登陆注册
15459900000082

第82章 CHAPTER XV(5)

"Now I don't know what you will think of this," said the Harvester. "I found it in a magazine at the library. I copied this whole room. The plan was to have the floor, furniture, and casings of golden oak and the walls pale green. Then it said get yellow curtains bordered with green and a green rug with yellow figures, so I got them. I had green leather cushions made for the window seats, and these pillows go on them. Hang the saffron curtains, Rogers, and we will finish in good shape for dinner by six. By the way, Ruth, when will you select your dishes? It will take a big set to fill all these shelves and you shall have exactly what you want."

"I can use those you have very well."

"Oh no you can't!" cried the Harvester. "I may live and work in the woods, but I am not so benighted that I don't own and read the best books and magazines, and subscribe for a few papers. I patronize the library and see what is in the stores. My money will buy just as much as any man's, if I do wear khaki trousers. Kindly notice the word. Save in deference to your ladyship Iprobably would have said pants. You see how ELITEI can be if I try. And it not only extends to my wardrobe, to a `yaller' and green dining-room, but it takes in the `chany' as well. I have looked up that, too. You want china, cut glass, silver cutlery, and linen. Ye!

Ye! You needn't think I don't know anything but how to dig in the dirt. I have been studying this especially, and I know exactly what to get."

"Come here," said the Girl, making a place for him beside her. "Now let me tell you what I think. We are going to live in the woods, and our home is a log cabin----"

"With acetylene lights, a furnace, baths, and hot and cold water----" interpolated the Harvester.

The Girl and the decorator laughed.

"Anyway," said she, "if you are going to let me have what I would like, I'd prefer a set of tulip yellow dishes with the Dutch little figures on them. I don't know what they cost, but certainly they are not so expensive as cut glass and china."

"Is that earnest or is it because you think I am spending too much money?"

"It is what I want. Everything else is different; why should we have dishes like city folk? I'd dearly love to have the Dutch ones, and a white cloth with a yellow border, glass where it is necessary, and silver knives, forks, and spoons."

"That would be great, all right!" endorsed the decorator.

"And you have got a priceless old lustre tea set there, and your willow ware is as fine as I ever saw. If I were you, I wouldn't buy a dish with what you have, except the yellow set."

"Great day!" ejaculated the Harvester. "Will you tell me why my great grandmother's old pink and green teapot is priceless?"

The Girl explained pink lustre. "That set in the shop I knew in Chicago would sell for from three to five hundred dollars. Truly it would! I've seen one little pink and green pitcher like yours bring nine dollars there.

And you've not only got the full tea set, but water and dip pitchers, two bowls, and two bread plates. They are priceless, because the secret of making them is lost;they take on beauty with age, and they were your great-grandmother's."

The Harvester reached over and energetically shook hands.

"Ruth, I'm so glad you've got them!" he bubbled.

"Now elucidate on my willow ware. What is it? Where is it? Why have I willow ware and am not informed.

Who is responsible for this? Did my ancestors buy better than they knew, or worse? Is willow ware a crime for which I must hide my head, or is it further riches thrust upon me? I thought I had investigated the subject of proper dishes quite thoroughly; but I am very certain I saw no mention of lustre or willow. Ithought, in my ignorance, that lustre was a dress, and willow a tree. Have I been deceived? Why is a blue plate or pitcher willow ware?"

"Bring that platter from the mantel," ordered the Girl, "and I will show you."

The Harvester obeyed and followed the finger that traced the design.

"That's a healthy willow tree!" he commented. "If Loon Lake couldn't go ahead of that it should be drained.

And will you please tell me why this precious platter from which I have eaten much stewed chicken, fried ham, and in youthful days sopped the gravy----will you tell me why this relic of my ancestors is called a willow plate, when there are a majority of orange trees so extremely fruitful they have neglected to grow a leaf?

Why is it not an orange plate? Look at that boat!

And in plain sight of it, two pagodas, a summer house, a water-sweep, and a pair of corpulent swallows; you would have me believe that a couple are eloping in broad daylight."

"Perhaps it's night! And those birds are doves."

