登陆注册
15687700000068

第68章 CHAPTER X(4)

The ecclesiastical authorities were extremely moderate in their demands. They insisted on no religious knowledge, and merely demanded that the converts should be baptised. The converts, failing to understand the spiritual significance of the ceremony, commonly offered no resistance, so long as the immersion was performed in summer. So little repugnance, indeed, did they feel, that on some occasions, when a small reward was given to those who consented, some of the new converts wished the ceremony to be repeated several times. The chief objection to receiving the Christian faith lay in the long and severe fasts imposed by the Greek Orthodox Church; but this difficulty was overcome by assuming that they need not be strictly observed. At first, in some districts, it was popularly believed that the Icons informed the Russian priests against those who did not fast as the Church prescribed; but experience gradually exploded this theory. Some of the more prudent converts, however, to prevent all possible tale-

telling, took the precaution of turning the face of the Icon to the wall when prohibited meats were about to be eaten!

This gradual conversion of the Finnish tribes, effected without any intellectual revolution in the minds of the converts, had very important temporal consequences. Community of faith led to intermarriage, and intermarriage led rapidly to the blending of the two races.

If we compare a Finnish village in any stage of Russification with a Tartar village, of which the inhabitants are Mahometans, we cannot fail to be struck by the contrast. In the latter, though there may be many Russians, there is no blending of the two races.

Between them religion has raised an impassable barrier. There are many villages in the eastern and north-eastern provinces of European Russia which have been for generations half Tartar and half Russian, and the amalgamation of the two nationalities has not yet begun. Near the one end stands the Christian church, and near the other stands the little metchet, or Mahometan house of prayer.

The whole village forms one Commune, with one Village Assembly and one Village Elder; but, socially, it is composed of two distinct communities, each possessing its peculiar customs and peculiar mode of life. The Tartar may learn Russian, but he does not on that account become Russianised.

It must not, however, be supposed that the two races are imbued with fanatical hatred towards each other. On the contrary, they live in perfect good-fellowship, elect as Village Elder sometimes a Russian and sometimes a Tartar, and discuss the Communal affairs in the Village Assembly without reference to religious matters. I

know one village where the good-fellowship went even a step farther: the Christians determined to repair their church, and the Mahometans helped them to transport wood for the purpose! All this tends to show that under a tolerably good Government, which does not favour one race at the expense of the other, Mahometan Tartars and Christian Slavs can live peaceably together.

The absence of fanaticism and of that proselytising zeal which is one of the most prolific sources of religious hatred, is to be explained by the peculiar religious conceptions of these peasants.

In their minds religion and nationality are so closely allied as to be almost identical. The Russian is, as it were, by nature a Christian, and the Tartar a Mahometan; and it never occurs to any one in these villages to disturb the appointed order of nature. On this subject I had once an interesting conversation with a Russian peasant who had been for some time living among Tartars. In reply to my question as to what kind of people the Tartars were, he replied laconically, "Nitchevo"--that is to say, "nothing in particular"; and on being pressed for a more definite expression of opinion, he admitted that they were very good people indeed.

"And what kind of faith have they?" I continued.

"A good enough faith," was the prompt reply.

"Is it better than the faith of the Molokanye?" The Molokanye are Russian sectarians--closely resembling Scotch Presbyterians--of whom I shall have more to say in the sequel.

"Of course it is better than the Molokan faith."

"Indeed!" I exclaimed, endeavouring to conceal my astonishment at this strange judgment. "Are the Molokanye, then, very bad people?"

"Not at all. The Molokanye are good and honest."

"Why, then, do you think their faith is so much worse than that of the Mahometans?"

"How shall I tell you?" The peasant here paused as if to collect his thoughts, and then proceeded slowly, "The Tartars, you see, received their faith from God as they received the colour of their skins, but the Molokanye are Russians who have invented a faith out of their own heads!"

This singular answer scarcely requires a commentary. As it would be absurd to try to make Tartars change the colour of their skins, so it would be absurd to try to make them change their religion.

