登陆注册
15454500000060

第60章 CHAPTER XXII(1)

SHE CLAIMS ME AGAIN

THE moments passed; the silence between us continued. Miss Dunross made an attempt to rouse me.

"Have you decided to go back to Scotland with your friends at Lerwick?" she asked.

"It is no easy matter," I replied, "to decide on leaving my friends in this house." Her head drooped lower on her bosom; her voice sunk as she answered me.

"Think of your mother," she said. "The first duty you owe is your duty to her. Your long absence is a heavy trial to her--your mother is suffering."

"Suffering?" I repeated. "Her letters say nothing--"

"You forget that you have allowed me to read her letters," Miss Dunross interposed. "I see the unwritten and unconscious confession of anxiety in every line that she writes to you. You know, as well as I do, that there is cause for her anxiety. Make her happy by telling her that you sail for home with your friends. Make her happier still by telling her that you grieve no more over the loss of Mrs. Van Brandt. May I write it, in your name and in those words?" I felt the strangest reluctance to permit her to write in those terms, or in any terms, of Mrs. Van Brandt. The unhappy love-story of my manhood had never been a forbidden subject between us on former occasions. Why did I feel as if it had become a forbidden subject now? Why did I evade giving her a direct reply?

"We have plenty of time before us," I said. "I want to speak to you about yourself." She lifted her hand in the obscurity that surrounded her, as if to protest against the topic to which I had returned. I persisted, nevertheless, in returning to it.

"If I must go back," I went on, "I may venture to say to you at parting what I have not said yet. I cannot, and will not, believe that you are an incurable invalid. My education, as I have told you, has been the education of a medical man. I am well acquainted with some of the greatest living physicians, in Edinburgh as well as in London. Will you allow me to describe your malady (as I understand it) to men who are accustomed to treat cases of intricate nervous disorder? And will you let me write and tell you the result?" I waited for her reply. Neither by word nor sign did she encourage the idea of any future communication with her. I ventured to suggest another motive which might induce her to receive a letter from me.

"In any case, I may find it necessary to write to you," I went on. "You firmly believe that I and my little Mary are destined to meet again. If your anticipations are realized, you will expect me to tell you of it, surely?" Once more I waited. She spoke--but it was not to reply: it was only to change the subject.

"The time is passing," was all she said. "We have not begun your letter to your mother yet." It would have been cruel to contend with her any longer. Her voice warned me that she was suffering. The faint gleam of light through the parted curtains was fading fast. It was time, indeed, to write the letter. I could find other opportunities of speaking to her before I left the house.

"I am ready," I answered. "Let us begin." The first sentence was easily dictated to my patient secretary. I informed my mother that my sprained wrist was nearly restored to use, and that nothing prevented my leaving Shetland when the lighthouse commissioner was ready to return. This was all that it was necessary to say on the subject of my health; the disaster of my re-opened wound having been, for obvious reasons, concealed from my mother's knowledge. Miss Dunross silently wrote the opening lines of the letter, and waited for the words that were to follow. In my next sentence, I announced the date at which the vessel was to sail on the return voyage; and I mentioned the period at which my mother might expect to see me, weather permitting. Those words, also, Miss Dunross wrote--and waited again. I set myself to consider what I should say next. To my surprise and alarm, I found it impossible to fix my mind on the subject. My thoughts wandered away, in the strangest manner, from my letter to Mrs. Van Brandt. I was ashamed of myself; I was angry with myself--I resolved, no matter what I said, that I would positively finish the letter. No! try as I might, the utmost effort of my will availed me nothing. Mrs. Van Brandt's words at our last interview were murmuring in my ears--not a word of my own would come to me! Miss Dunross laid down her pen, and slowly turned her head to look at me.

"Surely you have something more to add to your letter?" she said.

"Certainly," I answered. "I don't know what is the matter with me. The effort of dictating seems to be beyond my power this evening."

"Can I help you?" she asked. I gladly accepted the suggestion. "There are many things," I said, "which my mother would be glad to hear, if I were not too stupid to think of them. I am sure I may trust your sympathy to think of them for me." That rash answer offered Miss Dunross the opportunity of returning to the subject of Mrs. Van Brandt. She seized the opportunity with a woman's persistent resolution when she has her end in view, and is determined to reach it at all hazards.

"You have not told your mother yet," she said, "that your infatuation for Mrs. Van Brandt is at an end. Will you put it in your own words? Or shall I write it for you, imitating your language as well as I can?" In the state of my mind at that moment, her perseverance conquered me. I thought to myself indolently, "If I say No, she will only return to the subject again, and she will end (after all I owe to her kindness) in making me say Yes." Before I could answer her she had realized my anticipations. She returned to the subject; and she made me say Yes.

"What does your silence mean?" she said. "Do you ask me to help you, and do you refuse to accept the first suggestion I offer?"

"Take up your pen," I rejoined. "It shall be as you wish."

"Will you dictate the words?"

