登陆注册
15478000000147

第147章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. of Jesus college, Ox

DEAR WAT, Adventures begin to thicken as we advance to the southward.

Lismahago has now professed himself the admirer of our aunt, and carries on his addresses under the sanction of her brother's approbation; so that we shall certainly have a wedding by Christmas. I should be glad you was present at the nuptials, to help me throw the stocking, and perform other ceremonies peculiar to that occasion. -- I am sure it will be productive of some diversion; and, truly, it would be worth your while to come across the country on purpose to see two such original figures in bed together, with their laced night caps; he, the emblem of good cheer, and she, the picture of good nature. All this agreeable prospect was clouded, and had well nigh vanished entirely, in consequence of a late misunderstanding between the future brothers-in-law, which, however, is now happily removed.

A few days ago, my uncle and I, going to visit a relation, met with lord Oxmington at his house, who asked us to dine with him, next day, and we accepted the invitation. -- Accordingly, leaving our women under the care of captain Lismahago, at the inn where we had lodged the preceding night, in a little town, about a mile from his lordship's dwelling, we went at the hour appointed, and had a fashionable meal served up with much ostentation to a company of about a dozen persons, none of whom he had ever seen before. -- His lordship is much more remarkable for his pride and caprice, than for his hospitality and understanding; and, indeed, it appeared, that he considered his guests merely as objects to shine upon, so as to reflect the lustre of his own magnificence --There was much state, but no courtesy; and a great deal of compliment without any conversation. -- Before the desert was removed, our noble entertainer proposed three general toasts; then calling for a glass of wine, and bowing all round, wished us a good afternoon. This was the signal for the company to break up, and they obeyed it immediately, all except our 'squire who was greatly shocked at the manner of this dismission -- He changed countenance, bit his lip in silence, but still kept his seat, so that his lordship found himself obliged to give us another hint, by saying, he should be glad to see us another time. 'There is no time like the present (cried Mr Bramble); your lordship has not yet drank a bumper to the best in Christendom.' 'I'll drink no more bumpers to-day (answered our landlord); and I am sorry to see you have drank too many. -- Order the gentleman's carriage to the gate.' -- So saying, he rose and retired abruptly; our 'squire starting up at the same time, laying his hand upon his sword, and eyeing him with a most ferocious aspect. The master having vanished in this manner, our uncle bad one of the servants to see what was to pay; and the fellow answering, 'This is no inn,' 'I cry you mercy (cried the other), I perceive it is not; if it were, the landlord would be more civil. There's a guinea, however; take it, and tell your lord, that I shall riot leave the country till I have had the opportunity to thank him in person for his politeness and hospitality.'

We then walked down stairs through a double range of lacqueys, and getting into the chaise, proceeded homewards. Perceiving the 'squire much ruffled, I ventured to disapprove of his resentment, observing, that as lord Oxmington was well known to have his brain very ill timbered, a sensible man should rather laugh, than be angry at his ridiculous want of breeding. -- Mr Bramble took umbrage at my presuming to be wiser than he upon this occasion; and told me, that as he had always thought for himself in every occurrence in life, he would still use the same privilege, with my good leave.

When we returned to our inn, he closeted Lismahago; and having explained his grievance, desired that gentleman to go and demand satisfaction of lord Oxmington in his name. -- The lieutenant charged himself with this commission, and immediately set out a horseback for his lordship's house, attended, at his own request, by my man Archy Macalpine, who had been used to military service; and truly, if Macalpine had been mounted upon an ass, this couple might have passed for the knight of La Mancha and his 'squire Panza. It was not till after some demur that Lismahago obtained a private audience, at which he formally defied his lordship to single combat, in the name of Mr Bramble, and desired him to appoint the time and place. Lord Oxmington was so confounded at this unexpected message, that he could not, for some time, make any articulate reply; but stood staring at the lieutenant with manifest marks of perturbation. At length, ringing a bell with great vehemence, he exclaimed, 'What! a commoner send a challenge to a peer of the realm! -- Privilege! privilege! -- Here's a person brings me a challenge from the Welshman that dined at my table --An impudent fellow. -- My wine is not yet out of his head.'

