登陆注册
15449100000059

第59章 A WOMAN(6)

"What else was to be expected?" grumbles Konev with his eyebrows elevated to the middle of his forehead. "The folk hereabouts are knaves. Ah, well!"

As for the women, they withdraw to the darkest corner of the hut, and lie down, while the young fellow disappears after probing the walls and floor, and returns with an armful of straw which he strews upon the hard, beaten clay. Then he stretches himself thereon with hands clasped behind his battered head.

"See the resourcefulness of that fellow from Penza!" comments Konev enviously. "Hi, you women! There is, it would seem, some straw about."

To this comes from the women's corner the acid reply:

"Then go and fetch some."

"For you?"

"Yes, for us."

"Then I must, I suppose."

Nevertheless Konev merely remains sitting on the windowsill, and discoursing on the subject of certain needy folk who do but desire to go and say their prayers in church, yet are banded into barns.

"Yes, and though you may say that folk, the world over, have a soul in common, I tell you that this is not so--that, on the contrary, we Russian strangers find it a hard matter here to get looked upon as respectable."

With which he slips out quietly into the street, and disappears from view.

The young fellow's sleep is restless--he keeps tossing about, with his fat arms and legs sprawling over the floor, and grunting, and snoring. Under him the straw makes a crackling sound, while the two women whisper together in the darkness, and the reeds of the dry thatch on the roof rustle (the wind is still drawing an occasional breath), and ever and anon a twig brushes against an outside wall. The scene is like a scene in a dream.

Out of doors the myriad tongues of the pitch-black, starless night seem to be debating something in soft, sad, pitiful tones which ever keep growing fainter; until, when the hour of ten has been struck on the watchman's gong, and the metal ceases to vibrate, the world grows quieter still, much as though all living things, alarmed by the clang in the night, have concealed themselves in the invisible earth or the equally invisible heavens.

I seat myself by the window, and watch how the earth keeps exhaling darkness, and the darkness enveloping, drowning the grey, blurred huts in black, tepid vapour, though the church remains invisible--evidently something stands interposed between it and my viewpoint. And it seems to me that the wind, the seraph of many pinions which has spent three days in harrying the land, must now have whirled the earth into a blackness, a denseness, in which, exhausted, and panting, and scarcely moving, it is helplessly striving to remain within the encompassing, all-pervading obscurity where, helpless and weary in like degree, the wind has sloughed its thousands of wing-feathers--feathers white and blue and golden of tint, but also broken, and smeared with dust and blood.

And as I think of our petty, grievous human life, as of a drunkard's tune on a sorry musical instrument, or as of a beautiful song spoilt by a witless, voiceless singer, there begins to wail in my soul an insatiable longing to breathe forth words of sympathy with all mankind, words of burning love for all the world, words of appreciation of, for example, the sun's beauty as, enfolding the earth in his beams, and caressing and fertilising her, he bears her through the expanses of blue. Yes, I yearn to recite to my fellow-men words which shall raise their heads. And at length I find myself compounding the following jejune lines:

To our land we all are born In happiness to dwell.

The sun has bred us to this land Its fairness to excel.

In the temple of the sun We high priests are, divine.

Then each of us should claim his life, And cry, " This life is mine!"

Meanwhile from the women's corner there comes a soft, intermittent whispering; and as it continues to filter through the darkness, I strain my ears until I succeed in catching a few of the words uttered, and can distinguish at least the voices of the whisperers.

The woman from Riazan mutters firmly, and with assurance:

"Never ought you to show that it hurts you."

And with a sniff, in a tone of dubious acquiescence, her companion replies:

"Ye-es-so long as one can bear it."

"Ah, but never mind. PRETEND. That is to say, when he beats you, make light of it, and treat it as a joke."

"But what if he beats me very much indeed?"

"Continue still to make light of it, still to smile at him kindly."

"Well, YOU can never have been beaten, for you do not seem to know what it is like."

"Oh, but I have, my dear--I do know what it is like, for my experience of it has been large. Do not be afraid, however. HE won't beat you."

A dog yelps, pauses a moment to listen, and then barks more angrily than ever. Upon that other dogs reply, and for a moment or two I am annoyed to find that I cannot overhear the women's conversation. In time, however, the dogs cease their uproar, for want of breath, and the suppressed dialogue filters once more to my ears.

"Never forget, my dear, that a muzhik's life is a hard one. Yes, for us plain folk life is hard. Hence, one ought to make nothing of things, and let them come easy to one."

"Mother of God!"

"And particularly should a woman so face things; for upon her everything depends. For one thing, let her take to herself, in place of her mother, a husband or a sweetheart. Yes, try that, and see. And though, at first, your husband may find fault with you, he will afterwards take to boasting to other muzhiks that he has a wife who can do everything, and remain ever as bright and loving as the month of May. Never does she give in; never WOULD she give in--no, not if you were to cut off her head!"

"Indeed? "

"Yes. And see if that will not come to be your opinion as much as mine."

Again, to my annoyance, the dialogue is interrupted--this time by the sound of uncertain footsteps in the street without. Thus the next words of the women's conversation escape me. Then I hear:

"Have you ever read 'The Vision of the Mother of God'?"

