登陆注册
15687700000225

第225章 CHAPTER XXXI(2)

Am I better off now than I was in the time of serfage? When such a question is put to them they feel taken aback. And in truth it is no easy matter to sum up the two sides of the account and draw an accurate balance, save in those exceptional cases in which the proprietor flagrantly abused his authority. The present money-dues and taxes are often more burdensome than the labour-dues in the old times. If the serfs had a great many ill-defined obligations to fulfil--such as the carting of the master's grain to market, the preparing of his firewood, the supplying him with eggs, chickens, home-made linen, and the like--they had, on the other hand, a good many ill-defined privileges. They grazed their cattle during a part of the year on the manor-land; they received firewood and occasionally logs for repairing their huts; sometimes the proprietor lent them or gave them a cow or a horse when they had been visited by the cattle-plague or the horse-stealer; and in times of famine they could look to their master for support. All this has now come to an end. Their burdens and their privileges have been swept away together, and been replaced by clearly defined, unbending, unelastic legal relations. They have now to pay the market-price for every stick of firewood which they burn, for every log which they require for repairing their houses, and for every rood of land on which to graze their cattle. Nothing is now to be had gratis. The demand to pay is encountered at every step. If a cow dies or a horse is stolen, the owner can no longer go to the proprietor with the hope of receiving a present, or at least a loan without interest, but must, if he has no ready money, apply to the village usurer, who probably considers twenty or thirty per cent, as a by no means exorbitant rate of interest.

Besides this, from the economic point of view village life has been completely revolutionised. Formerly the members of a peasant family obtained from their ordinary domestic resources nearly all they required. Their food came from their fields, cabbage-garden, and farmyard. Materials for clothing were supplied by their plots of flax and their sheep, and were worked up into linen and cloth by the female members of the household. Fuel, as I have said, and torches wherewith to light the izba--for oil was too expensive and petroleum was unknown--were obtained gratis. Their sheep, cattle, and horses were bred at home, and their agricultural implements, except in so far as a little iron was required, could be made by themselves without any pecuniary expenditure. Money was required only for the purchase of a few cheap domestic utensils, such as pots, pans, knives, hatchets, wooden dishes, and spoons, and for the payment of taxes, which were small in amount and often paid by the proprietor. In these circumstances the quantity of money in circulation among the peasants was infinitesimally small, the few exchanges which took place in a village being generally effected by barter. The taxes, and the vodka required for village festivals, weddings, or funerals, were the only large items of expenditure for the year, and they were generally covered by the sums brought home by the members of the family who went to work in the towns.

Very different is the present condition of affairs. The spinning, weaving, and other home industries have been killed by the big factories, and the flax and wool have to be sold to raise a little ready money for the numerous new items of expenditure. Everything has to be bought--clothes, firewood, petroleum, improved agricultural implements, and many other articles which are now regarded as necessaries of life, whilst comparatively little is earned by working in the towns, because the big families have been broken up, and a household now consists usually of husband and wife, who must both remain at home, and children who are not yet bread-winners. Recalling to mind all these things and the other drawbacks and advantages of his actual position, the old muzhik has naturally much difficulty in striking a balance, and he may well be quite sincere when, on being asked whether things now are on the whole better or worse than in the time of serfage, he scratches the back of his head and replies hesitatingly, with a mystified expression on his wrinkled face: "How shall I say to you? They are both better and worse!" ("Kak vam skazat'? I l鹴che i kh鹍zhe!")

If, however, you press him further and ask whether he would himself like to return to the old state of things, he is pretty sure to answer, with a slow shake of the head and a twinkle in his eye, as if some forgotten item in the account had suddenly recurred to him:

"Oh, no!"

