登陆注册
15687700000005

第5章 CHAPTER I(4)

Good serviceable fellows are those Cossacks who drag the steamer off the sand-banks, and are often entertaining companions. Many of them can relate from their own experience, in plain, unvarnished style, stirring episodes of irregular warfare, and if they happen to be in a communicative mood they may divulge a few secrets regarding their simple, primitive commissariat system. Whether they are confidential or not, the traveller who knows the language will spend his time more profitably and pleasantly in chatting with them than in gazing listlessly at the uninteresting country through which he is passing.

Unfortunately, these Don steamers carry a large number of free passengers of another and more objectionable kind, who do not confine themselves to the deck, but unceremoniously find their way into the cabin, and prevent thin-skinned travellers from sleeping.

I know too little of natural history to decide whether these agile, bloodthirsty parasites are of the same species as those which in England assist unofficially the Sanitary Commissioners by punishing uncleanliness; but I may say that their function in the system of created things is essentially the same, and they fulfil it with a zeal and energy beyond all praise. Possessing for my own part a happy immunity from their indelicate attentions, and being perfectly innocent of entomological curiosity, I might, had I been alone, have overlooked their existence, but I was constantly reminded of their presence by less happily constituted mortals, and the complaints of the sufferers received a curious official confirmation. On arriving at the end of the journey I asked permission to spend the night on board, and I noticed that the captain acceded to my request with more readiness and warmth than I

expected. Next morning the fact was fully explained. When I began to express my thanks for having been allowed to pass the night in a comfortable cabin, my host interrupted me with a good-natured laugh, and assured me that, on the contrary, he was under obligations to me. "You see," he said, assuming an air of mock gravity, "I have always on board a large body of light cavalry, and when I have all this part of the ship to myself they make a combined attack on me; whereas, when some one is sleeping close by, they divide their forces!

On certain steamers on the Sea of Azof the privacy of the sleeping-

cabin is disturbed by still more objectionable intruders; I mean rats. During one short voyage which I made on board the Kertch, these disagreeable visitors became so importunate in the lower regions of the vessel that the ladies obtained permission to sleep in the deck-saloon. After this arrangement had been made, we unfortunate male passengers received redoubled attention from our tormentors. Awakened early one morning by the sensation of something running over me as I lay in my berth, I conceived a method of retaliation. It seemed to me possible that, in the event of another visit, I might, by seizing the proper moment, kick the rat up to the ceiling with such force as to produce concussion of the brain and instant death. Very soon I had an opportunity of putting my plan into execution. A significant shaking of the little curtain at the foot of the berth showed that it was being used as a scaling-ladder. I lay perfectly still, quite as much interested in the sport as if I had been waiting, rifle in hand, for big game. Soon the intruder peeped into my berth, looked cautiously around him, and then proceeded to walk stealthily across my feet. In an instant he was shot upwards. First was heard a sharp knock on the ceiling, and then a dull "thud" on the floor.

The precise extent of the injuries inflicted I never discovered, for the victim had sufficient strength and presence of mind to effect his escape; and the gentleman at the other side of the cabin, who had been roused by the noise, protested against my repeating the experiment, on the ground that, though he was willing to take his own share of the intruders, he strongly objected to having other people's rats kicked into his berth.

On such occasions it is of no use to complain to the authorities.

When I met the captain on deck I related to him what had happened, and protested vigorously against passengers being exposed to such annoyances. After listening to me patiently, he coolly replied, entirely overlooking my protestations, "Ah! I did better than that this morning; I allowed my rat to get under the blanket, and then smothered him!"

Railways and steamboats, even when their arrangements leave much to be desired, invariably effect a salutary revolution in hotel accommodation; but this revolution is of necessity gradual.

Foreign hotelkeepers must immigrate and give the example; suitable houses must be built; servants must be properly trained; and, above all, the native travellers must learn the usages of civilised society. In Russia this revolution is in progress, but still far from being complete. The cities where foreigners most do congregate--St. Petersburg, Moscow, Odessa--already possess hotels that will bear comparison with those of Western Europe, and some of the more important provincial towns can offer very respectable accommodation; but there is still much to be done before the West-

European can travel with comfort even on the principal routes.

Cleanliness, the first and most essential element of comfort, as we understand the term, is still a rare commodity, and often cannot be procured at any price.

