登陆注册
15516000000107

第107章 SEQUEL CONTAINING THE STORY OF TOBY(2)

No sign of a boat, however, was beheld; nothing but a tumultuous crowd of men and women, and some one in their midst, earnestly talking to them. As my comrade advanced, this person came forward, and proved to be no stranger. He was an old grizzled sailor, whom Toby and myself had frequently seen in Nukuheva, where he lived an easy, devil-may-care life, in the household of Mowanna the king, going by the name of "Jimmy." In fact, he was the royal favourite, and had a good deal to say in his master's councils. He wore a Manilla hat, and a sort of tappa morning gown, sufficiently loose and negligent to show the verse of a song tattooed upon his chest, and a variety of spirited cuts by native artists in other parts of his body. He sported a fishing-rod in his hand, and carried a sooty old pipe slung about his neck.

This old rover having retired from active life, had resided in Nukuheva some time- he could speak the language, and for that reason was frequently employed by the French as an interpreter. He was an arrant old gossip, too; for ever coming off in his canoe to the ships in the bay, and regaling their crews with choice little morsels of court scandal- such, for instance, as a shameful intrigue of his majesty with a Happar damsel, a public dancer at the feasts-and otherwise relating some incredible tales about the Marquesas generally. I remember, in particular, his telling the Dolly's crew what proved to be literally a cock-and-bull story, about two natural prodigies, which he said were then on the island. One was an old monster of a hermit, having a marvellous reputation for sanctity, and reputed a famous sorcerer, who lived away off in a den among the mountains, where he hid from the world a great pair of horns that grew out of his temples. Notwithstanding his reputation for piety, this horrid old fellow was the terror of all the island round, being reported to come out from his retreat, and go a man-hunting every dark night. Some anonymous Paul Pry, too, coming down the mountain, once got a peep at his den, and found it full of bones. In short, he was a most unheard-of monster.

The other prodigy Jimmy told us about, was the younger son of a chief, who, although but just turned of ten, had entered upon holy orders, because his superstitious countrymen thought him especially intended for the priesthood, from the fact of his having a comb on his head like a rooster. But this was not all: for, still more wonderful to relate, the boy prided himself upon this strange crest, being actually endowed with a cock's voice, and frequently crowing over his peculiarity.

But to return to Toby. The moment he saw the old rover on the beach, he ran up to him, the natives following after, and forming a circle round them.

After welcoming him to the shore, Jimmy went on to tell him how that he knew all about our having run away from the ship, and being among the Typees; indeed, he had been urged by Mowanna to come over to the valley, and, after visiting his friends there, to bring us back with him, his royal master being exceedingly anxious to share with him the reward which had been held out for our capture. He, however, assured Toby that he had indignantly spurned the offer.

All this astonished my comrade not a little, as neither of us had entertained the least idea that any white man ever visited the Typees sociably. But Jimmy told him that such was the case, nevertheless, although he seldom came into the bay, and scarcely ever went back from the beach. One of the priests of the valley, in some way or other connected with an old tattooed divine in Nukuheva, was a friend of his, and through him he was "taboo."

He said, moreover, that he was sometimes employed to come round to the bay, and engage fruit for ships lying in Nukuheva. In fact, he was now on that very errand, according to his own account, having just come across the mountains by the way of Happar. By noon of the next day, the fruit would be heaped up in stacks on the beach, in readiness for the boats, which he then intended to bring into the bay.

Jimmy now asked Toby whether he wished to leave the island- if he did, there was a ship in want of men, lying in the other harbour, and he would be glad to take him over, and see him on board that very day.

"No," said Toby; "I cannot leave the island, unless my comrade goes with me. I left him up the valley because they would not let him come down. Let us go now and fetch him."

"But how is he to cross the mountain with us," replied Jimmy, "even if we get him down to the beach? Better let him stay till to-morrow, and I will bring him round to Nukuheva in the boats."

"That will never do," said Toby; "but come along with me now, and let us get him down here at any rate"; and yielding to the impulse of the moment, he started to hurry back into the valley. But hardly was his back turned, when a dozen hands were laid on him, and he learned that he could not go a step farther.

