登陆注册
15487000000002

第2章 RALEIGH'S DISCOVERY OF GUIANA(1)

The Discovery of the large, rich, and beautiful EMPIRE Of GUIANA; with a Relation of the great and golden CITY of MANOA, which the Spaniards call EL DORADO, and the PROVINCES of EMERIA, AROMAIA, AMAPAIA, and other Countries, with their rivers, adjoining. Performed in the year 1595 by Sir WALTER RALEIGH, KNIGHT, CAPTAIN of her Majesty's GUARD, Lord Warden of the STANNARIES, and her Highness' LIEUTENANT-GENERAL of the COUNTY of CORNWALL.

To the Right Honourable my singular good Lord and kinsman CHARLES HOWARD, Knight of the Garter, Baron, and Councillor, and of the Admirals of England the most renowned; and to the Right Honourable SIR ROBERT CECIL, KNIGHT, Councillor in her Highness' Privy Councils.

For your Honours' many honourable and friendly parts, I have hitherto only returned promises; and now, for answer of both your adventures, I have sent you a bundle of papers, which I have divided between your Lordship and Sir Robert Cecil, in these two respects chiefly; first, for that it is reason that wasteful factors, when they have consumed such stocks as they had in trust, do yield some colour for the same in their account; secondly, for that I am assured that whatsoever shall be done, or written, by me, shall need a double protection and defence. The trial that I had of both your loves, when I was left of all, but of malice and revenge, makes me still presume that you will be pleased (knowing what little power I had to perform aught, and the great advantage of forewarned enemies) to answer that out of knowledge, which others shall but object out of malice. In my more happy times as I did especially honour you both, so I found that your loves sought me out in the darkest shadow of adversity, and the same affection which accompanied my better fortune soared not away from me in my many miseries; all which though I cannot requite, yet I shall ever acknowledge; and the great debt which I have no power to pay, I can do no more for a time but confess to be due. It is true that as my errors were great, so they have yielded very grievous effects; and if aught might have been deserved in former times, to have counterpoised any part of offences, the fruit thereof, as it seemeth, was long before fallen from the tree, and the dead stock only remained. I did therefore, even in the winter of my life, undertake these travails, fitter for bodies less blasted with misfortunes, for men of greater ability, and for minds of better encouragement, that thereby, if it were possible, I might recover but the moderation of excess, and the least taste of the greatest plenty formerly possessed. If I had known other way to win, if I had imagined how greater adventures might have regained, if I could conceive what farther means I might yet use but even to appease so powerful displeasure, I would not doubt but for one year more to hold fast my soul in my teeth till it were performed. Of that little remain I had, I have wasted in effect all herein. I have undergone many constructions; I have been accompanied with many sorrows, with labour, hunger, heat, sickness, and peril; it appeareth, notwithstanding, that I made no other bravado of going to the sea, than was meant, and that I was never hidden in Cornwall, or elsewhere, as was supposed. They have grossly belied me that forejudged that I would rather become a servant to the Spanish king than return; and the rest were much mistaken, who would have persuaded that I was too easeful and sensual to undertake a journey of so great travail. But if what I have done receive the gracious construction of a painful pilgrimage, and purchase the least remission, I shall think all too little, and that there were wanting to the rest many miseries. But if both the times past, the present, and what may be in the future, do all by one grain of gall continue in eternal distaste, I do not then know whether I should bewail myself, either for my too much travail and expense, or condemn myself for doing less than that which can deserve nothing. From myself I have deserved no thanks, for I am returned a beggar, and withered; but that I might have bettered my poor estate, it shall appear from the following discourse, if I had not only respected her Majesty's future honour and riches.

同类推荐
热门推荐
  • 灵者巅峰

    灵者巅峰

    这不是穿越,也不是重生。主角土生土长灵王大陆人士。这是一个先天残疾的主角,看他怎么站在世界的最顶峰。他靠着好运气,谱写了灵者大陆的神话。他拼命的努力,成为了举世无双的强者。他坚信,只要99%的努力,加上1%的运气,一定能成功。新书,《灵者巅峰》发布,不管成绩如何,我只要那99%的努力,不敢说不太监,但是一定会坚持。新书口群:97275629
  • 菡萏惜

    菡萏惜

    风声水气涌,莲影向根生,菡萏出水浦,尽展红荷芳。一人身处正门秀,饱读万卷书,心向江湖远,严父无情逼;一人自小山中长,莲珠牵命缘,绝貌天妒意,坎坷血泪染;一人貌毁不知根,无悔为挚友,身残尤善念,同病得相怜。三人如新发朝菡萏,惨遭风雨露,携手劈荆棘,群莲共显盛。
  • 纵横之大汉烽烟

    纵横之大汉烽烟

    秦皇既殁,汉武即见,巍峨大汉,豪杰辈出。自古以来历史分为正史与野史,稗官野史其实也是一段传奇,宫廷与绿林并非势不两立,官场与沙场之间相辅相成,在那些出将入相之人的背后,又有些什么人以一己之力在推动着历史的发展?这是一段糅合了宫廷与绿林,官场与沙场,将相与草莽的大汉之峥嵘历史!
  • 长生歌

    长生歌

    悲催的绝世魔厨也能刺杀失败!小命玩完,她再世为人,不成想宝刀不在手,异能也飘走,连身材都要和她作对。这个丑胖子是要闹哪样?好不容易嫁个过气王爷还小命攸关……哎!所谓人在江湖飘呀,招牌往外抛啊:风家特制小笼包,挨一刀,吃一包,包你想挨第二刀!【情节虚构,请勿模仿】
  • 八云子的无限猎杀之旅

    八云子的无限猎杀之旅

    我叫八云子,没错就是八云子。紫大人什么的,是紫大人啦!
  • 伤寒捷诀

    伤寒捷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我能让你睡

    我能让你睡

    失眠、睡不踏实、思绪烦乱、半夜醒来……那就请阅读这本书吧!人一生中有三分之一的时间需要在睡眠中度过,但是,现在有越来越多的人却饱受失眠之苦。国际畅销书作家兼心理放松大师保罗·麦肯纳博士花了20年时间研究如何解决睡眠问题,成绩斐然。他研究出一套简便易行的独特方法,人人都可利用这套方法改善睡眠质量。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 恶魔校草:甜心,别嚣张

    恶魔校草:甜心,别嚣张

    “臭丫头,你太嚣张了,你知不知道我是谁。”“我管你是谁,不要以为我会怕你。”他们既然在同一个学校,但是恶魔比她高一个年级。她万万没猜到,他既然是江家的大少爷。推荐作品:(《呆萌甜心:恶魔校草,别太坏》)这不是我的作品,是别人的,我只是觉得写的还不错,所以介绍给你们看看。
  • 噢,我那见鬼大人

    噢,我那见鬼大人

    “亲爱的小姑娘,你掉的是我左手上的金鬼呢?还是我右手上的银鬼呢?”林仙儿转过头一脸幽怨的看向,名叫‘河神’的白胡子老头左右手上,杂乱枯黄的长发,惨白的大半张脸,裂到耳后根的乌黑嘴唇,死灰的双手,尖利的长指甲,以及分不清男女的双胞胎鬼……“掉你妹啊!!!”
  • 择仙途

    择仙途

    在破晓中沉沦,在寂静中复苏,曙光永远都是一道可摸不可及的风景。时过境迁,万物凋谢,那一缕忧伤再次触及到心上的伤痕,世间的枷锁一一被打开,一个全新的世界即将拉开帷幕……面对前方荆刺丛生又崎岖险恶的路途,历经坎坷迈向难言的人生……