同类推荐
  • 将赴朔方军应制

    将赴朔方军应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Critique of Judgement

    The Critique of Judgement

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松窗杂录

    松窗杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一枕奇

    一枕奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮钩玄

    金匮钩玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 没仙

    没仙

    爆炸唤起沉睡的生命,死亡,乃是人生起死回生的良药。无数生命所换来的借鉴,将会创造出光辉灿烂的金钥匙,开启最耀眼的那扇命运之门。
  • 宠冠六宫:本宫要退货

    宠冠六宫:本宫要退货

    赵莲穿越系列的第一部。赵莲:喂喂,某系统的客服吗?我要退货,我明明订购的是终生无忧穿越皇后套餐,为什么我却穿成了侍女啊?客服:接通中,您排在第九千九百九十九位,请稍后。赵莲:我靠,你们(……(……*……%&*()&……*&(*&%&*((……*赵莲:既然系统靠不住,又穿不回去,那就只好我手动变成皇后娘娘了。用我无敌的美貌……喂!为毛皇帝还这么丑啊!不行,我要退货啊。客服:接通中,您排在第九千九百九十九位,请稍后。
  • 妖孽神狂

    妖孽神狂

    警告:主角太流氓,正派人士莫入。他是大宇宙公认的流氓界王神。他被本界而出的绝世天才封印。他三万年后重出再回往日辉煌。他纵横天下无敌寰宇永恒不灭。
  • 向南,向南

    向南,向南

    一方是留守儿童,孤身寻亲;一方是逃亡实验鼠,肩负使命。两个孱弱的生命邂逅,能否逾越世界的重重规则和陷阱,找到爱的归属?
  • 校花的全能学生

    校花的全能学生

    高中生林枫,偶然获得“超级兑换系统”,成为全能学生,德智体美劳全面发展,坐拥校花,笑傲人生。
  • 一直以来在想你

    一直以来在想你

    人长得帅又有风度,真是超优!不过,要是老在他面前出丑可就不好了。尤其当发现他竟是她的新上司时,ㄟ……简直尴尬到爆!幸好她靠著自信挽回颜面;她这个业务经理可是公司的台柱。是什么时候开始的?只要他和她单独相处,她就会没来由的脸红红、心蹦蹦,甚至严重到不敢抬眼看他。她想,那应该就是喜欢了吧,虽然她没谈过恋爱。要勇敢告白吗?才想著,他身边就出现了集团千金女,而她的上司似乎也很快就进入“热恋”,和千金女出双入对,更成为报纸头条新闻。要放弃告白吗?怎么回事?原来巴得他紧紧的千金女竟拒绝男方家长的提亲?!这下,问题大了……
  • 婚前谋爱

    婚前谋爱

    小三逼死了我妈,我抢了她的未婚夫……十五岁那年,小三逼死了我妈。八年后,为了报复她,我勾引了她的未婚夫。他英俊多金,沉默寡言,是所有女孩子心目中的钻石王老五,就连我也一个不注意就拜倒在他的西装裤下。我想要假戏真做,可最后才发现,我和他不过是相互利用……笔下画不完的圆,心间填不满的缘——洛小莫
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 诱易

    诱易

    他,一个腹黑漫画家。就因为太逗,穿越到自己的漫画中去;而他一个本是配角的逗逼,因为他,逆转剧情......
  • 青春泡沫

    青春泡沫

    三个姐妹,幼时一起生活在农村,一起成长;美好的向往,让她们从贫穷落后的小山村,来到了大城市.......生活的压力?攀比?追逐?玩物?报复?在这物欲横流的世界里,一步步丧失自我,彻底沦丧,走向堕落.......有谁记得曾经的我们也是年少纯洁?又有谁想起过去的我们也是绚烂多彩?迷失的青春,究竟怎样能找的回来?