登陆注册
15491700000023

第23章 Exeunt severally SCENE IV. The same.(2)

This ring I gave him when he parted from me, To bind him to remember my good will;

And now am I, unhappy messenger, To plead for that which I would not obtain, To carry that which I would have refused, To praise his faith which I would have dispraised.

I am my master's true-confirmed love;

But cannot be true servant to my master, Unless I prove false traitor to myself.

Yet will I woo for him, but yet so coldly As, heaven it knows, I would not have him speed.

Enter SILVIA, attended Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean To bring me where to speak with Madam Silvia. SILVIA What would you with her, if that I be she? JULIA If you be she, I do entreat your patience To hear me speak the message I am sent on. SILVIA From whom? JULIA From my master, Sir Proteus, madam. SILVIA O, he sends you for a picture. JULIA Ay, madam. SILVIA Ursula, bring my picture here.

Go give your master this: tell him from me, One Julia, that his changing thoughts forget, Would better fit his chamber than this shadow. JULIA Madam, please you peruse this letter.--Pardon me, madam; I have unadvised Deliver'd you a paper that I should not:

This is the letter to your ladyship. SILVIA I pray thee, let me look on that again. JULIA It may not be; good madam, pardon me. SILVIA There, hold!

I will not look upon your master's lines:

I know they are stuff'd with protestations And full of new-found oaths; which he will break As easily as I do tear his paper. JULIA Madam, he sends your ladyship this ring. SILVIA The more shame for him that he sends it me;

For I have heard him say a thousand times His Julia gave it him at his departure.

Though his false finger have profaned the ring, Mine shall not do his Julia so much wrong. JULIA She thanks you. SILVIA What say'st thou? JULIA I thank you, madam, that you tender her.

Poor gentlewoman! my master wrongs her much. SILVIA Dost thou know her? JULIA Almost as well as I do know myself:

To think upon her woes I do protest That I have wept a hundred several times. SILVIA Belike she thinks that Proteus hath forsook her. JULIA I think she doth; and that's her cause of sorrow. SILVIA Is she not passing fair? JULIA She hath been fairer, madam, than she is:

When she did think my master loved her well, She, in my judgment, was as fair as you:

But since she did neglect her looking-glass And threw her sun-expelling mask away, The air hath starved the roses in her cheeks And pinch'd the lily-tincture of her face, That now she is become as black as I. SILVIA How tall was she? JULIA About my stature; for at Pentecost, When all our pageants of delight were play'd, Our youth got me to play the woman's part, And I was trimm'd in Madam Julia's gown, Which served me as fit, by all men's judgments, As if the garment had been made for me:

Therefore I know she is about my height.

And at that time I made her weep agood, For I did play a lamentable part:

Madam, 'twas Ariadne passioning For Theseus' perjury and unjust flight;

Which I so lively acted with my tears That my poor mistress, moved therewithal, Wept bitterly; and would I might be dead If I in thought felt not her very sorrow! SILVIA She is beholding to thee, gentle youth.

Alas, poor lady, desolate and left!

I weep myself to think upon thy words.

Here, youth, there is my purse; I give thee this For thy sweet mistress' sake, because thou lovest her.

Farewell.

Exit SILVIA, with attendants JULIA And she shall thank you for't, if e'er you know her.

A virtuous gentlewoman, mild and beautiful I hope my master's suit will be but cold, Since she respects my mistress' love so much.

Alas, how love can trifle with itself!

Here is her picture: let me see; I think, If I had such a tire, this face of mine Were full as lovely as is this of hers:

And yet the painter flatter'd her a little, Unless I flatter with myself too much.

Her hair is auburn, mine is perfect yellow:

If that be all the difference in his love, I'll get me such a colour'd periwig.

Her eyes are grey as glass, and so are mine:

Ay, but her forehead's low, and mine's as high.

What should it be that he respects in her But I can make respective in myself, If this fond Love were not a blinded god?

Come, shadow, come and take this shadow up, For 'tis thy rival. O thou senseless form, Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, loved and adored!

And, were there sense in his idolatry, My substance should be statue in thy stead.

I'll use thee kindly for thy mistress' sake, That used me so; or else, by Jove I vow, I should have scratch'd out your unseeing eyes To make my master out of love with thee!

