登陆注册
15467000000033

第33章 VI AN OLD MAID'S JEALOUSY(6)

"Artful wretch!" thought Sylvie. "She is depraved in mind; and now I am certain the little adder has wound herself round the colonel. She has heard us say he was a baron. To be a baroness! little fool! Ah!

I'll get rid of her, I'll apprentice her out, and soon too!"

Sylvie was so lost in thought that she did not notice her brother coming down the path and bemoaning the injury the frost had done to his dahlias.

"Sylvie! what are you thinking about? I thought you were looking at the fish; sometimes they jump out of the water."

"No," said Sylvie.

"How did you sleep?" and he began to tell her about his own dreams.

"Don't you think my skin is getting /tabid/?"--a word in the Rogron vocabulary.

Ever since Rogron had been in love,--but let us not profane the word, --ever since he had desired to marry Mademoiselle de Chargeboeuf, he was very uneasy about himself and his health. At this moment Pierrette came down the garden steps and called to them from a distance that breakfast was ready. At sight of her cousin, Sylvie's skin turned green and yellow, her bile was in commotion. She looked at the floor of the corridor and declared that Pierrette ought to rub it.

"I will rub it now if you wish," said the little angel, not aware of the injury such work may do to a young girl.

The dining-room was irreproachably in order. Sylvie sat down and pretended all through breakfast to want this, that, and the other thing which she would never have thought of in a quieter moment, and which she now asked for only to make Pierrette rise again and again just as the child was beginning to eat her food. But such mere teasing was not enough; she wanted a subject on which to find fault, and was angry with herself for not finding one. She scarcely answered her brother's silly remarks, yet she looked at him only; her eyes avoided Pierrette. Pierrette was deeply conscious of all this. She brought the milk mixed with cream for each cousin in a large silver goblet, after heating it carefully in the /bain-marie/. The brother and sister poured in the coffee made by Sylvie herself on the table. When Sylvie had carefully prepared hers, she saw an atom of coffee-grounds floating on the surface. On this the storm broke forth.

"What is the matter?" asked Rogron.

"The matter is that mademoiselle has put dust in my milk. Do you suppose I am going to drink coffee with ashes in it? Well, I am not surprised; no one can do two things at once. She wasn't thinking of the milk! a blackbird might have flown through the kitchen to-day and she wouldn't have seen it! how should she see the dust flying! and then it was my coffee, ha! that didn't signify!"

As she spoke she was laying on the side of her plate the coffee- grounds that had run through the filter.

"But, cousin, that is coffee," said Pierrette.

"Oh! then it is I who tell lies, is it?" cried Sylvie, looking at Pierrette and blasting her with a fearful flash of anger from her eyes.

Organizations which have not been exhausted by powerful emotions often have a vast amount of the vital fluid at their service. This phenomenon of the extreme clearness of the eye in moments of anger was the more marked in Mademoiselle Rogron because she had often exercised the power of her eyes in her shop by opening them to their full extent for the purpose of inspiring her dependents with salutary fear.

"You had better dare to give me the lie!" continued Sylvie; "you deserve to be sent from the table to go and eat by yourself in the kitchen."

"What's the matter with you two?" cried Rogron, "you are as cross as bears this morning."

"Mademoiselle knows what I have against her," said Sylvie. "I leave her to make up her mind before speaking to you; for I mean to show her more kindness than she deserves."

Pierrette was looking out of the window to avoid her cousin's eyes, which frightened her.

"Look at her! she pays no more attention to what I am saying than if I were that sugar-basin! And yet mademoiselle has a sharp ear; she can hear and answer from the top of the house when some one talks to her from below. She is perversity itself,--perversity, I say; and you needn't expect any good of her; do you hear me, Jerome?"

"What has she done wrong?" asked Rogron.

"At her age, too! to begin so young!" screamed the angry old maid.

Pierrette rose to clear the table and give herself something to do, for she could hardly bear the scene any longer. Though such language was not new to her, she had never been able to get used to it. Her cousin's rage seemed to accuse her of some crime. She imagined what her fury would be if she came to know about Brigaut. Perhaps her cousin would have him sent away, and she should lose him! All the many thoughts, the deep and rapid thoughts of a slave came to her, and she resolved to keep absolute silence about a circumstance in which her conscience told her there was nothing wrong. But the cruel, bitter words she had been made to hear and the wounding suspicion so shocked her that as she reached the kitchen she was taken with a convulsion of the stomach and turned deadly sick. She dared not complain; she was not sure that any one would help her. When she returned to the dining- room she was white as a sheet, and, saying she was not well, she started to go to bed, dragging herself up step by step by the baluster and thinking that she was going to die. "Poor Brigaut!" she thought.

"The girl is ill," said Rogron.

"She ill! That's only /shamming/," replied Sylvie, in a loud voice that Pierrette might hear. "She was well enough this morning, I can tell you."

