登陆注册
15451200000011

第11章 CHAPTER III BLAAUWILDEBEESTEFONTEIN(1)

The Pilgrim's Progress had been the Sabbath reading of my boyhood, and as I came in sight of Blaauwildebeestefontein a passage ran in my head. It was that which tells how Christian and Hopeful, after many perils of the way, came to the Delectable Mountains, from which they had a prospect of Canaan. After many dusty miles by rail, and a weariful journey in a Cape-cart through arid plains and dry and stony gorges, I had come suddenly into a haven of green. The Spring of the Blue Wildebeeste was a clear rushing mountain torrent, which swirled over blue rocks into deep fern-fringed pools. All around was a tableland of lush grass with marigolds and arum lilies instead of daisies and buttercups. Thickets of tall trees dotted the hill slopes and patched the meadows as if some landscape-gardener had been at work on them. Beyond, the glen fell steeply to the plains, which ran out in a faint haze to the horizon. To north and south I marked the sweep of the Berg, now rising high to a rocky peak and now stretching in a level rampart of blue. On the very edge of the plateau where the road dipped for the descent stood the shanties of Blaauwildebeestefontein.

The fresh hill air had exhilarated my mind, and the aromatic scent of the evening gave the last touch of intoxication. Whatever serpent might lurk in it, it was a veritable Eden I had come to.

Blaauwildebeestefontein had no more than two buildings of civilized shape; the store, which stood on the left side of the river, and the schoolhouse opposite. For the rest, there were some twenty native huts, higher up the slope, of the type which the Dutch call rondavels. The schoolhouse had a pretty garden, but the store stood bare in a patch of dust with a few outhouses and sheds beside it. Round the door lay a few old ploughs and empty barrels, and beneath a solitary blue gum was a wooden bench with a rough table. Native children played in the dust, and an old Kaffir squatted by the wall.

My few belongings were soon lifted from the Cape-cart, and I entered the shop. It was the ordinary pattern of up-country store - a bar in one corner with an array of bottles, and all round the walls tins of canned food and the odds and ends of trade. The place was empty, and a cloud of flies buzzed over the sugar cask.

Two doors opened at the back, and I chose the one to the right. I found myself in a kind of kitchen with a bed in one corner, and a litter of dirty plates on the table. On the bed lay a man, snoring heavily. I went close to him, and found an old fellow with a bald head, clothed only in a shirt and trousers.

His face was red and swollen, and his breath came in heavy grunts. A smell of bad whisky hung over everything. I had no doubt that this was Mr Peter Japp, my senior in the store. One reason for the indifferent trade at Blaauwildebeestefontein was very clear to me: the storekeeper was a sot.

I went back to the shop and tried the other door. It was a bedroom too, but clean and pleasant. A little native girl - Zeeta, I found they called her - was busy tidying it up, and when I entered she dropped me a curtsy. 'This is your room, Baas,' she said in very good English in reply to my question.

The child had been well trained somewhere, for there was a cracked dish full of oleander blossom on the drawers'-head, and the pillow-slips on the bed were as clean as I could wish.

She brought me water to wash, and a cup of strong tea, while I carried my baggage indoors and paid the driver of the cart.

Then, having cleaned myself and lit a pipe, I walked across the road to see Mr Wardlaw.

I found the schoolmaster sitting under his own fig-tree reading one of his Kaffir primers. Having come direct by rail from Cape Town, he had been a week in the place, and ranked as the second oldest white resident.

'Yon's a bonny chief you've got, Davie,' were his first words.

'For three days he's been as fou as the Baltic.'

I cannot pretend that the misdeeds of Mr Japp greatly annoyed me. I had the reversion of his job, and if he chose to play the fool it was all in my interest. But the schoolmaster was depressed at the prospect of such company. 'Besides you and me, he's the only white man in the place. It's a poor look-out on the social side.'

The school, it appeared, was the merest farce. There were only five white children, belonging to Dutch farmers in the mountains. The native side was more flourishing, but the mission schools at the locations got most of the native children in the neighbourhood. Mr Wardlaw's educational zeal ran high. He talked of establishing a workshop and teaching carpentry and blacksmith's work, of which he knew nothing.

