登陆注册
15688100000038

第38章 CHAPTER III(10)

This was at the Austrian Eagle, where my Banker, whom before my quitting Paris I had apprised of my intention to visit Strasbourg, had prepared Lodgings for me. I rejoiced at this circumstance. It gave me an opportunity of cultivating the Baron's acquaintance, which I foresaw would be of use to me in Germany. Immediately upon our arrival the Lady was conveyed to bed; A Physician was sent for, who prescribed a medicine likely to counteract the effects of the sleepy potion, and after it had been poured down her throat, She was committed to the care of the Hostess. The Baron then addressed himself to me, and entreated me to recount the particulars of this adventure. I complied with his request instantaneously; for in pain respecting Stephano's fate, whom I had been compelled to abandon to the cruelty of the Banditti, I found it impossible for me to repose, till I had some news of him. I received but too soon the intelligence, that my trusty Servant had perished. The Soldiers who had pursued the Brigands returned while I was employed in relating my adventure to the Baron. By their account I found that the Robbers had been overtaken: Guilt and true courage are incompatible; They had thrown themselves at the feet of their Pursuers, had surrendered themselves without striking a blow, had discovered their secret retreat, made known their signals by which the rest of the Gang might be seized, and in short had betrayed ever mark of cowardice and baseness. By this means the whole of the Band, consisting of near sixty persons, had been made Prisoners, bound, and conducted to Strasbourg. Some of the Soldiers hastened to the Cottage, One of the Banditti serving them as Guide. Their first visit was to the fatal Barn, where they were fortunate enough to find two of the Baron's Servants still alive, though desperately wounded.

The rest had expired beneath the swords of the Robbers, and of these my unhappy Stephano was one.

Alarmed at our escape, the Robbers in their haste to overtake us, had neglected to visit the Cottage. In consequence, the Soldiers found the two Waiting-women unhurt, and buried in the same death-like slumber which had overpowered their Mistress.

There was nobody else found in the Cottage, except a child not above four years old, which the Soldiers brought away with them.

We were busying ourselves with conjectures respecting the birth of this little unfortunate, when Marguerite rushed into the room with the Baby in her arms. She fell at the feet of the Officer who was making us this report, and blessed him a thousand times for the preservation of her Child.

When the first burst of maternal tenderness was over, I besought her to declare, by what means She had been united to a Man whose principles seemed so totally discordant with her own. She bent her eyes downwards, and wiped a few tears from her cheek.

'Gentlemen,' said She after a silence of some minutes, 'I would request a favour of you: You have a right to know on whom you confer an obligation. I will not therefore stifle a confession which covers me with shame; But permit me to comprise it in as few words as possible.

'I was born in Strasbourg of respectable Parents; Their names Imust at present conceal: My Father still lives, and deserves not to be involved in my infamy; If you grant my request, you shall be informed of my family name. A Villain made himself Master of my affections, and to follow him I quitted my Father's House.

Yet though my passions overpowered my virtue, I sank not into that degeneracy of vice, but too commonly the lot of Women who make the first false step. I loved my Seducer; dearly loved him!

I was true to his Bed; this Baby, and the Youth who warned you, my Lord Baron, of your Lady's danger, are the pledges of our affection. Even at this moment I lament his loss, though 'tis to him that I owe all the miseries of my existence.

'He was of noble birth, but He had squandered away his paternal inheritance. His Relations considered him as a disgrace to their name, and utterly discarded him. His excesses drew upon him the indignation of the Police. He was obliged to fly from Strasbourg, and saw no other resource from beggary than an union with the Banditti who infested the neighbouring Forest, and whose Troop was chiefly composed of Young Men of family in the same predicament with himself. I was determined not to forsake him. I followed him to the Cavern of the Brigands, and shared with him the misery inseparable from a life of pillage. But though I was aware that our existence was supported by plunder, Iknew not all the horrible circumstances attached to my Lover's profession. These He concealed from me with the utmost care; He was conscious that my sentiments were not sufficiently depraved to look without horror upon assassination: He supposed, and with justice, that I should fly with detestation from the embraces of a Murderer. Eight years of possession had not abated his love for me; and He cautiously removed from my knowledge every circumstance, which might lead me to suspect the crimes in which He but too often participated. He succeeded perfectly: It was not till after my Seducer's death, that I discovered his hands to have been stained with the blood of innocence.

