登陆注册
15512500000009

第9章 CHAPTER II(3)

Spain would have lost the honor and the reward of the great discovery, as Portugal and Genoa had lost them, but for Luis de St. Angel, and the queen herself. St. Angel had been the friend of Columbus. He was an important officer, the treasurer of the church revenues of Aragon. He now insisted upon an audience from the queen. It would seem that Ferdinand, though King of Aragon, was not present. St. Angel spoke eloquently. The friendly Marchioness of Moya spoke eagerly and persuasively. Isabella was at last fired with zeal. Columbus should go, and the enterprise should be hers.

It is here that the incident belongs, represented in the statue by Mr. Mead, and that of Miss Hosmer. The sum required for the discovery of a world was only three thousand crowns. Two vessels were all that Columbus asked for, with the pay of their crews.

But where were three thousand crowns? The treasury was empty, and the king was now averse to any action. It was at this moment that Isabella said, "The enterprise is mine, for the Crown of Castile.

I pledge my jewels for the funds."

The funds were in fact advanced by St. Angel, from the ecclesiastical revenues under his control. They were repaid from the gold brought in the first voyage. But, always afterward, Isabella regarded the Indies as a Castilian possession. The most important officers in its administration, indeed most of the emigrants, were always from Castile.

Columbus, meanwhile, was on his way back to Palos, on his mule, alone. But at a bridge, still pointed out, a royal courier overtook him, bidding him return. The spot has been made the scene of more than one picture, which represents the crisis, in which the despair of one moment changed to the glad hope which was to lead to certainty.

He returned to Isabella for the last time, before that great return in which he came as a conqueror, to display to her the riches of the New World. The king yielded a slow and doubtful assent. Isabella took the enterprise in her own hands. She and Columbus agreed at once, and articles were drawn up which gave him the place of admiral for life on all lands he might discover;gave him one-tenth of all pearls, precious stones, gold, silver, spices and other merchandise to be obtained in his admiralty, and gave him the right to nominate three candidates from whom the governor of each province should be selected by the crown. He was to be the judge of all disputes arising from such traffic as was proposed; and he was to have one-eighth part of the profit, and bear one-eighth part of the cost of it.

With this glad news he returned at once to Palos. The Pinzons, who had been such loyal friends, were to take part in the enterprise. He carried with him a royal order, commanding the people of Palos to fit out two caravels within ten days, and to place them and their crews at the disposal of Columbus. The third vessel proposed was to be fitted out by him and his friends. The crews were to be paid four months' wages in advance, and Columbus was to have full command, to do what he chose, if he did not interfere with the Portuguese discoveries.

On the 23rd of May, Columbus went to the church of San Giorgio in Palos, with his friend, the prior of St. Mary's convent, and other important people, and the royal order was read with great solemnity:

But it excited at first only indignation or dismay. The expedition was most unpopular. Sailors refused to enlist, and the authorities, who had already offended the crown, so that they had to furnish these vessels, as it were, as a fine, refused to do what they were bidden. Other orders from Court were necessary.

But it seems to have been the courage and determination of the Pinzons which carried the preparations through. After weeks had been lost, Martin Alonso Pinzon and his brothers said they would go in person on the expedition. They were well-known merchants and seamen, and were much respected. Sailors were impressed, by the royal authority, and the needful stores were taken in the same way. It seems now strange that so much difficulty should have surrounded an expedition in itself so small. But the plan met then all the superstition, terror and other prejudice of the time.