He rhapsodized over the intelligence of his pupils and bemoaned his inadequate gift of tongues. 'You and I, Davie,' he said, 'must sit down and grind at the business. It is to the interest of both of us. The Dutch is easy enough. It's a sort of kitchen dialect you can learn in a fortnight. But these native languages are a stiff job. Sesuto is the chief hereabouts, and I'm told once you've got that it's easy to get the Zulu. Then there's the thing the Shangaans speak - Baronga, I think they call it. I've got a Christian Kaffir living up in one of the huts who comes every morning to talk to me for an hour. You'd better join me.'

I promised, and in the sweet-smelling dust crossed the road to the store. Japp was still sleeping, so I got a bowl of mealie porridge from Zeeta and went to bed.

Japp was sober next morning and made me some kind of apology. He had chronic lumbago, he said, and 'to go on the bust' now and then was the best cure for it. Then he proceeded to initiate me into my duties in a tone of exaggerated friendliness.

'I took a fancy to you the first time I clapped eyes on you,' he said. 'You and me will be good friends, Crawfurd, I can see that. You're a spirited young fellow, and you'll stand no nonsense. The Dutch about here are a slim lot, and the Kaffirs are slimmer. Trust no man, that's my motto. The firm know that, and I've had their confidence for forty years.'

同类推荐
  • 小品般若波罗蜜经

    小品般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪集注科

    四教仪集注科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ON THE SURGERY

    ON THE SURGERY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷虚篇

    雷虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝野佥载

    朝野佥载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末日之元素法神

    末日之元素法神

    姜云是一款虚拟游戏的GM,扮演一个在游戏里牛逼哄哄的法师角色,意外被召唤到即将迎来末世危机的世界。带过来的不止是传说级的法师角色,还有。。。。
  • 踏破仙穹

    踏破仙穹

    我要破了这天,我要覆了这地,我要重演大道,踏破仙穹!!!
  • 路小邪

    路小邪

    万年阴魄发出的厉啸如万马奔腾,如浪潮扑天,它包裹住了少年,不遗余力地要占据这具肉体,它要借体重生。少年这妖体初成,力量尚弱,正是夺体重生的大好时机。少年口里吟唱的咒语声渐渐大了起来,他的力量也随之增大了起来。他身上附着的那一层薄薄的绿光在增厚,慢慢地长出了许多光的芒刺,要刺穿万年阴魄化成的裹在身外的灰雾。万年阴魄感觉到了少年在变强,发出的厉啸加剧,灰雾疯狂地涌动收缩了起来。如同千钧大石也无法压制一颗种子的萌芽和成长那样,万年阴魄也不能压制少年的变强。绿光的芒刺缓慢地不可逆转地刺穿了灰雾,也发出了蒙蒙光芒形成了一个如同蛋壳样的光壳,反包裹住了万年阴魄。万年阴魄的厉啸由强转弱,终于微不可闻。少年的脸孔从光壳上浮现了出来,冷厉有如神祗。光壳消散,他那并不高大的身躯站在高大的祭坛上,发出了泰山压顶般的威压。他像是自天而降的神,在冷漠地俯视脚下的子民。
  • 荣耀星河

    荣耀星河

    灾难,怪兽降临。它们超越电影中的强大破坏力使这颗蔚蓝星球生灵涂炭,哀鸿遍野。英雄,应运而生。在受到这些野蛮入侵者的迫害下,拥有超越人类机能的强者驾驶着承载人类智慧结晶的机甲,将怪兽斩杀,驱逐星空之外。可是,当他们发现这不过是战争的开端后,人类开始了疯狂的备战,无论男女老少,皆走上修炼之路,只为能够驾驶机甲,守卫家园。人类开始了星空征途!
  • 卿醉倾城

