登陆注册
15448800000048

第48章 CHAPTER X(3)

But I am wrong in saying that no cyclist, according to the poster, ever works. Now I come to reflect, I have seen posters representing gentlemen on cycles working very hard--over-working themselves, one might almost say. They are thin and haggard with the toil, the perspiration stands upon their brow in beads; you feel that if there is another hill beyond the poster they must either get off or die. But this is the result of their own folly.

This happens because they will persist in riding a machine of an inferior make. Were they riding a "Putney Popular" or "Battersea Bounder," such as the sensible young man in the centre of the poster rides, then all this unnecessary labour would be saved to them. Then all required of them would be, as in gratitude bound, to look happy; perhaps, occasionally to back-pedal a little when the machine in its youthful buoyancy loses its head for a moment and dashes on too swiftly.

You tired young men, sitting dejectedly on milestones, too spent to heed the steady rain that soaks you through; you weary maidens, with the straight, damp hair, anxious about the time, longing to swear, not knowing how; you stout bald men, vanishing visibly as you pant and grunt along the endless road; you purple, dejected matrons, plying with pain the slow unwilling wheel; why did you not see to it that you bought a "Britain's Best" or a "Camberwell Eureka"? Why are these bicycles of inferior make so prevalent throughout the land Or is it with bicycling as with all other things: does Life at no point realise the Poster?

The one thing in Germany that never fails to charm and fascinate me is the German dog. In England one grows tired of the old breeds, one knows them all so well: the mastiff, the plum-pudding dog, the terrier (black, white or rough-haired, as the case may be, but always quarrelsome), the collie, the bulldog; never anything new.

Now in Germany you get variety. You come across dogs the like of which you have never seen before: that until you hear them bark you do not know are dogs. It is all so fresh, so interesting.

George stopped a dog in Sigmaringen and drew our attention to it.

It suggested a cross between a codfish and a poodle. I would not like to be positive it was NOT a cross between a codfish and a poodle. Harris tried to photograph it, but it ran up a fence and disappeared through some bushes.

I do not know what the German breeder's idea is; at present he retains his secret. George suggests he is aiming at a griffin.

There is much to bear out this theory, and indeed in one or two cases I have come across success on these lines would seem to have been almost achieved. Yet I cannot bring myself to believe that such are anything more than mere accidents. The German is practical, and I fail to see the object of a griffin. If mere quaintness of design be desired, is there not already the Dachshund! What more is needed? Besides, about a house, a griffin would be so inconvenient: people would be continually treading on its tail. My own idea is that what the Germans are trying for is a mermaid, which they will then train to catch fish.

For your German does not encourage laziness in any living thing.

He likes to see his dogs work, and the German dog loves work; of that there can be no doubt. The life of the English dog must be a misery to him. Imagine a strong, active, and intelligent being, of exceptionally energetic temperament, condemned to spend twenty-four hours a day in absolute idleness! How would you like it yourself?

No wonder he feels misunderstood, yearns for the unattainable, and gets himself into trouble generally.

Now the German dog, on the other hand, has plenty to occupy his mind. He is busy and important. Watch him as he walks along harnessed to his milk cart. No churchwarden at collection time could feel or look more pleased with himself. He does not do any real work; the human being does the pushing, he does the barking; that is his idea of division of labour. What he says to himself is:

"The old man can't bark, but he can shove. Very well."

The interest and the pride he takes in the business is quite beautiful to see. Another dog passing by makes, maybe, some jeering remark, casting discredit upon the creaminess of the milk.

He stops suddenly, quite regardless of the traffic.

"I beg your pardon, what was that you said about our milk?"

"I said nothing about your milk," retorts the other dog, in a tone of gentle innocence. "I merely said it was a fine day, and asked the price of chalk."

"Oh, you asked the price of chalk, did you? Would you like to know?"

"Yes, thanks; somehow I thought you would be able to tell me."

"You are quite right, I can. It's worth--"

"Oh, do come along!" says the old lady, who is tired and hot, and anxious to finish her round.

"Yes, but hang it all; did you hear what he hinted about our milk?"

"Oh, never mind him! There's a tram coming round the corner: we shall all get run over."

