登陆注册
15479200000124

第124章 VIII(3)

There was one officer who could talk all the others down, wherever he was; Captain Barclay Owens, attached from the Engineers. He was a little stumpy thumb of a man, only five feet four, and very broad,--a dynamo of energy. Before the war he was building a dam in Spain, "the largest dam in the world," and in his excavations he had discovered the ruins of one of Julius Caesar's fortified camps. This had been too much for his easily-inflamed imagination. He photographed and measured and brooded upon these ancient remains. He was an engineer by day and an archaeologist by night. He had crates of books sent down from Paris,--everything that had been written on Caesar, in French and German; he engaged a young priest to translate them aloud to him in the evening. The priest believed the American was mad.

When Owens was in college he had never shown the least interest in classical studies, but now it was as if he were giving birth to Caesar. The war came along, and stopped the work on his dam.

It also drove other ideas into his exclusively engineering brains. He rushed home to Kansas to explain the war to his countrymen.. He travelled about the West, demonstrating exactly what had happened at the first battle of the Marne, until he had a chance to enlist.

In the Battalion, Owens was called "Julius Caesar," and the men never knew whether he was explaining the Roman general's operations in Spain, or Joffre's at the Marne, he jumped so from one to the other. Everything was in the foreground with him; centuries made no difference. Nothing existed until Barclay Owens found out about it. The men liked to hear him talk. Tonight he was walking up and down, his yellow eyes rolling, a big black cigar in his hand, lecturing the young officers upon French characteristics, coaching and preparing them. It was his legs that made him so funny; his trunk was that of a big man, set on two short stumps.

"Now you fellows don't want to forget that the night-life of Paris is not a typical thing at all; that's a show got up for foreigners . . . . The French peasant, he's a thrifty fellow . . . . This red wine's all right if you don't abuse it; take it two-thirds water and it keeps off dysentery . . . . You don't have to be rough with them, simply firm. Whenever one of them accosts me, I follow a regular plan; first, I give her twenty-five francs; then I look her in the eye and say, 'My girl, I've got three children, three boys.' She gets the point at once; never fails. She goes away ashamed of herself."

"But that's so expensive! It must keep you poor, Captain Owens," said young Lieutenant Hammond innocently. The others roared.

Claude knew that David particularly detested Captain Owens of the Engineers, and wondered that he could go on working with such concentration, when snatches of the Captain's lecture kept breaking through the confusion of casual talk and the noise of the phonograph. Owens, as he walked up and down, cast furtive glances at Gerhardt. He had got wind of the fact that there was something out of the ordinary about him.

The men kept the phonograph going; as soon as one record buzzed out, somebody put in another. Once, when a new tune began, Claude saw David look up from his paper with a curious expression. He listened for a moment with a half-contemptuous smile, then frowned and began sketching in his map again. Something about his momentary glance of recognition made Claude wonder whether he had particular associations with the air,--melancholy, but beautiful, Claude thought. He got up and went over to change the record himself this time. He took out the disk, and holding it up to the light, read the inscription "Meditation from Thais--Violin solo--David Gerhardt."

When they were going back along the communication trench in the rain, wading single file, Claude broke the silence abruptly.

"That was one of your records they played tonight, that violin solo, wasn't it?"

"Sounded like it. Now we go to the right. I always get lost here."

"Are there many of your records?"

"Quite a number. Why do you ask?"

"I'd like to write my mother. She's fond of good music. She'll get your records, and it will sort of bring the whole thing closer to her, don't you see?"

"All right, Claude," said David good-naturedly. "She will find them in the catalogue, with my picture in uniform alongside. I had a lot made before I went out to Camp Dix. My own mother gets a little income from them. Here we are, at home." As he struck a match two black shadows jumped from the table and disappeared behind the blankets. "Plenty of them around, these wet nights.

Get one? Don't squash him in there. Here's the sack."