"Never!" cried the Harvester. "There is a total absence of shadows. There is no moon. Each orange tree is conveniently split in halves, so you can see to count the fruit accurately; the birds are in flight. Only a swallow or a stork can fly in decorations, either by day or by night. And for any sake look at that elopment!

He goes ahead carrying a cane, she comes behind lugging the baggage, another man with a cane brings up the rear. They are not running away. They have been married ten years at least. In a proper elopement, they forget there are such things as jewels and they always carry each other. I've often looked up the statistics and it's the only authorized version. As I regard this treasure, I grow faint when I remember with what unnecessary force my father bore down when he carved the ham. I'll bet a cooky he split those orange trees.

Now me----I'll never dare touch knife to it again. I'll always carve the meat on the broiler, and gently lift it to this platter with a fork. Or am I not to be allowed to dine from my ancestral treasure again?"

"Not in a green and yellow room," laughed the Girl.

同类推荐
热门推荐
  • 血主的血猎仆人

    血主的血猎仆人

    我堂堂血族公主妈咪早逝,爹地不疼,虽然有个哥哥非常的宠我,但是你那血统凭什么要我鸟你!好吧,我还是承认有一点小小的关心(鸵鸟)。儿时我一直避其锋芒,处处忍让,但你们竟然让我来之不易玩伴成了当代政治的牺牲品!好,你们很好!你们谋害我的玩伴,想致我于死地,想弄死我是吗?我先弄死你们!看谁斗得过谁!
  • 盗墓之尸鼎

    盗墓之尸鼎

    我是一名长沙土夫子,本职盗墓,兼职作道,捉鬼,下葬。当然,我的终极目的是要找到千古奇物——尸鼎。
  • 一压定禽:总裁太粗鲁

    一压定禽:总裁太粗鲁

    送花,送礼物,最后直接升级送钱——这是高冷的莫少爷追女人的方式。人家不领情,他直接夜夜闯香闺。第一夜,他强吻。第七夜,直接升级一块睡。第十一夜,床都塌了……她是人生的赢家,收获了一个全世界最强最帅的男人。他是对她百般宠溺的大男人。她是对他千捣万蛋的小女人。听说,她是他舍不得骂,手下不了打的小妻子。听说,他每天纡尊降贵接她上下班。听说,他……
  • EXO之生而在世,我很抱歉

    EXO之生而在世,我很抱歉

    书名是日本电影中《被遗弃的松子的一生》这是松子的作家男友八川女死前留下的一句话,也可译为我活在这个世界上,对不起很多人事情和人。是想表达对松子的愧疚之情和松子爱的遗恨。这是本EXO虐恋的小说
  • 校园姐妹花

    校园姐妹花

    本书是一部校园姐妹小说,并不包含暴力和爱情。
  • 风隐蔷尽

    风隐蔷尽

    幸福之于我而言,便是一棵樱色的树。蓁蓁其叶,灼灼芳华。可望不可及。为什么,我是只混血呢?如果,就这么消失就好了,如果,这世间我从未来过就好了。
  • TFBOYS之我最爱是你

    TFBOYS之我最爱是你

    三个少女从广东来到重庆,在一次偶遇中六人相遇了,经过重重困难,终于……
  • 鉴宝神医:小医生的逆袭

    鉴宝神医:小医生的逆袭

    小医生朱明因为得罪了院长被开除,落魄的他拥有了异能,看他如何给美女治病,如何让美女疯狂追随!运用透视异能鉴宝、捡漏、赌石,看朱明牛逼哄哄的人生!一个小医生的惊天逆袭,一代鉴宝大师的疯狂崛起……
  • 圣域的传说

    圣域的传说

    千年前,魔族大举进攻人族,神族因未知原因卷入。神魔大战中,神王战死,魔王受封。战争结束,神族又牺牲全族为人族构建”神柱—圣光天幕”,庇护人族千年。最后时刻,神族祭祀预言,千年之后,灾难再临,神子降世。千年时间,魔族受驱,人族兴起。
  • 庸盦笔记

    庸盦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。