"I will try." I tried; and this time I succeeded. With the image of Mrs. Van Brandt vividly present to my mind, I arranged the first words of the sentence which was to tell my mother that my "infatuation" was at an end!

同类推荐
  • 女科指要

    女科指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幸白鹿观应制

    幸白鹿观应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三教平心论

    三教平心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敖氏伤寒金镜录

    敖氏伤寒金镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先正读书诀

    先正读书诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唤天之路

    唤天之路

    如果能安心做个败类,谁愿做什么英雄?一个只想做败类的少年因为女神说不喜欢败类从而走上了做英雄的道路,唤天之路从这里开始……
  • 青少年应该知道的纳米技术

    青少年应该知道的纳米技术

    一个微小的精灵——纳米,却具有非凡的能力,科技的发展成就了它的伟大与不平凡。它的出现给我们的生活带来了很多意想不到的惊喜,不仅弥补了传统工业中一些材料的弊端,而且还带来了许多新事物,例如在工业、微电子行业、医学界等领域的突出贡献。纳米技术是一个新诞生的科学宠儿!了解它的人很少。事实上,纳米的出现结束了微米时代,开创了纳米新天地。正由于此,它被人们称为人类历史上的第四次工业革命!虽然它的出现时间还不算久,但是却有许多关于它的传奇故事。既然纳米技术如此神奇,那么就让这本书带你走进这个崭新的纳米世界吧!
  • 王俊凯之对不起再见

    王俊凯之对不起再见

    这是她的心声,对不起,是我打扰了你们地的生活,我出现在这个世界上,是不应该的事,遇见你也是不应该的事,如果,当初没有喜欢上你该有多好,彼此不会打扰对方的生活,我想,这是我最后一次温柔地对你说话了吧?现在,我的了绝症,白血病。你是不是更不会喜欢我了?是的,没错。对,是我打扰了你和以前的我约定,为什么把我当成以前喜欢你的用尽手法的花影?那现在没有心机的涟衣却变成了以前的花影呢?告诉我,王俊凯!对,是我的错,是我,都是我的错!我本就不留在任何人的记忆中,为什么那么执迷不悟?呵现在,你又喜欢上了夏家大小姐夏紫衣,你的心里我只不过是一个小丑!恭喜你夏紫衣,你成功地取代了我的一切……包括,王俊凯!
  • 吸血星修劫

    吸血星修劫

    一只吸血鬼在修真界的故事!历经千辛万险,将修真界搅的天翻地覆,最终终于找到了自己的路。
  • 幻月之神

    幻月之神

    上古神魔大战,魔神蚩尤落败,作为魔神蚩尤附属种族的妖族和巫族不得迁徙到风原大陆居住,为了生存,妖族和巫族不得不相互厮杀掠夺资源,生活在巫族里的林风天资愚钝,为了和心爱的人在一起,也为了不再被他人欺凌,林风不得不走上了强者之路,但前路漫漫,困难重重,愚钝的林风是否能够如愿以偿?在强者的路上,他能够走多远?
  • 血族殿下抱一抱

    血族殿下抱一抱

    十年前她追他追到他生无可恋,十年后他反过来对她又亲又抱。她居然说不认识他!还在短短几天内送了他两巴掌!他兰斯洛特·罗伦卡,会撩妹会法术会飞。整所学校都是他家开的,除了做饭硬伤像炸厨房以外堪称完美,对自己的吻技也是很有自信的,为什么她就那么难追?她司徒纯伶牙俐齿机智聪明,还会辨识吸血鬼,遇他就成全民公敌被各种攻击,被他多次英雄救美之后,心跳加速魂牵梦绕,怎么就栽他手上了呢!“完了,现在全校都以为我们有什么了!”“正好,我们什么时候生个小吸血鬼?”
  • 逆天魔尊

    逆天魔尊

    某日,武林中势力雄厚的三堡中的仇家堡遭灭门,全堡无一人生存,堡主“玉面郎君”仇云海曝尸绝云峰,其夫人“美狐仙”苗玉青与其子年方十二的仇英杰亦不知所综。六年后,一个少年仗一身绝世神功领袖群伦,覆灭邪教,了却恩仇。四名貌美如花的少女也被他的绝世风采打动,这四名少女与他之间将发生些什么事呢?面对少女的爱,他又将如何抉择……
  • 友人以上

    友人以上

    “你相信一见钟情吗?我信,所以第一眼我没有把你发展成男朋友的打算,那么今后也不会。”我知道,你始终都只把我当兄弟看,但我回来了,这一次,就绝不会无功而返。
  • 圣罗赫尔兰特记

    圣罗赫尔兰特记

    元素力是这个世界的主宰,它孕育出了巨龙作为掌控者,但强大的巨龙终究还是迎来了消亡,一个新的时代就这样衍生出现。
  • tfboys之恋爱说

    tfboys之恋爱说

    tfboys之恋爱说。三小只恋爱啦。请大家不要打我