All that Columbus asked or needed was three small vessels and their stores and crews. The largest ships engaged were little larger than the large yachts, whose races every summer delight the people of America. The Gallega and the Pinta were the two largest. They were called caravels, a name then given to the smallest three-masted vessels. Columbus once uses it for a vessel of forty tons; but it generally applied in Portuguese or Spanish use to a vessel, ranging one hundred and twenty to one hundred and forty Spanish "toneles." This word represents a capacity about one-tenth larger than that expressed by our English "ton."The reader should remember that most of the commerce of the time was the coasting commerce of the Mediterranean, and that it was not well that the ships should draw much water. The fleet of Columbus, as it sailed, consisted of the Gallega (the Galician), of which he changed the name to the Santa Maria, and of the Pinta and the Nina. Of these the first two were of a tonnage which we should rate as about one hundred and thirty tons. The Nina was much smaller, not more than fifty tons. One writer says that they were all without full decks, that is, that such decks as they had did not extend from stem to stern. But the other authorities speak as if the Nina only was an open vessel, and the two larger were decked. Columbus himself took command of the Santa Maria, Martin Alonso Pinzon of the Pinta, and his brothers, Francis Martin and Vicente Yanez, of the Nina. The whole company in all three ships numbered one hundred and twenty men.

Mr. Harrisse shows that the expense to the crown amounted to 1,140,000 maravedis. This, as he counts it, is about sixty-four thousand dollars of our money. To this Columbus was to add one-eighth of the cost. His friends, the Pinzons, seem to have advanced this, and to have been afterwards repaid. Las Casas and Herrera both say that the sum thus added was much more than one-eighth of the cost and amounted to half a million maravedis.

同类推荐
  • 四教义

    四教义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐氏珞琭子赋注

    徐氏珞琭子赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杏花天

    杏花天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cy Whittaker's Place

    Cy Whittaker's Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 菜鸟修炼手册

    菜鸟修炼手册

    看小白在游戏中奋斗,由弱小到强大的蜕变过程,看他如何遇美收美,看他是怎样用菜鸟之名迈上巅峰的!一切精彩尽在《菜鸟修炼手册》!
  • 让我们一起写一部爱情童话

    让我们一起写一部爱情童话

    她,是一名活泼的小姑娘,在一次偶遇中,她和他一见钟情,相互爱恋。长大后,她去找他,和他一起共度风雨,和他一起织起唯美的爱情。
  • 花,海

    花,海

    在这个世界上,真诚宝贵的东西总要被消磨殆尽,在那里留下的伤口却不断隐隐作痛。我们为自己的理想添砖加瓦,却不觉那里留下的只是海市蜃楼。愿我们在青春风景里驻足谛听,那里有属于我们的靓丽诗篇。
  • 神印的预言之无用人鱼

    神印的预言之无用人鱼

    21世纪的大明星穿越成废柴人鱼,重重困难等着她闯过,结果会怎样?
  • 火星逃亡联邦

    火星逃亡联邦

    接上一册火星逃亡的内容:外星机甲撤退后...
  • 星际猎杀

    星际猎杀

    用力量践踏不公!用利器斩碎邪恶!用双手撕裂阴谋!我们为希望而战!为自己而战!
  • 腹黑国师:王爷别想跑

    腹黑国师:王爷别想跑

    第一次遇见,叶子卿受伤昏迷不醒,他睁眼看到的第一人是墨国的年少的摄政王墨悠寒。“姑娘,你长得真好看!”“……”“姑娘,我能不能跟着你!”“……”“不说话就当默认了。”但是,叶子卿发现当初救他的不是姑娘,是个男人!于是,一场爆笑的对抗赛拉开了帷幕……
  • 繁华落尽始盛开

    繁华落尽始盛开

    这个世界上,谁也不比谁好。每个人的心底都有一片阴影,它就像一座繁华的都市,处处充满着矛盾,侵蚀着我们的内心,而你只有彻底的将那份繁华褪却,内心才能得到一份属于自己的安宁。这个故事里的每个人都是主角,她们在用自己独特的方式诠释着生活。从她们的身上,我们也许多多少少的会看到自己的影子,故事没有多么的起伏跌宕,却能给我们很多的深思......
  • 雪夜风翎伴冰心

    雪夜风翎伴冰心

    雪是我最好的背景,一朝穿越,冷气更重。杀人无数,你走能耐我何。男人,我不需要,都是累赘。月黑风高,血染发捎!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、