    卿醉倾城

    想她堂堂的一个编剧,还未露出锋芒,就香消玉殒了。还悲催得与人灵魂互换!遇见了史上最腹黑男人!“夫人,为夫饿了,咱们吃饭吧!”“好!”于是便被抱起放到了床上…“夫人,为夫觉得许久没做运动了,今日咱们一起活动活动如何?”“好!”然后又被抱起放到了床上…“夫人,为夫觉得今日天色已晚,春宵一刻值千金,咱们就别浪费金子了。”某女再也不相信字面意思了,揉着酸痛的腰,一脚把男人踢下床,他奶奶的,再诱惑老娘,让你断子绝孙!某男恬不知耻的问,“夫人,你舍得吗?”
  • 霹雳娇妈养成记

    霹雳娇妈养成记

    “你的孩子,哪里来的?”某男脸色黑黑,问道。某女低头做事,置若罔闻,许久,方才抬起头看着某男,脸上带着温柔的笑容,“你问的是我吗?我的孩子,当然是我生的啊。”“我问的是,你和谁生的?”某男脸色更黑,甚至于额头上的青筋都是爆了起来。“和谁生的?有可能是和你父亲一起生的哦,谁叫我女儿和你长的一模一样呢?应该都是继承了你父亲的样子。”说完,某女便是牵起身边小娃的手朝着前面走去,“女儿啊,以后看到这样的和你一模一样的人你千万别搭理,他就是装作你的样子来骗你然后把你卖了的……”
  • 降爷有道之巫女爱剖尸

    降爷有道之巫女爱剖尸

    沙漠旅个游,竟也能穿越。好吧,她接受!不想,自此翻墙,跑酷,窥美男,样样来。巫术,中医,手术刀,三不误。她生活中很逗比,办事儿时很屌。正当她准备将百变进行到底之时,冒出个自认风流倜傥的流氓来!常常在耳边恶心:“乖,多吃肉,你看你都瘦了。”(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 贪财王妃:夫君是个暖宝宝

    贪财王妃:夫君是个暖宝宝

    北漂一族到古代,穿越时空谈恋爱,来来回回数十趟,拐个王爷送外卖……--情节虚构,请勿模仿
  • 尚武至尊

    尚武至尊

    森森古城林海翠,幽幽曲径似鬼魅。仗剑天涯心无畏,生死离别空流泪。叶落花萎谁人罪,窗前明月空樽对。重重阴谋人心诡,风雨俱来一肩背。亦正亦邪风云汇,义字当头诚为贵。刀枪剑戟弓矢坠,世人皆醒我独醉。此诗乃本人所著,未经本人同意,任何人不得转载使用,违者必究。
  • 重生之嫡女惊华

    重生之嫡女惊华

    【浮生若梦】前世,她对他一见倾心,为他出谋划策排除异己,却也因此毁了她的脸,她付出了自己的所有,把他视为自己的天。只不过,情深意切换来的却是致命的背叛伤害,他竟与自己的庶妹暗暗勾结。终才知,他们害她亲儿性命、弑她亲母之仇、毁她一生命运!一场燃不尽的火,烧灼了她的命,也烧灼了她的心,死前她发下毒誓,若有来生,她定将千百倍还之!【惊华重生】今生,她大展风华、步步为营,誓要将害她的人亲手送进地狱!可是这一世她却也多了许许多多的牵挂,她本善,却不得不伪装起来,她也才知道其实自己的心,还是暖的。在无尽的阴谋里,玩心计、拼智谋、斗人心、笑里藏刀,然而在她的身后,始终有一个人守护着她,不离不弃。【记挂】当她已经疲倦的时候,当她卸下伪装的时候,当她最脆弱的时候,他抱着她,他的眸子里只盛得下她一人。情不知所起,一往而深。“岚儿,我说过我会一直在。”“小岚歌,放心你有你亲哥罩着。”“姐,以后换我来保护你。”“岚歌,为什么本皇子想守着你,这么难。”“岚岚,以后谁欺负你,你就和本姑娘说,怎么说我也要成为你嫂子。”“长姐,姐妹之名,我可不是说说玩的哦。”总会有这么多人,这么多对她好的人,让她牵挂一辈子……