"Yes, but I do mind him; one has one's proper pride. He asked the price of chalk, and he's going to know it! It's worth just twenty times as much--"

同类推荐
  • 玉溪子丹经指要

    玉溪子丹经指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说戒德香经

    佛说戒德香经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闺墨萃珍

    闺墨萃珍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Uncle Vanya

    Uncle Vanya

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学治说赘

    学治说赘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浴火为凰:第一傲世魔后

    浴火为凰:第一傲世魔后

    她是现代叱咤黑白两道的顶级特工,却不料,一朝穿越,竟成了无父无母的十岁女娃。渣男渣女挑衅?一巴掌把你拍回娘胎重造!某国皇帝想轻薄?她一只手都能把你玩得不知亲娘是谁!传说中的九塔吊炸天无人能通关?不好意思,塔顶的宝石就是她拿走的!天灵山踪迹无人知晓?她逛个树林都能碰到入口!他是魔界唯一的神,传闻中残忍无情,却偏生对这总是拒绝他的小家伙,蚀宠入骨。“小家伙,不管轮回多少次,你,注定是我的。”【不定时连载,可绕坑可入坑,目测全文免费】
  • 贴身超级保镖

    贴身超级保镖

    因一次意外退出特种生涯的唐林,受师父派遣去保护一位容颜惨变的大小姐,一分钱不给不说,还不能让对方知道,唐林无比郁闷的接受了这个任务,却让他从此登上了人生的巅峰。
  • 鼠辈志

    鼠辈志

    本书皆以真实人物故事改编,讲述社会底层小角色摸爬滚打。主角一生经历坎坷离奇,大半生徘徊与正邪善恶之间。
  • 噬君宠之帝后妖娆

    噬君宠之帝后妖娆

    他要天下,她给他打,他要阙宫,她双手奉上,他看上了江南首富家藏满地宫的金银珠宝,她灭了缺德的富贾,财宝一股脑收进他的国库......她曾戏言做过公主,当过郡主,什么时候能当个皇后玩玩?他记住了这句戏言,卧薪尝胆,机关算尽,终于得了天下;她曾说师傅给的阙宫束缚自己的手脚,天下那么多美丽景色都看不了,他便担起了她原本的责任,为她抗下所有负担;她曾告诉他,当年因为囊中羞涩,连个一文钱的包子都买不起而饿肚子,他便端了狗屁首富,誓要用金山银山为她打造那个什么“安全感”。
  • 幻灵魔体

    幻灵魔体

    混沌初分本无灵,天地清浊难分明。盘古一气化灵蕴,阴阳八卦乾坤行。盘古开天辟地,以其力赋予世间苍生,什么是正?什么是邪?自古以来均无定数,正中有邪,邪中有正,正能化邪,邪亦能化正,此乃阴阳八卦乾坤转化之理!盘古之力无边无沿,如何使用在于人心在他身上有什么秘密,他又能否肩负起他的宿命?当天地面临浩劫,黑暗降临世间之时,他又将何去何从,是拯救自己所爱的人们,还是毁灭一切……
  • 双夫记之瑶瑶相望

    双夫记之瑶瑶相望

    一个女人怎能有两个丈夫?但是事实就是如此。爱一个人却不得不嫁给另一个人,对三个人都是煎熬,时过境迁到底我们还能不能在一起?
  • 腹黑世界:丫头,快到我怀里来

    腹黑世界:丫头,快到我怀里来

    “什么?你要让我嫁给他?”欧可可睁着大眼睛看着爷爷。“孩子,你也是为你好,为我们整个家族好”爷爷认真地看着她。“因为我可不想,我现在才17岁呀!”欧可可我无奈的说道。“反正你现在已经回国了,难道你不想见到爷爷吗?”不行,我才不能结婚了,大好的青春浪费在这里,我才不要为了家族跟他结婚呢!欧可可想。
  • 奇门九妖女

    奇门九妖女

    十年等待的结束,换来的却是命运齿轮的开始转动;朋友的失信,墓室的诡异的机关,看到了主墓室的秘密,她又会如何选择,是与世隔绝,还是带着不为人知的秘密,继续苟活……
  • 悍妻嫁到:斗破大宅门

    悍妻嫁到:斗破大宅门

    一纸婚书,继母逼嫁,她给迫嫁进高门侯府,卷入这个看不见硝烟的战场之中,宅院深深,她步步为营,却步步惊心。长辈刁难,她游刃有余;妯娌陷害,她化险为夷。然而,她嫁的那个傻子夫君,却是她今生都逃不开的劫……他还是傻子时,为她铺十里红妆,许给她一世宠爱;他聪明睿智后,在他怀中展颜欢笑的却另有她人。一场错乱的姻缘,一次爱情的博弈,他们从相爱到相杀,如何还能执手天涯?【纯属虚构,请勿模仿】"
  • 踏界凌天

    踏界凌天

    踏万界,凌天下,天命走天涯;震八荒,铸无上,裁决行天下;成主宰,掌苍穹,灵轮定乾坤。一切的一切,开始便已注定,是成是败,皆由心。。。