, but little knowledge of the world. He had past a great part of his life without stirring beyond the precincts of his own domains, and consequently his manners were far from being the most polished: But He was hearty, good-humoured, and friendly. His attention to me was all that I could wish, and Ihad every reason to be satisfied with his behaviour. His ruling passion was Hunting, which He had brought himself to consider as a serious occupation; and when talking over some remarkable chace, He treated the subject with as much gravity as it had been a Battle on which the fate of two kingdoms was depending. Ihappened to be a tolerable Sportsman: Soon after my arrival at Lindenberg I gave some proofs of my dexterity. The Baron immediately marked me down for a Man of Genius, and vowed to me an eternal friendship.

That friendship was become to me by no means indifferent. At the Castle of Lindenberg I beheld for the first time your Sister, the lovely Agnes. For me whose heart was unoccupied, and who grieved at the void, to see her and to love her were the same. I found in Agnes all that was requisite to secure my affection. She was then scarcely sixteen; Her person light and elegant was already formed; She possessed several talents in perfection, particularly those of Music and drawing: Her character was gay, open, and good-humoured; and the graceful simplicity of her dress and manners formed an advantageous contrast to the art and studied Coquetry of the Parisian Dames, whom I had just quitted. From the moment that I beheld her, I felt the most lively interest in her fate. I made many enquiries respecting her of the Baroness.

'She is my Niece,' replied that Lady; 'You are still ignorant, Don Alphonso, that I am your Countrywoman. I am Sister to the Duke of Medina Celi: Agnes is the Daughter of my second Brother, Don Gaston: She has been destined to the Convent from her cradle, and will soon make her profession at Madrid.'

(Here Lorenzo interrupted the Marquis by an exclamation of surprise.

'Intended for the Convent from her cradle?' said He; 'By heaven, this is the first word that I ever heard of such a design!'

'I believe it, my dear Lorenzo,' answered Don Raymond; 'But you must listen to me with patience. You will not be less surprised, when I relate some particulars of your family still unknown to you, and which I have learnt from the mouth of Agnes herself.'

He then resumed his narrative as follows.)You cannot but be aware that your Parents were unfortunately Slaves to the grossest superstition: When this foible was called into play, their every other sentiment, their every other passion yielded to its irresistible strength. While She was big with Agnes, your Mother was seized by a dangerous illness, and given over by her Physicians. In this situation, Donna Inesilla vowed, that if She recovered from her malady, the Child then living in her bosom if a Girl should be dedicated to St. Clare, if a Boy to St. Benedict. Her prayers were heard; She got rid of her complaint; Agnes entered the world alive, and was immediately destined to the service of St. Clare.

Don Gaston readily chimed in with his Lady's wishes: But knowing the sentiments of the Duke, his Brother, respecting a Monastic life, it was determined that your Sister's destination should be carefully concealed from him. The better to guard the secret, it was resolved that Agnes should accompany her Aunt, Donna Rodolpha into Germany, whither that Lady was on the point of following her new-married Husband, Baron Lindenberg. On her arrival at that Estate, the young Agnes was put into a Convent, situated but a few miles from the Castle. The Nuns to whom her education was confided performed their charge with exactitude: They made her a perfect Mistress of many talents, and strove to infuse into her mind a taste for the retirement and tranquil pleasures of a Convent. But a secret instinct made the young Recluse sensible that She was not born for solitude: In all the freedom of youth and gaiety, She scrupled not to treat as ridiculous many ceremonies which the Nuns regarded with awe; and She was never more happy than when her lively imagination inspired her with some scheme to plague the stiff Lady Abbess, or the ugly ill-tempered old Porteress. She looked with disgust upon the prospect before her: However no alternative was offered to her, and She submitted to the decree of her Parents, though not without secret repining.

That repugnance She had not art enough to conceal long: Don Gaston was informed of it. Alarmed, Lorenzo, lest your affection for her should oppose itself to his projects, and lest you should positively object to your Sister's misery, He resolved to keep the whole affair from YOUR knowledge as well as the Duke's, till the sacrifice should be consummated. The season of her taking the veil was fixed for the time when you should be upon your travels: In the meanwhile no hint was dropped of Donna Inesilla's fatal vow. Your Sister was never permitted to know your direction. All your letters were read before She received them, and those parts effaced, which were likely to nourish her inclination for the world: Her answers were dictated either by her Aunt, or by Dame Cunegonda, her Governess. These particulars I learnt partly from Agnes, partly from the Baroness herself.

