登陆注册
15517300000045

第45章 CHAPTER V(3)

"Go, dear one. I am tired; I need a rest," she said to him, as she rose without looking at him. He went away submissively.

For some time after this incident her attitude toward him was stricter and more sincere, as though she pitied him, but later their relations assumed the old form of the cat-and-mouse play.

Foma's relation toward Medinskaya could not escape his godfather's notice, and one day the old man asked him, with a malicious grimace:

"Foma! You had better feel your head more often so that you may not lose it by accident.""What do you mean?" asked Foma.

"I speak of Sonka. You are going to see her too often.""What has that to do with you?" said Foma, rather rudely. "And why do you call her Sonka?""It's nothing to me. I would lose nothing if you should be fleeced. And as to calling her Sonka--everybody knows that is her name. So does everybody know that she likes to rake up the fire with other people's hands.""She is clever!" announced Foma, firmly, frowning and hiding his hands in his pockets. "She is intelligent.""Clever, that's true! How cleverly she arranged that entertainment;there was an income of two thousand four hundred roubles, the expenses--one thousand nine hundred; the expenses really did not even amount to a thousand roubles, for everybody does everything for her for nothing. Intelligent! She will educate you, and especially will those idlers that run around her.""They're not idlers, they are clever people!" replied Foma, angrily, contradicting himself now. "And I learn from them. What am I? I know nothing. What was I taught? While there they speak of everything--and each one has his word to say. Do not hinder me from being like a man.""Pooh! How you've learned to speak! With so much anger, like the hail striking against the roof! Very well, be like a man, but in order to be like a man it might be less dangerous for you to go to the tavern; the people there are after all better than Sophya's people. And you, young man, you should have learned to discriminate one person from another.

Take Sophya, for instance: What does she represent? An insect for the adornment of nature and nothing more!"Intensely agitated, Foma set his teeth together and walked away from Mayakin, thrusting his hands still deeper into his pockets. But the old man soon started again a conversation about Medinskaya.

They were on their way back from the bay after an inspection of the steamers, and seated in a big and commodious sledge, they were enthusiastically discussing business matters in a friendly way. It was in March. The water under the sledge-runners was bubbling, the snow was already covered with a rather dirty fleece, and the sun shone warmly and merrily in the clear sky.

"Will you go to your lady as soon as we arrive?" asked Mayakin, unexpectedly, interrupting their business talk.

"I will," said Foma, shortly, and with displeasure, "Mm. Tell me, how often do you give her presents?" asked Mayakin, plainly and somewhat intimately.

"What presents? What for?" Foma wondered.

"You make her no presents? You don't say. Does she live with you then merely so, for love's sake?"Foma boiled up with anger and shame, turned abruptly toward the old man and said reproachfully:

"Eh! You are an old man, and yet you speak so that it is a shame to listen to you! To say such a thing! Do you think she would come down to this?"Mayakin smacked his lips and sang out in a mournful voice:

"What a blockhead you are! What a fool!" and suddenly grown angry, he spat out: "Shame upon you! All sorts of brutes drank out of the pot, nothing but the dregs remained, and now a fool has made a god unto himself of this dirty pot. Devil! You just go up to her and tell her plainly: 'I want to be your lover. I am a young man, don't charge me much for it.'""Godfather!" said Foma, sternly, in a threatening voice, "Icannot bear to hear such words. If it were someone else.""But who except myself would caution you? Good God!" Mayakin cried out, clasping his hands. "So she has led you by the nose all winter long! What a nose! What a beast she is!"The old man was agitated; in his voice rang vexation, anger, even tears Foma had never before seen him in such a state, and looking at him, he was involuntarily silent.

"She will ruin you! 0h Lord! The Babylonian prostitute!"Mayakin's eyes were blinking, his lips were trembling, and in rude, cynical words he began to speak of Medinskaya, irritated, with a wrathful jar in his voice.

Foma felt that the old man spoke the truth. He now began to breathe with difficulty and he felt that his mouth had a dry, bitter taste.

"Very well, father, enough," he begged softly and sadly, turning aside from Mayakin.

"Eh, you ought to get married as soon as possible!" exclaimed the old man with alarm.

"For Christ's sake, do not speak," uttered Foma in a dull voice.