同类推荐
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说琴

    说琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小品般若波罗蜜经

    小品般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡山禅师语录

    衡山禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门十规论

    宗门十规论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华夏大宗师

    华夏大宗师

    败家富二代,失踪三百年后,重回都市,却发现距自己离开的时间,只过了三个月,学霸未婚妻、刁蛮凶器女警,超级女特工,黑暗教廷的女恶魔,绝代风霜的女剑仙,究竟谁才是他的真爱。
  • 穿越召唤史

    穿越召唤史

    叶青衣在一次意外中穿越了.......绑定了一件坑爹系统从此开启了腹黑无敌之路
  • 王子复仇记

    王子复仇记

    本书讲述了丹麦王子哈姆雷特原忽然得知父王暴死,为奔父丧,他回到了丹麦宫廷。这时王位已被叔父克劳狄斯占据,而自己的母亲也已匆忙地嫁给了这个新王。他知道了父死母嫁和窃国夺位的反常现象皆由克劳狄斯的阴谋造成后,为报父仇,也为了重整乾坤、改造社会,哈姆雷特同自己的叔父以及宫廷展开了一系列的斗争。而为了彻底看清克劳狄斯的嘴脸,也为了保全自己,王子不得已假装“疯癫”。然而斗争的结局却是悲剧性的。
  • 一宠成瘾:boss情难自控

    一宠成瘾:boss情难自控

    一场交易让她失身失心,作为后母的交易筹码,刚挣脱掉渣渣未婚夫的她又沦为他的人,签下神秘签约。还要对付他的奇葩家族和霸道女友,天啦,他居然还对她说情难自控,“对不起boss,我不相信,请你别来烦我!”
  • 校草驾到:丫头,别想逃

    校草驾到:丫头,别想逃

    他是A市第一集团的公子,也是X大学全校女生的国民偶像,他霸道无情,唯我独尊。她敢爱敢恨,恩怨分明。第一次见面,他抓住她不由分说便吻了上去。第二次见面,他任由其她人欺负她。第三次见面,他却缠了上来,当着全校的面说要娶她。他追,她逃,却不知在何时失了心。“嫁给我你委屈了?”“像你这种无耻下流的花花少爷……”还不等她说完,便被一片温热的唇瓣堵住了。“我还可以更无耻。”
  • 幻世界之三世

    幻世界之三世

    剧中人物闫烁,有一些预知过去的能力,无意中和能预知现在的张小三一起堕入了一个叫“这里”的地方,这里看起啦就像是天堂,因为“这里”有一个神秘的七号,可以实现人无数名车、豪宅等各种贪婪的愿望,但是在“这里”的繁华外表下,有着不能说出的肮脏秘密在涌动。。。、“这里”生活的人看似快乐,却过着空壳一样的生活,闫烁以为他必须和可以预知现在的张小三一起努力,才能回到原来那个并不完美的真实世界可是,预知过去的闫烁,和预知现在的张小三相遇在这个幻想的世界里,绝不是巧合,所有的一切没有那么简单。。。
  • 妃常腹黑:勿惹嗜血冷王爷

    妃常腹黑:勿惹嗜血冷王爷

    柳萱儿一不小心和仇人双双坠楼,这尼玛居然穿越了?!无聊学人家逛青楼,误打误撞买下了被当作男倌的王爷?可是,说好的不近女色、不喜活物呢?“王爷,你骗我!我要退货”某女崩溃的大声喊道。某爷眉一挑,嘴角扬起一抹醉人的笑容“萱儿呐,你说退就退有问过你亲爱的夫君么?!”说着,慢慢逼近柳萱儿……“爷,我错了!”“呵,晚了”【读者群460397186】
  • 火影之黑手

    火影之黑手

    这是一个腹黑宅男穿越火影世界的故事;这是一个色狼调教美女的故事;这同时还是一个野心家想要长生不老统治火影世界的故事……谨以此文先给敬爱的蛇叔,愿蛇叔仙福永享寿与天齐……
  • The Antichrist

    The Antichrist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贪欢小娘子:一品宠妻相公