同类推荐
热门推荐
  • 星海幻灵录

    星海幻灵录

    没有阅历?没有背景?没有天赋?请看一个刚出学校的愣小子如何在这神魔遍地走的星海一步步披荆斩棘,斩神灭魔,成就亘古未见的传奇。
  • 双钩钓月

    双钩钓月

    莫长青爹官不大,却仇人上门,一把火烧了莫宅。幸而存活,练就武艺,得双钩至宝,会天下豪杰。策马扬鞭,驰骋沙场;勾心斗角,揭露真相。江山如画,天下易主,最后是做江湖相忘鱼儿,又或是冲天之鸟?【主武侠,打斗保质量,其他看情况】
  • 神奇宝贝之路在何方

    神奇宝贝之路在何方

    穿越在了神奇宝贝世界,不喜欢收复太多的神奇宝贝,在踏上路途的那一刻,情不自禁敢问路在何方?欢迎喜欢神奇宝贝的同好们,一起进群讨论,群号:571368024
  • 禅悟人生

    禅悟人生

    释果宁法师,西藏工作八年,赵朴初学生,由原中国佛教协会常务副会长圣辉大和尚剃度出家,在莆田广化寺由中国佛教协会副会长兼秘书长学诚大和尚授比丘大戒。
  • 原来如此:我不再是你的唯一

    原来如此:我不再是你的唯一

    “你以为我不敢打你吗?”“我以为你不敢打我。”
  • 卿本红装:傲娇太子妃

    卿本红装:傲娇太子妃

    江山如画,待我袖手,指点天下。旖旎潇洒,看我红妆,倾尽风华。他,是沂渊阁少阁主,惊艳绝才,名冠天下。她,是丞相府二小姐,弱柳扶风,美玉无瑕。世人皆知,沂渊阁少阁主,神秘莫测,一张银色半脸面具,遮住了其惊世容貌,也遮住了世人探寻的目光。苏府二小姐,惊人之姿,却有一个多病的身体,引得无数英雄豪杰叹息扼腕。殊不知,他,便是她。十几年的女扮男装,苏翎翊乐在其中,师父叫她下山寻找她的亲亲师娘,她欢欣鼓舞。于是,她走下那个令人闻风丧胆的瑰山,开始了她的寻人之旅。可是,在她假扮小白花黑人的过程中,谁能告诉她,怎么就惹到了那个比她更腹黑的妖孽?
  • 只是一场意外

    只是一场意外

    你还记得陪你一起浪一起胡闹的小伙伴吗时光荏苒你别把他们弄丢了
  • 清除丧尸计划

    清除丧尸计划

    我们生存于丧尸横行的世界,我们是人类最后的希望我们猎杀高级丧尸。我们就是!超级士兵!我们为荣誉、为地位、为生存、为全人类所战。我们屠杀丧尸,保护人类。我们受命于军队。在末世中玩着真正的杀戮升级游戏。从虐尸者到屠丧者,再到怒霸者、圣狂者、戮神者、清城者。从钛合金臂刃到钨金臂刃、铬元素臂刃、激光臂刃。从加特林肩炮、镭射肩炮,等离子肩炮。。。不管丧尸多么强大,总有一款武器克制它!
  • 九天帝尊

    九天帝尊

    一心只想做个败家子的秦歌,机缘巧合得到神秘金钟,借助金钟力量弥补自身缺陷,从而踏上了逆天修炼之路。不过秦歌死性不改,誓要将败家大业进行到底,凡是奉承讨好他的,赏,赏,赏!凡是比他有钱还嚣张的,抢!抢!抢!凡是天材地宝,神兵秘籍,神兽妖宠,全都是我的!凡是美女,嘿嘿,我都要!
  • 梅绯传

    梅绯传

    她徐媛茹因为不一不小心跌倒,撞到了玻璃桌角。再次自己穿越成一名即将入宫的秀女……他是高高在上的七皇子,本来没有交集的两人,因为一次意外,两个人相识了……