登陆注册
15466900000166

第166章 CHAPTER THE FORTY-EIGHTH(1)

On the Way to the End. Second Stage EARLY riser as I was, I found that Oscar had risen earlier still. He had left the rectory and had disturbed Mr. Gootheridge's morning slumbers by an application at the inn for the key of Browndown.

On his return to the rectory, he merely said that he had been to see after various things belonging to him, which were still left in the empty house. His look and manner as he gave us this brief explanation were, to my mind, more unsatisfactory than ever. I made no remark; and, observing that his loose traveling coat was buttoned awry over the breast, I set it right for him. My hand, as I did this, touched his breast-pocket. He started back directly--as if there was something in the pocket which he did not wish me to feel. Was it something he had brought from Browndown?

We got away--encumbered by Mr. Finch, who insisted on attaching himself to Oscar--by the first express train, which took us straight to London.

Comparison of time-tables, on reaching the terminus, showed that I had leisure to spare for a brief visit to Grosse, before we again took the railway back to Sydenham. Having decided not to mention the bad news about Lucilla's sight to Oscar, until I had seen the German first, I made the best excuse that suggested itself, and drove away--leaving the two gentlemen in the waiting-room at the station.

I found Grosse confined to his easy-chair, with his gouty foot enveloped in cool cabbage-leaves. Between pain and anxiety, his eyes were wilder, his broken English was more grotesque than ever. When I appeared at the door of his room and said good morning--in the frenzy of his impatience he shook his fist at me.

"Good morning go-damn!" he roared out, "Where? where? where is Feench?"

I told him where we believed Lucilla to be. Grosse turned his head, and shook his fist at a bottle on the chimney-piece next.

"Get that bottles on the chimney," he said. "And the eye-baths by the side of him. Don't stop with your talky-talky-chatterations here. Go!

Save her eyes. Look! You do this. You throw her head back--soh!" He illustrated the position so forcibly with his own head that he shook his gouty foot, and screamed with the pain of it. He went on nevertheless, glaring frightfully through his spectacles; gnashing his mustache fiercely between his teeth. "Throw her head back. Fill the eye-baths; turn him upsides-down over her open eyes. Drown them turn-turn-about in my mixtures. Drown them, I say, one-down-todder-come-on, and if she screech never mind it. Then bring her to me. For the lofe of Gott, bring her to me. If you tie her hands and foots, bring her to me. What is the womans stopping for? Go! go! go!"

"I want to ask you a question about Oscar," I said, "before I go."

He seized the pillow which supported his head--evidently intending to expedite my departure by throwing it at me. I produced the railway time-table as the best defensive weapon at my command. "Look at it for yourself," I said; "and you will see that I must wait at the station, if I don't wait here."

With some difficulty, I satisfied him that it was impossible to leave London for Sydenham before a certain hour, and that I had at least ten minutes to spare which might be just as well passed in consulting him. He closed his glaring eyes, and laid his head back on the chair, thoroughly exhausted with his own outbreak of excitement. "No matter how things goes," he said, "a womans must wag her tongue. Goot. Wag yours."

"I am placed in a very difficult position," I began. "Oscar is going with me to Lucilla. I shall of course take care, in the first place, that he and Nugent do not meet, unless I am present at the interview. But I am not equally sure of what I ought to do in the case of Lucilla. Must I keep them apart until I have first prepared her to see Oscar?"

"Let her see the devil himself if you like," growled Grosse, "so long as you bring her here afterwards-directly to me. You will do the bettermost thing, if you prepare Oscar. _She_ wants no preparations! She is enough disappointed in him as it is!"

"Disappointed in him!" I repeated. "I don't understand you."

He settled himself wearily in his chair, and referred, in a softened and saddened tone, to that private conversation of his with Lucilla, at Ramsgate, which has already been reported in the Journal. I was now informed, for the first time, of those changes in her sensations and in her ways of thinking which had so keenly vexed and mortified her. I heard of the ominous absence of the old thrill of pleasure, when Nugent took her hand on meeting her at the seaside--I heard how bitterly his personal appearance had disappointed her (when she had seen his features in detail) by comparison with the charming ideal picture which she had formed of her lover in the days of her blindness: those happier days, as she had called them, when she was Poor Miss Finch.

"Surely," I said, "all the old feelings will come back to her when she sees Oscar?"

"They will never come back to her--no, not if she sees fifty Oscars!"

