登陆注册
15489900000050

第50章 CHAPTER XX(3)

Fred, of course, laughed obstreperously at the notion of my committing murder, which spoilt the dramatic effect.

'Oh! these devils of mules! After repacking, they rolled, they kicked and bucked, they screamed and bit, as though we were all in Hell, and didn't know it. It took four men to pack each one; and the moment their heads were loosed, away they went into the river, over the hills, and across country as hard as they could lay legs to ground. It was a cheerful sight! - the flour and biscuit stuff swimming about in the stream, the hams in a ditch full of mud, the trailed pots and pans bumping and rattling on the ground until they were as shapeless as old wide-awakes. And, worst of all, the pack-saddles, which had delayed us a week to make - nothing now but a bundle of splinters.

'25TH. - What a night! A fearful storm broke over us. All round was like a lake. Fred and I sat, back to back, perched on a flour bag till daylight, with no covering but our shooting jackets, our feet in a pool, and bodies streaming like cascades. Repeated lightning seemed to strike the ground within a few yards of us. The animals, wild with terror, stampeded in all directions. In the morning, lo and behold! Samson on his back in the water, insensibly drunk.

At first I thought he was dead; but he was only dead drunk.

We can't move till he can, unless we bequeath him to the wolves, which are plentiful. This is the third time he has served us the same trick. I took the liberty to ram my heel through the whisky keg (we have kept a small one for emergencies) and put it empty under his head for a pillow.'

There were plenty of days and nights to match these, but there were worse in store for us.

One evening, travelling along the North Platte river, before reaching Laramie, we overtook a Mormon family on their way to Salt Lake city. They had a light covered wagon with hardly anything in it but a small supply of flour and bacon. It was drawn by four oxen and two cows. Four milch cows were driven. The man's name was Blazzard - a Yorkshireman from the Wolds, whose speech was that of Learoyd. He had only his wife and a very pretty daughter of sixteen or seventeen with him. We asked him how he became a Mormon. He answered:

'From conviction,' and entreated us to be baptized in the true faith at his hands. The offer was tempting, for the pretty little milkmaid might have become one of one's wives on the spot. In truth the sweet nymph urged conversion more persuasively than her papa - though with what views who shall say? The old farmer's acquaintance with the Bible was remarkable. He quoted it at every sentence, and was eloquent upon the subject of the meaning and the origin of the word 'Bible.' He assured us the name was given to the Holy Book from the circumstance of its contents having passed a synod of prophets, just as an Act of Parliament passes the House of Commons - BY BILL. Hence its title. It was this historical fact that guaranteed the authenticity of the sacred volume.

There are various reasons for believing - this is one of them.

The next day, being Sunday, was spent in sleep. In the afternoon I helped the Yorkshire lassie to herd her cattle, which had strayed a long distance amongst the rank herbage by the banks of the Platte. The heat was intense, well over 120 in the sun; and the mosquitos rose in clouds at every step in the wet grass. It was an easy job for me, on my little grey, to gallop after the cows and drive them home, (it would have been a wearisome one for her,) and she was very grateful, and played Dorothea to my Hermann. None of our party wore any upper clothing except a flannel shirt; I had cut off the sleeves of mine at the elbow. This was better for rough work, but the broiling sun had raised big blisters on my arms and throat which were very painful. When we got back to camp, Dorothea laved the burns for me with cool milk. Ah! she was very pretty; and, what 'blackguard' Heine, as Carlyle dubs him, would have called 'naive schmutzig.' When we parted next morning I thought with a sigh that before the autumn was over, she would be in the seraglio of Mr. Brigham Young; who, Artemus Ward used to say, was 'the most married man he ever knew.'