It was in vain that he fought with them; they would not hear of his stirring from the beach. Cut to the heart at this unexpected repulse, Toby now conjured the sailor to go after me alone. But Jimmy replied, that in the mood the Typees then were, they would not permit him so to do, though, at the same time, he was not afraid of their offering him any harm.

Little did Toby then think, as he afterwards had good reason to suspect, that this very Jimmy was a heartless villain, who, by his arts, had just incited the natives to restrain him, as he was in the act of going after me. Well must the old sailor have known, too, that the natives would never consent to our leaving together; and he therefore wanted to get Toby off alone, for a purpose which he afterwards made plain. Of all this, however, my comrade now knew nothing.

同类推荐
热门推荐
  • EXO复仇彼岸

    EXO复仇彼岸

    她们是好姐妹,她们为了复仇,来到了育英高中。他们是好兄弟,同时也是杀手。当她们遇到他们,会发生什么呢?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    经济大潮涌来,想抓住契机,提高企业的核心竞争力吗?想找个事业上同担风险,共创佳绩的好搭档吗?又要怎样做才能拉拢大客户,取长补短,有效地利用资源,达到双赢呢?面对上述问题时,不要着急,因为你手里现在的这本马斐所著的《拿下大客户》。此书为您写下了解决问题的48个上乘秘诀,供您参考和学习。认真阅读,相信聪明的您一定可以悟到其中的通关密语。
  • 龙啸神域

    龙啸神域

    命运再也捉不到我,这天地,也休想再锁住我,这一世,我注定要逆!
  • 傲史天外天

    傲史天外天

    吾辈穿越入世间,山登绝顶我破天,男儿当遂凌云志,笑傲九重天外天。新人新书,希望大家可以多多支持,本人一定会努力的。
  • 兽族之反击

    兽族之反击

    万年以来,兽族的守护者,被魔族抛弃的巫妖王血脉传承者所运用的那种防守态度已经不再适用,人族的军队即将再一次踏上兽族的土地,在这种时候,127代巫妖王又突然辞世,一切重担都落到那个与人类没有任何差异的犀角族孩子身上。可惜,兽王不是个开明的君王,这种危机关头,他想到的是排挤,只为了让他的第13个孩子夺去巫妖王的宝座,内忧外患之中,被127代巫妖王指定的下任继任者变成了个可怜角色。是认命还是积蓄力量卷土重来,体内破坏和黑暗的血统能否觉醒仿佛成为了关键,不过,这将是一条漫长又艰难的道路..
  • tfboys之爱你万年不变

    tfboys之爱你万年不变

    当高冷的易烊千玺遇上一个逗比的女主会产生怎样的化学反应呢?当爱笑的王源遇到了一个比千玺还冷的冰山,王源会不会用他的爱把冰山融化?看看王俊凯能不能让一个女生在女神经和女神之间自由转换,一切的一切.......自己看吧!(作者承诺:保证不弃文、新手上路,多多支持!)
  • 娘子不好惹:极品宝宝没有爹

    娘子不好惹:极品宝宝没有爹

       她二十一世纪叶氏集团的未来接班人,却无缘无故穿越到古代。   “妈咪妈咪,宝宝的爹地是谁呢?”宝宝说完用小脑袋蹭蹭叶婉儿的脸,叶婉儿无语。宝宝又问:“妈咪妈咪,宝宝那么乖,今天为什么好多姐姐都趁你不在跑来亲我呢?!当然我也毫不示弱的亲了回去!”说完宝宝一脸害羞的望着叶婉儿。“妈咪妈咪,你别不高兴,宝宝发誓亲了那么多人妈咪才是最香的!她们一点也不好吃。”说完偷偷的亲了一下叶婉儿。叶婉儿再次无语,这孩子怎么跟他爹一个样呢?可是孩子他爹是谁呢?  《娘子不好惹:极品宝宝没有爹》希望大家多多支持!      
  • 坦斋通编

    坦斋通编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越系统之火影世界

    穿越系统之火影世界

    为了自己所在的势力而来参加还是为了心中的那个声音前来参加这个所为的移民证明。却发现了一切都和原先说的不一样。谢天只好走下去。