同类推荐
热门推荐
  • 郴行录

    郴行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千秋帝业

    千秋帝业

    乱世红颜花,不惜为人夸?英雄男儿志,生死谋天下。乱世之中,怎有真心真情?美人本该画眉描画,得权势庇佑安生立命;英雄本应建功立业,纵马驰骋疆场。然而命运安排他们相遇,她与谁历经磨难生死与共?是他?惊才绝艳,胸怀千策;还是他?八面玲珑,千机手段;亦或是他?豪气万千,义薄云天?踏尽漫天风雪,吹散烽火狼烟。建一世千秋帝业,创一代盛世繁华;话一段千年风流,谱一曲眷侣神话。执子之手,且看天地浩大。崭新的一年已经到来,小意在这里给起点忙碌一年的工作人员及各位书友们拜年了!新人新文,求推荐!求收藏!求书评!小意在这里先谢过大家!
  • 神级魔幻手机

    神级魔幻手机

    一个来自2060年的特工手机融入到了陈天的脑袋里,从此,他的生活不平静了,超级学霸,篮球天才,更重要的还有特工的神秘身份,让陈天游走在众多美女中不能自拔,此时,陈天只想说一句,“美女,不要总纠缠我好不好”
  • 浊火

    浊火

    点燃那团燃烧在灵魂和心灵中的火焰,在这个浊乱的世界,让意志燃烧,永远不变的那颗心,为你跳动。
  • 校园里的病毒之幽灵

    校园里的病毒之幽灵

    该书叙述了在学校里因各种丧尸吃人,然后有各种英雄杀丧尸,里面可是有各种各样的角色。有冷漠无情的剑圣,有一心只为复活妻子的牛逼魔法师,还有有超能力的[X][X]希望大家支持我,我后续会持续更新~(≧▽≦)/~
  • 牛虻

    牛虻

    《牛虻》是爱尔兰作家艾捷尔丽莲伏尼契的长篇小说,描写19世纪意大利爱国者反对奥地利统治者的斗争。本书描述了意大利青年牛虻的成长历程,讲述了他如何在黑暗现实的教训下觉醒,如何自觉投身到火热的斗争中,并成长为一名坚强战士的人生历程。牛虻作为一个有血有肉的爱国志士的形象已深入人心,成为世界文学画廊中的典型形象,感染了一代又一代的读者。
  • 王俊凯今生只为遇见你

    王俊凯今生只为遇见你

    阳光下安静的少年,微微一笑让人着迷的侧脸,抱着吉他,手指轻轻拨动琴弦,弹出最温柔旋律,安雨晨一个平凡的女孩就是喜欢上这样一个不平凡的他,千里迢迢来到他的城市,来到他的学校,和他成为同学,然后又是兄弟。本来只想和他靠近一点点,靠近后又想得到更多,却把自己伤的遍体鳞伤。本以为他是在乎自己的,以为自己来到他身边可以住进他心里,现实偏偏那么残酷,亲眼看到他在大雨时扔下自己和一个女生离开,随后又宣布她是自己的女朋友,安雨晨笑自己幼稚,自己在他身边不过是以兄弟的身份罢了。离开,还是继续留下。。。
  • 突发事件防范与自救

    突发事件防范与自救

    本书以简单扼要的科学道理,实用的知识和方法,通俗易懂的语言、系统地介绍了自然灾害、突发事件等危情事件的预防与自救。本书有助于提高广大青少年的自我保护意识,增强其自我保护能力。当面临各种险情、险境时,能够运用知识、技巧,智慧沉着冷静地应急,机智安全地化解危机。
  • 暖阳下的花朵

    暖阳下的花朵

    故事走向:从一个默默无闻,没有背景的平凡女孩李牧开始,她的家境贫寒,身高不够,性格文静,但是好在天生丽质,一开始就受郑熠城的照顾来到电视台。中间穿插围绕她的感情故事来展开。一路走到最后成为名主持人。故事的中间夹杂有身边好友和同事的感情经历,以及心路历程。力图呈现出一群有血有肉的真实人物场景。故事主线:先是平淡无无奇的小妹生涯,后来慢慢遇到更多有权有势的人,让自己人生的主动权变得无法自主,直至最后深陷其中无法自拔的成名之路。当爱情和面包面临选择时,有时候是自己选择了面包,有时候是他人强求。总之人生有很多无奈,自己选择的路,是爬也要自己爬完,无法回头,回不了头。出现在李牧身边的男性起到推动作用,每出现一个都让李牧更偏离原本设定的轨道。当爱情成了午夜梦回的奢侈念头,一切就变得不一样了。
  • 美丽公主的无敌冷王子

    美丽公主的无敌冷王子

    “呜~夜,一大早有事吗?”沫;“额,帮主我打电话有两件事,一.帮主既然你已回国,帮?二.您今天不要读书吗?”夜;“我回来是读书的你知道,帮里的大事我管,其它你的。”沫;“嗯!那帮主今天你不要读书吗?”夜;“哦,啊啊啊~完了,夜你前挂了,我急!”沫;沫一边从床上扑起来一边说,“额帮主要不要我开车送你?”夜;“不用,好了,拜”沫;沫飞快的洗刷完冲到宁的房间,“大懒虫,迟到了”沫;“啊!迟到了”宁;宁飞快的起床,冲进洗手间,代宁打扮好沫已在自己(黑色)的跑车上了,宁飞快上了自己(粉红色)的跑车,“沫不吃饭了吗?”宁;