Mayakin glanced at his godson and became silent. Foma's face looked drawn; he grew pale, and there was a great deal of painful, bitter stupor in his half-open lips and in his sad look. On the right and on the left of the road a field stretched itself, covered here and there with patches of winter-raiment. Rooks were hopping busily about over the black spots, where the snow had melted. The water under the sledge-runners was splashing, the muddy snow was kicked up by the hoofs of the horses.

"How foolish man is in his youth!" exclaimed Mayakin, in a low voice.

Foma did not look at him.

"Before him stands the stump of a tree, and yet he sees the snout of a beast--that's how he frightens himself. Oh, oh!""Speak more plainly," said Foma, sternly.

"What is there to say? The thing is clear: girls are cream; women are milk; women are near, girls are far. Consequently, go to Sonka, if you cannot do without it, and tell her plainly. That's how the matter stands. Fool! If she is a sinner, you can get her more easily.

Why are you so angry, then? Why so bristled up?""You don't understand," said Foma, in a low voice.

"What is it I do not understand? I understand everything!""The heart. Man has a heart," sighed the youth.

Mayakin winked his eyes and said:

"Then he has no mind."

同类推荐
热门推荐
  • 星罗万圣

    星罗万圣

    所谓神通,即是彻地通天的神魔手段,上可摘星拿月,下可移山填海,修炼到高深处,超脱于天地六道轮回之外,不入十类之种,不在五行之中,不达两间之名,欲求长生便可长生,欲求不死便可不死,荣华富贵,金钱美人,更可信手拈来,你可想要?你可敢要?
  • 妖魂Century

    妖魂Century

    妖魂世纪,一触即发。
  • 还君一梦

    还君一梦

    说一段痴心不改,写一纸悲欢离合;谱一曲阴晴圆缺,书一生世态炎凉;历一生酸甜苦辣,品一杯惆怅之酒;最后!赋予说书人本故事纯属虚构,如有雷同纯属巧合。
  • 奇幻世界之异界游

    奇幻世界之异界游

    无缘无故穿越异界,陈浩渺困惑;莫名其妙被选为某个强者的继承人,他更困惑;好吧!穿越就穿越吧,继承就继承吧!对于爱情,本想一心一意,最后却多妻多妾;对于魔宠,本觉得得之不易,最后却是连神兽跪着求他都不一定收;对于生活,本来安分守己,却战争连连,灾难不断,被人逼着反抗。以一介凡人的身份出现在这异界大陆,最后为那丁点自由,及回家的希望,而不断努力,不断进步,不断进阶……
  • 死尸战士

    死尸战士

    一封神秘的信件,将一名失业多年的医学博士,拉到了南美洲原始丛林,此行他们只有一个目的,就是找到古画《坠落的天使》,以便完成自己的任务。但之后他和他的同伴,意外进入了由死尸战士控制的世界中去。一场人类与恶魔之间的较量,在异界悄然拉开序幕!一场轰动异界的人魔爱情故事,在异界也悄然上演!当人类与恶魔共处一世时,谁才能赢得最终的胜利?!当那个倒霉虫男医学博士与美若天仙的冷血魔女发生恋情时,他们又将迎来何种结局?!小说《死尸战士》为你讲述异界征战、人魔爱恨情仇的故事……
  • 必知的军事科技

    必知的军事科技

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。
  • 无尽领地

    无尽领地

    刀不是霸气,更不是王者刀只是一个字:破刀随心,走奇经破子午;刀顺意,斩婴元克金刚;刀凝神,断净元笑不灭......刀,刀,刀却斩不了心头那缕情...........
  • 枫天神话

    枫天神话

    我们的主角方易枫从小被人看成废物,没有元素亲和力,学不会任何武技,反而在这弱肉强食的世界,方易枫甘心一辈子都被人看不起吗?身世坎坷龙的血脉,变身成龙,杀倭救国。
  • 只为与你相见

    只为与你相见

    一次意外她竟跨越千年时光,与他相逢。命运之门悄然转动,竟将他们的未来彻底改变。恶毒的诅咒,惨烈的战役……她是否能揭开古埃及的神秘面纱,扭转自己的命运?
  • 和美女校花同居的日子