Besides this, such an attempt would be an unjustifiable interference with the designs of Providence, for, in the peasant's opinion, God gave Mahometanism to the Tartars just as he gave the Orthodox faith to the Russians.

The ecclesiastical authorities do not formally adopt this strange theory, but they generally act in accordance with it. There is little official propaganda among the Mahometan subjects of the Tsar, and it is well that it is so, for an energetic propaganda would lead merely to the stirring up of any latent hostility which may exist deep down in the nature of the two races, and it would not make any real converts. The Tartars cannot unconsciously imbibe Christianity as the Finns have done. Their religion is not a rude, simple paganism without theology in the scholastic sense of the term, but a monotheism as exclusive as Christianity itself.

同类推荐
热门推荐
  • 涟漪RIPPLE

    涟漪RIPPLE

    你们像虫子?不,这么说对虫子不公平。水熊、蚂蚁都是强者,你们?差远了。生命,为了永恒的跨越。
  • 头头  2016

    头头 2016

    这个诊所里的医生学医时好像只学了个皮毛,只学会了用吊瓶来医治病人,头头得过大小无数的病,来这里无一例外就是挂吊瓶,为了记清自己挂了多少次,头头每次挂完就去纹身店给刚扎针的地方纹个点。经年累月,头头浑身被扎了个遍,纹在身上的点顺着血管弯弯曲曲布满了全身,现在医生扎针有迹可循,可好找血管了,医生还特意拍了两张头头的裸照挂在诊所里,下面写着:最新版人体血管布置图。
  • TF之曼珠沙华与彼岸之花

    TF之曼珠沙华与彼岸之花

    哪个人不曾有过一段美好的青春,就算是我们的爱豆也不例外,但是一旦有了感情,就避免不了伤害,不知是否还能够与你一起走完一生……
  • 自会有人爱我

    自会有人爱我

    “滚莫舍予千古罪人”“顾余生是我弟弟还没见过你这样不要脸的女人间接害死他还在这装好人”“喜欢我你不配”---顾瑜安“顾瑜安不管你信不信所发生的意外都不是我造成的”“没事喜欢你是我的事即使你并不喜欢我”“余生他是我这一生中最对不起的人了该还的还是要还的”---莫舍予
  • 寻访那些红色记忆

    寻访那些红色记忆

    采访了六位老红军,记录了他们口述亲历,记录了六个从延安来到甘肃的红孩子的革命回忆,记述了红军后代子女对父辈经历的回忆,记录了亲历抗战的老战士口述对革命战争的回忆,记录了红色延安的教育家吴燕生、南梁列宁小学的首任教师张景文,从陕甘宁边区大生产运动走来的景泰水电工程的开拓者李培福的革命奉献精神。
  • 第七号茶馆之江陌

    第七号茶馆之江陌

    若用七魄换一个过往未能完成的心愿,你可答应?一壶清茶,一朝幻灭。
  • 三国大宦官

    三国大宦官

    妇产科医生竟然穿越成东汉大太监蹇硕?随身附带的兑换药品系统激活时却被汉灵帝刘宏给打断?明明身上带了个系统,却不知道如何获得积分?且看蹇硕如何利用残缺不全的系统重新变成男人,并在夹缝中求得生存……本故事纯属虚构,如有雷同实属正常……从后宫看历史,夹杂着一些不得不说的秘密……
  • 这宇宙

    这宇宙

    文中的世界是一个幻想模拟世界,主人公执掌气运,被天下惧怕,扣以灭世魔王之名讨伐,第二世的他,又该如何抉择。群号:523150785
  • 魔鬼恋人:我的总裁男友

    魔鬼恋人:我的总裁男友

    浴室里,他不开灯。她身心疲惫地走进来,也没开灯,一件件脱掉身上的累赘。她没发现他。等她开灯,他忽然倾身抱住她:“Holle,Connie.”
  • 蓝颜祸国

    蓝颜祸国

    现代的男子穿越到了女尊世界,各种各样的女子出现在了他的身边,他最终会选择和谁在一起呢?温馨提示:本书爆笑、热血,偶有温馨,宜男宜女,宜猥琐宜正派,欢迎收看!读者群:529584620