同类推荐
  • 人本欲生经注

    人本欲生经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易参同契注·朱熹

    周易参同契注·朱熹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 般若心经略疏

    般若心经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 投辖录

    投辖录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Life of John Bunyan

    The Life of John Bunyan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 传奇少女的故事

    传奇少女的故事

    一个普通的女孩,却藏着无数的秘密。一个平凡的公主,却有着惊人的身世。一个巧合,让她再次遇到了他,是真情还是任务?或许其中另有隐情。
  • 疯魔劣传

    疯魔劣传

    世间六道,以魔为纲。莽莽苍苍,皆是虚妄。纵是你掌控天道皇皇,又岂能强夺我之新娘!即便你麾下天兵神将,又岂能压制我之怒狂!五道五伦,以阶为常。浮世朗朗,百般迷茫。纵是我步入魔道长长,也要斩尽这无穷虚妄!即便我苦受千年沧桑,也要杀绝这亿万迷茫!
  • 纸牌学院

    纸牌学院

    小明家住XX公寓13楼,平时如果是下雨天或者电梯之中有其他人的话他都会选择从电梯上到第13层,否则他会坐到8楼然后走路到第13层,请借此条件对小明进行分析并下结论。what!这是要干啥呢!当我骂骂咧咧的指责学院安排的这场坑爹考试的时候,我并没有意识到自己想象中的简单安逸的大学生活已经不复存在了。
  • 特工狂妃之瞳术女皇

    特工狂妃之瞳术女皇

    顾云溪,一个令阴阳两界闻风丧胆的名字。她是杀手界的女皇、命运的霸主!一次差错,就此穿越到了天澜大陆,变成顾家的三小姐——顾云溪。顾家,曾以瞳之术位居三大氏族之一,可偏偏,在这里家中,却出现了一个瞎子。即是同名同姓,一个霸气外露,狂傲不羁。一个胆小懦弱,被姐姐欺辱致死。更被自己的姨母下毒残害失明…………“顾云溪,既然我来到你的身体,那就让我为你报仇雪痕。”
  • 天星之剑

    天星之剑

    因得到一古尸、古剑而被R国追杀,被自己国家放弃的慕容凌风,一名天才异能者,同时也是一个在工程方面很有天分的科研人员,在被迫与敌人同归于尽后来到了一个充满着不可思议的世界,那里有着奇幻绚烂的魔法、强大绝伦的斗气、以及令人难以想象的神术,同时那里还有着神奇的魔法科技,恐怖的魔力装甲,用魔法驱动的魔动机车、魔能飞艇更有建立在魔能基础上的魔法都市,那是一个精彩的世界,且看慕容凌风如何在这神奇的世界中主宰自己的命运,肆意遨游……
  • 战争神路

    战争神路

    战争是世界永恒不朽的主题,战争是一种艺术,是万物生来便有的一种技能,神灵重现人间之际,世界的融合让高铖有机会成为高高在上的神灵。是生是死?是披荆斩棘后的浴火成神?还是经历失败后的堕落沉沦?一切,问问你的内心。
  • 残梦月熐

    残梦月熐

    五件灵器五段不同的爱恨情仇是千年后的重聚还是虚无的等待
  • 传说神印

    传说神印

    江湖中人穿越变废柴,奇遇之下得功法,得天魄,拥有盘古武灵做靠山,还有神龙做小弟。谁与争锋。
  • 鸿蒙圣戒

    鸿蒙圣戒

    在这里没有绝对的不公平,实力为尊,有实力就可逆天改命。东王鸿蒙,上古时期宇宙三大神之一的鸿蒙后人,因为鸿蒙之祖的死亡导致了鸿蒙家族一蹶不振、死伤无数,只能是在一个小小的位面中存活了下来。神光涌现,强者必出在这个凶险的世界中,破苍穹,斗天地骑神鸟翱翔天际,看遍这大千世界的每个角落
  • 我只想和你说说话

    我只想和你说说话

    这本书记录了一个年轻人在北京几年的漂来漂去,讲述了几个年轻人不被听到的呐喊和絮絮叨叨的彷徨,也描绘了很多个年轻人没有勇气也无法到达的远方。城市这么大,世界这么大,可就算我们的生活再小,也要努力去捍卫。即使曾脆弱、无助、绝望、动摇,我们也不该停止对美好生活的追求。人总是该保留点傻气活起来才有滋味,做梦都没法撒开欢儿大笑,哪还敢在沙滩裸跑?年轻一回,总得尽点兴。