This last blow struck Pierrette to the earth; she went to bed weeping and praying to God to take her out of this world.

同类推荐
  • 史佚书

    史佚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御制救度佛母赞

    御制救度佛母赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如实论

    如实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续高僧传

    续高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世宠娇妃

    世宠娇妃

    斗破苍穹,望前生今世,都是传奇。她身怀二十一世纪职业杀手的灵魂,穿越到异世最无能的废材身上。一朝转变,她控万兽,炼神丹。一双纤纤细手,决定生死不过一瞬间。废材?笑话!空系体质,各路元素送上手;风翼读心,七戒武功天生有。本无意红尘俗世的她,却被一代邪王缠身。“娘子还想跑?”看他与她是如何演绎一场绝世佳话。
  • 颜如莲花开落

    颜如莲花开落

    不是爱风尘,似被前身误。花落花开自有时,总是东君主。去也终须去,住也如何住。若得山花插满头,莫问奴归处南乡子冯延巳微雨湿流光,芳草年年与恨长。烟锁凤楼无限事,茫茫,鸾镜鸳衾两断肠。魂梦任悠扬,睡起杨花满绣床。薄幸不来门半掩,斜阳,负你残春泪几行。
  • 逆天冥妃

    逆天冥妃

    她,是他捧在手心怕碎,含在口里怕化的珍宝;他,亦是她的私有物。————我是分界线—————她,人前是龙天集团的美女总裁:龙亚轩,这样的她在世人眼中是杀伐果断、阴晴不定;人后,她是恐怖教授的完美试验品:上宇轩,她在他面前是绝情淡漠、冰冷嗜血,是恨不得杀了他喂狗。一场背叛,使她脱离了他的魔爪、也在他们这个世界消失来到了这里----亚伦大陆。使她成为了她。她,世人眼中的笑柄、家族的耻辱-----只因她是个废材。他,冰冷绝情且身份强大,却因那几秒的一瞥对她产生了兴趣,也动了数百年来未跳的心.......
  • 书神番

    书神番

    你以为书文是死的?不,它也可有血有肉,幻化为实!十三年前的变故让我被迫卷入到一场纷争之中,为了追寻失踪多年的父母下落,我和三枪还有瘦猴两个据说是“同族”的兄弟,踏上了寻找的路途。可是,遭遇到的,却是从未见过的吃人树妖,踏入的是阴暗恐怖的妖魔之地,本以为带出的神卷可以让我找到当年的真相,可是却想不到改写了我整个人生……
  • 掘神录

    掘神录

    未知的世界,这里有光怪陆离的生物,有来至地狱的催命使者。何小峰意外得到一本古书,叶蓝香为了寻求遥远的解咒之法,俩人结伴探索这未知的世界。在生与死的边缘挣扎,一次次的与死神擦肩而过,一层层揭开死亡的面纱!
  • 始之水神

    始之水神

    苍穹下,一个身穿天蓝色衣衫,飘逸着一头水蓝色头发的青年,仰头道:“水养育万物,亦可化万物."众神不语,炎神跳出来道:"火是苍穹下,最强的终极。”星辰微笑道:“水亦可化炎。”在炎神一脸吃惊的表情下伸出手,一朵淡蓝色的炎之水莲浮现。
  • 超级读者

    超级读者

    作为一名狂热的网络小说爱好者,李跃冰的个人书架与众不同。不管是什么小说,只要加入了书架,他的人生就会和书架小说中的主角绑定到了一起,小说中的主角怎么样,他差不多也会怎么样。主角获得了透视的异能,他也会获得这种能力;主角被妹子暗恋了,他也会被妹子喜欢;主角被嘲讽了,他也会被人看不起……一损俱损,一荣俱荣。原本李跃冰看书是不忌口的,只要能看下去照单全收,但现在——“我要看爽文!我要看后宫种马文!苍天啊大地啊,谁敢虐主我打死谁!”……
  • 青春有太多未知的猜测

    青春有太多未知的猜测

    讲述了一个平凡的女生沈橙澄上初中以后的事情,原本以为的一切一切都变了。
  • 中土逍遥游

    中土逍遥游

    汉唐一家,四方朝拜的中土世界;草木成精、精灵出没的东胜神州;禽兽成妖、杀戮遍地的南瞻部洲;类人种族、繁衍栖息的西牛贺州;黑白人种,相互对峙的北俱芦洲。——故事的开始,从偶遇崇拜东方人类的绿皮人,以崇高的教师职业,教化蛮夷礼仪文章的起点开始······
  • 驭龙志

    驭龙志

    一个酝酿千年的阴谋,一场惊世骇俗的浩劫。当夜幕笼罩圣龙大地,一代天骄横空出世,手握龙尘古钟,斗魔龙,破苍穹,拯救世人于水火。