"Thank you a thousand times.You are patience and kindness itself," he said, going back to his former place and resuming his former gentleness of manner."Now that I have got over my first confession of the misery that follows me in secret wherever I go, I think I can tell you calmly all that remains to be told.You see, as I said, my Uncle Stephen" he turned away his head quickly, and looked down at the table as the name passed his lips--"my Uncle Stephen came twice to Wincot while I was a child, and on both occasions frightened me dreadfully.He only took me up in his arms and spoke to me--very kindly, as I afterward heard, for _him_--but he terrified me, nevertheless.Perhaps I was frightened at his great stature, his swarthy complexion, and his thick black hair and mustache, as other children might have been; perhaps the mere sight of him had some strange influence on me which I could not then understand and cannot now explain.However it was, I used to dream of him long after he had gone away, and to fancy that he was stealing on me to catch me up in his arms whenever I was left in the dark.
同类推荐
热门推荐
咨询心理学
心理咨询与治疗的理论派别众多,《咨询心理学》选择有代表性的理论进行详细说明,让读者从深度和广度上把握理论与方法,避免对理论学习的多而不精、精而不深。对有代表性的心理咨询与治疗的理论都从其背景、发展演变、核心理论与方法、优点与局限等方面进行了系统的说明,让读者对这些派别有一个全面清晰的把握。该书案例与理论联系紧密,让读者很轻松地领会和把握相关的知识。《咨询心理学》是大学应用心理学及其相关专业本、专科学生,以及中小学教师、教育心理工作者们的学习和培训用书;同时,《咨询心理学》对不同文化层次和不同职业的人们,尤其是对初学者,都是非常实用和有价值的读本。相信读者读后,会有所感受。我不知道你是如此爱我
用这样一本书阐述角落里的爱情,本书我坚信百分之九十九的人不曾经历,让你品味另类爱。有时候我们误会了爱人,用世俗的眼光看待了伟大的爱。心灵的忠诚高于肉体的归属,躺在同一张床上的人不一定是爱你的,肯为你成功背负黑暗肮脏的人一定是爱你的。希望能得到读者的真诚点评,帮助我更好的写东西,第二次写东西有不妥处请直言。