He was beginning to frighten me, or to irritate me--I can hardly say which. I only know that I persisted in disputing with him. "When she sees the true man," I went on, "do you mean to say she will feel the same disappointment----?"

I could get no farther than that. He cut me short there, without ceremony.

同类推荐
  • 受持七佛名号所生功德经

    受持七佛名号所生功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁晏行

    岁晏行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异授眼科

    异授眼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七破论

    七破论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三峰藏和尚语录

    三峰藏和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝溯

    帝溯

    自修为低谷,却可至臻巅峰!帝路溯源头,登顶至上太虚!修为低者,诛之无闻。修为强者,崇之无上。九州之下,共有五域。域内乾坤,任我掌控。龙纹在手,心念永恒。势殇归真,风雨如锋。
  • 站住我的霸道老公

    站住我的霸道老公

    ‘要么爱我,要么要我’景洛尘对莫雪露说,‘你怎么这么霸道?’‘你不就爱我的霸道么,否则,小奶包是怎么来的。’
  • 在青山的那段日子

    在青山的那段日子

    遇上徐霞客与他的后人,一段搞笑的奇幻之旅即将展开……
  • 相府嫡女:魔皇临世

    相府嫡女:魔皇临世

    她是第一百七十代魔神皇,带领着丧尸之皇,亡灵女王,妖兽之祖前往凡界时空与人族,神族,人鱼,精灵进行元素争夺,一朝灵魂替换,她变做人界东国相府嫡女,风华绝代妖娆万世,最终魔界是否称霸八大种族。本书女主不玛丽苏,美男兽宠多多,女主是腹黑攻,男主出场我相信一定还没有众女配多,感情文应该很少,各位多多捧场咯~
  • 带个帅皇帝回现代

    带个帅皇帝回现代

    女主带着手机,MP3,充电宝等很多东西然后跟着白烟人被穿越过到了清朝,跟康熙(林智宸男主)擦出了爱情的火花,最后男主女主都被穿越回现代,在现代又有了新的故事。
  • 黑社会甜心

    黑社会甜心

    [花雨授权]他这两天是怎么了!?他一向对于自己以外的事情,都保持著冷漠的态度。可是,他昨天晚上不但插手了这小女孩的事情,而且还答应父亲收留她,甚至让她侵入了他的工作领域,更诡异的是……该死!难道他在吃醋!
  • 北海道:旅日华人中篇小说集

    北海道:旅日华人中篇小说集

    内容介绍哈南编著的《北海道(旅日华人中篇小说集)》是一部旅日华人的中篇小说集。作者以海外的视角来观察世界,叙说了在日华人的生活,同时也描述了怎么也离不了的乡土和故国。《北海道》题材广泛,时空的跨度较大。比如写留学生,不写漫长东瀛路的艰辛,写他们站稳了脚跟之后所面对的茫然,以及与他们在日本出生的、日化了的孩子之间的“代沟”。比如写嫁给了日本人的她们,自以为把曾经有过的情感留在了国内,生活已经有了重中之重,可是没想到有时候那轻盈的一缕也会漂洋过海,成为不速之客。有时候是回国和在日本的生活穿插进行的,有时候则被国内变革的大潮所吸引,留连忘返。文化的融合与碰撞从来都是小说诞生的重要因素!
  • 远岫荷花

    远岫荷花

    姽婳仙女金飞蝶在人山人海中大叫:“我告诉你们个大道理,十个人中,八个人没饭吃,八个人在抢两个人的饭吃就叫吃大户,叫革命!十个人中八个人有饭吃,两个人在抢八个人的饭吃,就叫土匪!叫贼!叫抢!叫笨蛋!”千古大贤老子的后人,这帮名人的后代,无论在生产生活中和繁衍生活中都作出了惊天动地的壮举,繁荣了人类的生活。
  • 暴君鬼帝:萌妻哪里跑

    暴君鬼帝:萌妻哪里跑

    特殊体质?被帝王看上,走大运了!运你个大头鬼!虽然演技因为各路小鬼,开了外挂,成了最年轻的影后!可是愿意天天鬼上身!还要被解锁,说好的高冷呢?说好的说分手就分手!怎么被甜宠上了天!哼,那就来互宠吧!情节虚构,请勿模仿
  • tfboys之王源我恨你

    tfboys之王源我恨你

    王源对不起,我爱你只能欺骗你了——安然(张夕晗)安然对不起,我也爱你可我做了一件你不可能原谅我的事——王源