登陆注册
15459300000004

第4章 CHAPTER I(4)

Coulon de Villiers imposed ignominious conditions of surrender upon Washington, but scorned to take other revenge for the death of his brother. He spared the life of Washington, who lived to become the leader and idol of his nation, which, but for the magnanimity of the noble Canadian, might have never struggled into independence.

There stood also the Sieur de Lery, the King's engineer, charged with the fortification of the Colony, a man of Vauban's genius in the art of defence. Had the schemes which he projected, and vainly urged upon the heedless Court of Versailles, been carried into effect, the conquest of New France would have been an impossibility.

Arm in arm with De Lery, in earnest conversation, walked the handsome Claude de Beauharnais,--brother of a former Governor of the Colony,--a graceful, gallant-looking soldier. De Beauharnais was the ancestor of a vigorous and beautiful race, among whose posterity was the fair Hortense de Beauharnais, who in her son, Napoleon III., seated an offshoot of Canada upon the imperial throne of France long after the abandonment of their ancient colony by the corrupt House of Bourbon.

Conspicuous among the distinguished officers by his tall, straight figure and quick movements, was the Chevalier La Corne St. Luc, supple as an Indian, and almost as dark, from exposure to the weather and incessant campaigning. He was fresh from the blood and desolation of Acadia, where France, indeed, lost her ancient colony, but St. Luc reaped a full sheaf of glory at Grand Pre, in the Bay of Minas, by the capture of an army of New Englanders. The rough old soldier was just now all smiles and gaiety, as he conversed with Monseigneur de Pontbriant, the venerable Bishop of Quebec, and Father de Berey, the Superior of the Recollets.

The Bishop, a wise ruler of his Church, was also a passionate lover of his country: the surrender of Quebec to the English broke his heart, and he died a few months after the announcement of the final cession of the Colony.

Father de Berey, a jovial monk, wearing the gray gown and sandals of the Recollets, was renowned throughout New France for his wit more than for his piety. He had once been a soldier, and he wore his gown, as he had worn his uniform, with the gallant bearing of a King's Guardsman. But the people loved him all the more for his jests, which never lacked the accompaniment of genuine charity. His sayings furnished all New France with daily food for mirth and laughter, without detracting an iota of the respect in which the Recollets were held throughout the colony.

Father Glapion, the Superior of the Jesuits, also accompanied the Bishop. His close, black soutane contrasted oddly with the gray, loose gown of the Recollet. He was a meditative, taciturn man,-- seeming rather to watch the others than to join in the lively conversation that went on around him. Anything but cordiality and brotherly love reigned between the Jesuits and the Order of St.

Francis, but the Superiors were too wary to manifest towards each other the mutual jealousies of their subordinates.

The long line of fortifications presented a stirring appearance that morning. The watch-fires that had illuminated the scene during the night were dying out, the red embers paling under the rays of the rising sun. From a wide circle surrounding the city the people had come in--many were accompanied by their wives and daughters--to assist in making the bulwark of the Colony impregnable against the rumored attack of the English.

The people of New France, taught by a hundred years of almost constant warfare with the English and with the savage nations on their frontiers, saw as clearly as the Governor that the key of French dominion hung inside the walls of Quebec, and that for an enemy to grasp it was to lose all they valued as subjects of the Crown of France.

同类推荐
热门推荐
  • 灭神之仙

    灭神之仙

    拥有力量为神,修炼真我为仙。李元明穿越到仙之大陆,卷入了神与仙之间,利益与理念的冲突。神说:“你不信奉我,又不肯去死,我很难办啊!”于是李元明为了修仙,只好与神决一死战了。
  • 封龙血

    封龙血

    千古以来,人龙同存于这个世界,屠龙者为了修仙之路杀龙取血,甚至陷整个冰龙大陆于水深火热,楠嫣作为冰龙族唯一的公主艰难的扛起了重振龙族的重担。而在这场混乱的角逐中,随着秘密一点点揭开,经历了的爱恨纠葛又怎样取舍。
  • 邪王殿下的萌妃太甜了

    邪王殿下的萌妃太甜了

    一个不平凡的女孩,她对干村孑中对她的厌恶不想在听,而在这个世界唯一的亲人死了,她背景离乡,和一个不熟悉的男人走了,他对她说“等你下一次回来之时,你一定会让他们后悔”几年后,“王爷,王妃她又要走”家奴的身边有一阵风闪过,眼前的人没了影子,“王妃这是要去哪啊?”“王爷,我不想在王府了,我想隐世山林,做一个平凡的人”王爷一脸宠爱的说“好,本王陪你。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神皇天征

    神皇天征

    剪一川磅礴而立的白雪,绝一世万代的山河;他,一个后天修武者,脚踏实地奋战修炼,一腔热血只为成为一代强者,太多少意想不到的奇遇,看他复兴路如何称霸天下?
  • 脱下和服的大和抚子

    脱下和服的大和抚子

    日本女性正从之前唯美的大和抚子形象,向现代女性渐渐转变。本书讲述了转变之后的日本女性的各种故事,比如日本的美少女文化、女性家庭角色的变异、女性社会角色的困境、女性角色转变带来的社会问题、女性与政治、情色服务中的女性问题,等等。“说不尽的日本女性那些事,道不完的日本女性那些情。”作者正是以这种笔触,书写了他对日本女性的格外关注。
  • 邪王宠妃:嚣张二小姐

    邪王宠妃:嚣张二小姐

    与太子指腹为婚,可惜娘胎里被下药,生下来巨丑被嫌弃。冲击大境界被下药,天才变废材,变痴傻还不够,特么居然还要弄死她。卧槽了,叔可忍,婶婶不能忍,等姑奶奶我嫩死你们一群贱人……
  • 魔界主宰

    魔界主宰

    在灵武大路上分别分有人兽魔三界兽界最强想称霸灵武大陆。魔神的继承人出世了。。。。。
  • 废材逆袭:腹黑爹爹特工娘

    废材逆袭:腹黑爹爹特工娘

    她,冷艳杀手,来到这个破地方,变成了一个受尽欺凌的废物小姐。他,身份不详,来历不详,却以夫君的身份,强势的闯入她的生活。超帅的二皇子,谁都不爱,却偏偏对她死缠烂打,穷追不舍。最要命的,还有一根萝卜,满世界的追着她叫娘亲!南宫煜:“娘子,你的手好滑啊!”洛溪:“滑你大爷!”东方泽宇:“溪儿,我们成亲吧。”洛溪:“亲你的头!”参宝:“娘亲,我饿了,想吃东西。”洛溪:“吃自己吧,小破孩!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)