同类推荐
  • 广阳杂记

    广阳杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lin McLean

    Lin McLean

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读书训

    读书训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重楼玉钥续编

    重楼玉钥续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • QQ飞车传奇:七女王

    QQ飞车传奇:七女王

    这是一个年轻、热血的飞车世界,疾风、流火、幻想三国鼎立,在三个崇尚飞车的国度里,人人热爱飞车,成为终极车神是每一个车手追逐一生的梦想,而在高手如云的车手里,又以叱咤风云的七女王——玄玉女王、青玉女王、蓝玉女王、素玉女王、赤玉女王、金玉女王、紫玉女王为主导。七大女王为上古车神天玉女君之后,个个身怀不同绝技。本文以赤玉女王为主线人物,展示了充满传奇色彩的飞车世界与那个世界里不为人知的故事......
  • 灭火英雄

    灭火英雄

    大火无情,火中有义。真正的火焰并不可怕,可怕的是浓烟滚滚以及被火焰给吓破胆的人群。很多时候,我都在想,烈火涌动、爆炸等惊险的场景下,那些背带着几十斤装备的消防员们到底是怎么完成作业的。火灾中的人情冷暖,友情在沉默中的爆发,在这里没有道德审判,在火中,谁不被现实嘲讽胆小,唯有消防员不会,这是他们的责任,是他们的精神。ps:水火无情,远离之。
  • 绝色王妃闹古代大结局

    绝色王妃闹古代大结局

    美貌是前提,聪明是资本。就算是在这个莫名其妙的时空,她照样玩的天翻地覆。没办法,水叫某女人偏偏就是那么出众呢?我们一起进入这个世界,看看怎么个闹法吧。
  • 白起传

    白起传

    军界杀神,异界大陆。杀身成仁,白起尊神!
  • 许宁的故事

    许宁的故事

    在爱情的世界里,单恋是这样的美好,你可以为她去买一件礼物飞奔在雨里,淋得全身湿透冻得瑟瑟发抖还以为自己很幸福;你可以为他去织一条围脖熬上几个通宵,累的眼圈红肿心力交瘁还以为自己很幸福;你可以为她去唱一首歌抱着吉他厚着脸皮站在她家的楼下被泼冷水还以为自己很幸福;你可以为他去做一个新的发型去买自己并不喜欢的裙子去学无聊的网络游戏还以为自己很幸福;其实这些幸福都自己给的不是嘛。我们往往不是被喜欢的那个人所感动,我们是为喜欢他们的执著自己而满含热泪。我们为自己的长跑加油,为有一个值得自己奋不顾身的目标而欢欣鼓舞。我们最好的感动,是在对方千方百计的拒绝你之后,在你未来心灰意冷的时候,你想起他们时仍然觉得这个世界很温柔。
  • 霸道校草之嚣张丫头甜甜爱

    霸道校草之嚣张丫头甜甜爱

    她是苏氏集团无人知晓的大小姐,当遇到花心大萝卜,“我们算认识了吧”“嗯,算”“我们是朋友吧”破例接受,“做我女朋友吧”,还得寸进尺了是吧!给你点阳光你就灿烂,想追我?先了解一下神马叫做“骨折”,可是某人还是死皮赖脸的贴上来。他是谁?他是冬柳市人尽皆知的墨家大少爷,当遇见逆天嚣张的她,首次感到压力山大。喂喂,说好的高冷呢?当在十字路口徘徊时,求大侠救命啊!!!
  • 齐天大圣之三界风云

    齐天大圣之三界风云

    大唐贞观年间,唐三藏师徒取得真经,修成正果。孙悟空再次大闹灵霄殿。东海蓬莱岛围剿天一教。魔界东山再起三界大劫将至。孙悟空与雪儿为维护三界苍生同心协力。三界风云再起……
  • 一见倾心:腹黑总裁第一千次求婚

    一见倾心:腹黑总裁第一千次求婚

    她只不过在图书馆抢回自己的书,却不曾想被某只校草揪住不放,他追她逃,无视他对她的讨好,无视他对她的承诺一场猫捉老鼠的故事开始了。当他累了,想放弃她时,她出现在自己的面前,微笑着说道:不是要和我结婚生孩子吗!不是要每天早上看到我吗!原来他对她的话一直记在心里
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 泪尽颜:澜泱欢颜

    泪尽颜:澜泱欢颜

    为了复活你,我与忘川之下的魔鬼做交易,一半的灵魂,一半的心脏,永远无法堕入轮回。这一切,你都不用知道,好好的呆在我身边就好。你想要做的,我都帮你;你想要有的,我都给你;你不想见的,我便毁了;你不想做的,我都依你。你要记得,天塌了,我也会帮你扛着。——暮澜泱