Gerhardt held open the mouth of a gunny sack, and Claude thrust the squirming corner of his blanket into it and vigorously trampled whatever fell to the bottom. "Where do you suppose the other is?" "He'll join us later. I don't mind the rats half so much as I do Barclay Owens. What a sight he would be with his clothes off! Turn in; I'll go the rounds." Gerhardt splashed out along the submerged duckboard. Claude took off his shoes and cooled his feet in the muddy water. He wished he could ever get David to talk about his profession, and wondered what he looked like on a concert platform, playing his violin.

同类推荐
  • 太清金液神气经

    太清金液神气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠靖集

    忠靖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖剂

    祖剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛藏经

    佛藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉诀汇辨

    脉诀汇辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的人生果然是一款粪作游戏

    我的人生果然是一款粪作游戏

    在一次突发的恐怖事件中,作者极限的发挥出自己的能力解决了犯罪人,却被不明物体侵入身体,拥有能看见别人死亡瞬间的能力,而且还具有了超强的自愈能力以及体能强化。与此同时,他身边的死亡也越来越多,他的父母也成为了牺牲品,主角内心得不到解脱,渐渐的变得冷漠孤独,走上了自己的道路。然而......
  • 幻殿

    幻殿

    遭遇爱人的背叛,家族的放弃。曾经的命运之子。是堕落?是毁灭?还是拯救。。。。
  • 释氏稽古略

    释氏稽古略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤临天下之霸王别姬

    凤临天下之霸王别姬

    今生我是你的妻,今生我是你的君,来生我们定不离。若有来生,我定不负君,若有来生,君定不负卿。来生我定与君不离不弃,来生我定予你万千星辉。前世,今生,你是否还是你?而我,是否还是,那个我!
  • 冰梦雪泪

    冰梦雪泪

    梦碎了,雪停了,泪干了,你娶了她人,为何我哭了?她,白发蓝紫眸,雪山的精灵、冰雪的宠儿――雪仙,高冷孤傲,不知道什么是爱,却背上永世不可爱上他人的咒。他,金发金眸,仙界帝尊,帝龙一族后代善于心计,实力顶尖,权力的巅峰主宰,独独看不懂她,明明爱,却放了手。我不该爱你,也谢谢你的爱,但我真的累了,不想再去权力中心,所以对不起。――梦雪羽我愿意用生命寻觅你,找到你,守护你,那怕结局是无果。所以,等我来找你。――帝傲天
  • 闭合郁金香

    闭合郁金香

    本书收录了智辨盗贼、秘鲁奇案、欲擒故纵、沙滩血迹等悬念迭起的侦探故事,还配有“放飞心情”的笑话和一些增长见识、开阔眼界的自然科学小知识。
  • 破镜谋杀案(克里斯蒂侦探小说)

    破镜谋杀案(克里斯蒂侦探小说)

    一分钟之前,无聊的希瑟·巴德科克还在和她的电影偶像——迷人的玛丽娜·格雷格闲聊。一分钟后,希瑟就突然感到体内某种剧毒正在发作。可是,那致命的毒药水本来是要致谁于死地?玛丽娜那呆滞的表情表明她目睹了极其可怕的事。但当人们试图搜寻重要物证时,简·马普尔小姐却进行一项与众不同的调查——对人性的探究。
  • 症因脉治

    症因脉治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁的独宠

    总裁的独宠

    一场奋不顾身的爱情,如傅氿霄;一个永不言弃的爱人,如司韩;一份似水流年的温存,如叶寻;还有一见钟情的怦然心动,如顾彦。传说中的上天注定,不过是多少偶然之后的必然相遇。某一天,我会遇见你,而你,会在那个地方等我。活着,成了我最痛苦的事——傅氿霄有你的以后,才叫未来——司韩“你的生命中注定有我,”见她一脸茫然,指着无意间写出的她的名字解释,“枔,树叶的意思。”如果你不在这里,我又要到哪里去找你?——顾彦
  • 重生之庶女倾城

    重生之庶女倾城

    再次重生,她已经不再是前世那个任人践踏的可怜虫。斗嫡姐,争实权,避渣男……慕容玥歌重生后玩的不亦乐乎。凤凰涅槃,浴血重生。且看谁家庶女倾天下。"