What materially increases the difficulty of this general computation is that great changes have taken place in the well-

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯因你而爱

    王俊凯因你而爱

    初忆允从小缺少母爱,在23岁前,就像一座冰山。她从法国来到中国,遇到小凯,会有什么样的变化?敬请期待
  • 齐天大法爷

    齐天大法爷

    战争一开始就席卷了一切。所有阵营,所有种族,所有职业,无一幸免。神灵也大打出手,有的陨落了,有的变得越发强大。战争开始的这一年,被称作末法元年,因为战争爆发之后,法术的荣光就消失了。高傲的法师们惊恐地发现,忽然间魔法变得如此陌生,哪怕是最简单的光亮术,他们也必须重新学习。魔法女神依旧接纳法师的信仰,却再也没有赐予他们魔法的力量。他们只能够依靠自己。德恩就是这个时候来到这个世界的。他是一个法师。以前其他职业者半戏谑半嫉妒地把法师称作“法爷”,现在法术的荣光消失了,以后呢?
  • 青少年应该知道的电子生化人

    青少年应该知道的电子生化人

    本文从计算机,电子元件入手,以高端生化技术以及先进的科技理念为基础,详细阐述了电子生化人的基本概念、特征、构造原理与人类的关系,未来的发展前景以及给社会带来的影响等。
  • 龙魂天珠

    龙魂天珠

    人人都可以完成梦想,天才之所以成功是因为1%天赋和99%艰苦;人们只看到了天才的成功,谁又知道有多少天才承受不住艰苦而沦落。在这个御兽的世界,随着的战争的破魂,单靠人力再无法与魂兽沟通,而魂珠成为了这个桥梁,不过却有个致命的缺陷......
  • 樱花树下,承诺

    樱花树下,承诺

    他们在樱花树下许过的承诺:我们是一辈子的朋友、我们一定还会见面……这次,便不再是儿时的承诺了。“四年后,我们再回到这里,一定要来。”“嗯。”
  • 小公主的三次吻

    小公主的三次吻

    小公主林玉莘和她的哥哥林玉箫和林玉昇在讨论要不要把林玉莘送去圣兰英地学院读书,林玉莘怎么也不肯去,动用了许多招,还是没能逃过上学的魔掌。在校园里和自己的王子夏宇豪相遇接连发生许多爆笑事......敬请期待吧
  • 墨染栀子

    墨染栀子

    她,苏栀,坐拥一个城市。而他,萧梓墨,拥有一个帝都,她遇见了他,陈年往事揭开了面纱。“你是他吗?”“这句话应该是我问你”某个男人邪笑着抱紧了苏栀,唇瓣附上,浓情蜜意,三生有幸遇见你。
  • 神眼少年的鬼村天下

    神眼少年的鬼村天下

    一个可以看到鬼魂却不是阴阳眼的神眼,无意中开启神眼的凌皓,一次遭遇,结实了前世的女友紫夏,眼瞎,前世一定是眼瞎了,受奶奶邀请,回到灵鬼村,灵鬼灵鬼,肯定有鬼,幼时伙伴,强势登场,除鬼天下,凌皓呼:“额滴神”,我的旁友都是神经大条,红棺材的少女,同龄伙伴的鬼婴,村中的百岁老人死亡,千年的坟墓破开,一次次离奇的鬼事,让凌皓刷新对这个世界的认知,让本少爷静静,不要问我静静是谁!
  • 灵武弑九天

    灵武弑九天

    叶扬穿越异世,得九天玄剑认主,习神秘功法《戮神诀》,走上一条靠杀戮修行之路,逐渐揭开九天玄剑陨落之谜,杀上神界,血染九天。是神?是魔?如何分辨?是善?是恶?我自义胆忠肝!崛起八荒,横行天武,光耀禹州,威震五域。单凭手中长剑,扫尽天下不平。精彩呈现,一切尽在——灵武弑九天。
  • 落满一地忧伤

    落满一地忧伤

    可能你从来没有接触过生活在这一层的人们,他们背井离乡挣扎在最底层,靠着自己的双手养活自己的亲人,遭背叛却甘心付出,遭白眼却热情待人,她们是一群生活在城市人们脚底的足疗师