"N-no, I have not."

同类推荐
热门推荐
  • 三月桃花开:天降男神

    三月桃花开:天降男神

    家里已经有个废物男,如今又多了个白吃哥,日子怎么过?三月桃花开,躲也躲不开,钟凝这个排斥男人的小女人,偏偏躲不开男人的追逐,不但如此,一个比一个离谱,突然交了桃花运没有喜上眉梢,没有好事连连,倒霉事一桩接着一桩。
  • 魔法世界的剑仙很异常

    魔法世界的剑仙很异常

    与认知中不一样的华夏剑仙,在魔法世界中不一样的冒险故事。(友情提醒:本文是很正经的故事,绝对不包含搞笑,吐槽,崩坏,变身,萝莉控,妹控,柴刀,病弱,傲娇,治愈,兽耳,女仆,天然呆,女王,御姐,三无,毒舌,邻家女,魔法少女,兵器娘,伪娘,大小姐等等三观混乱的情节,唔,大概应该可能没错吧。)
  • 我记得你说过你爱我

    我记得你说过你爱我

    当爱情与婚姻让你选择时,你会怎样选择。安辰逸几乎疯狂的挣扎,家庭变故中缓和过来后,再次迎来的,却是爱人死亡的消息。然而,这一切的操控者,究竟是与自己最好的朋友所为?还是另有隐情?在一无所有的时候,安辰逸遇到了她,生离死别后,换来了再次重逢,然而无奈的却是,安辰逸已然结婚。是否将成就全部放弃?去为了那个,在他心中占据了所有的她,然而,当安辰逸终于握住她的手,他却得到了,让他几乎无法承受的真相。
  • 网游之争霸上古

    网游之争霸上古

    上古时期,仙,妖,魔三界大战,诸神陨落,元神或是直接消散,或是被封印,或是化作无数碎片散落在三界各地,诸神大战导致三界生灵涂炭,许多传承被失落,上古被分解成无数失落遗迹与秘境宝地,许多天才地宝应运而生,经过数千年的修生养息,三界渐渐的初具规模的时候,一群异族人世悄无声息的进入这个世界。最终,究竟是仙妖魔三界重上历史的轨迹,还是异族人争霸三界,成仙封神,一切且看《上古》为你演绎。
  • 小丈夫

    小丈夫

    [花雨授权]一个小她足足十二岁的儿郎怎么做她的丈夫?本该转身离开当做笑话,谁知道天降奇祸转眼小丈夫变成包袱。甩也甩不掉,扔也不忍心,待转眼,小丈夫变成翩翩少年郎,喂!当年的约定,你倒是算不算数?
  • 异界之幻想兑唤

    异界之幻想兑唤

    某宅男一不小心穿越到了异界,带着一个可以召唤各种游戏、电影、动漫里的人物、装备和建筑的系统,甚至可以去各种动漫,电影世界泡妹子时,主角发达了!某神王:“那个异端的手下叫鸿钧的家伙居然能秒杀我!”某魔神:“那个叫萨格拉斯的恶魔教给了我什么是真正的恶魔。”某上古巫妖:“我愿忠于阿尔萨斯·米奈希尔。”猪脚:“这天下,没有人能阻挡帝国征战的脚步!”第一次写书,如有不好,多多见谅。本书后宫流,不喜勿入,而且更新慢,一切设定以本书为准。
  • 仙元神道

    仙元神道

    仙道寂灭,神道当兴,天地浩劫,意志长眠,本源混乱,仙神归一,元仙元神,造化万物,万羽造天,点化万灵,漫漫迷途,何求索兮,元罗入劫,待有缘人。这是一个发生在仙神道的故事......
  • 暗之烙印

    暗之烙印

    128年8月,时隔六年的姆大陆战争终于得以结束。侵略与被侵略,如此反复的三个国家在资源耗尽,军队困乏之时,终于在人民的期盼下坐在了议和谈判桌上。尽管战火终于得以熄灭,但人类的欲望却因为这场战争变得更加膨胀。征服他人,领土扩张,这些就像神的果实,甘甜的难以让人忘怀。胜利与荣耀,名声与财富,无数的英杰与将士的才能在这里释放。名为战场的地方,名为战争的游戏,还有让人感到欣慰,虚伪而又脆弱的和平。过去的战争成为历史!现在憧憬着和平的未来!初尝禁果的人们,在各种情感的加持下,开始迈向属于各自的未来!
  • 我是一个好女配

    我是一个好女配

    我虽然是个女配,但是我是一个好女配。为了男女主能好好在一起,我一直以“生病”为借口缺席她们的感情大戏,却不料中途出现了个自称能医治好我的某位神医的关门弟子。不用给我看病啊,真的不用啊,我没病啊!不!我有病,但是我的病无法医治啊!
  • 超级时光穿梭机

    超级时光穿梭机

    本书首发17K小说网。如果真有一次时光倒流的机会,你最想做的一件事是什么?积攒财富环游世界?和初恋情人重温旧梦?现在,这个机会降临到了栾明的身上……