登陆注册
15448800000044

第44章 CHAPTER IX(5)

He thought for a while, and then suggested that I might follow it home. I did not feel inclined to argue with him any more after that; I should only have said things that would have made the matter worse. As it was, that night's sport cost me twelve marks; and not a single one of the four German officials who interviewed me on the subject could see anything ridiculous in the proceedings from beginning to end.

But in Germany most human faults and follies sink into comparative insignificance beside the enormity of walking on the grass.

Nowhere, and under no circumstances, may you at any time in Germany walk on the grass. Grass in Germany is quite a fetish. To put your foot on German grass would be as great a sacrilege as to dance a hornpipe on a Mohammedan's praying-mat. The very dogs respect German grass; no German dog would dream of putting a paw on it. If you see a dog scampering across the grass in Germany, you may know for certain that it is the dog of some unholy foreigner. In England, when we want to keep dogs out of places, we put up wire netting, six feet high, supported by buttresses, and defended on the top by spikes. In Germany, they put a notice-board in the middle of the place, "Hunden verboten," and a dog that has German blood in its veins looks at that notice-board and walks away. In a German park I have seen a gardener step gingerly with felt boots on to grass-plot, and removing therefrom a beetle, place it gravely but firmly on the gravel; which done, he stood sternly watching the beetle, to see that it did not try to get back on the grass; and the beetle, looking utterly ashamed of itself, walked hurriedly down the gutter, and turned up the path marked "Ausgang."

In German parks separate roads are devoted to the different orders of the community, and no one person, at peril of liberty and fortune, may go upon another person's road. There are special paths for "wheel-riders" and special paths for "foot-goers," avenues for "horse-riders," roads for people in light vehicles, and roads for people in heavy vehicles; ways for children and for "alone ladies." That no particular route has yet been set aside for bald-headed men or "new women" has always struck me as an omission.

In the Grosse Garten in Dresden I once came across an old lady, standing, helpless and bewildered, in the centre of seven tracks.

Each was guarded by a threatening notice, warning everybody off it but the person for whom it was intended.

"I am sorry to trouble you," said the old lady, on learning I could speak English and read German, "but would you mind telling me what I am and where I have to go?"

I inspected her carefully. I came to the conclusion that she was a "grown-up" and a "foot-goer," and pointed out her path. She looked at it, and seemed disappointed.

"But I don't want to go down there," she said; "mayn't I go this way?"

"Great heavens, no, madam!" I replied. "That path is reserved for children."

"But I wouldn't do them any harm," said the old lady, with a smile.

She did not look the sort of old lady who would have done them any harm.

"Madam," I replied, "if it rested with me, I would trust you down that path, though my own first-born were at the other end; but I can only inform you of the laws of this country. For you, a full-grown woman, to venture down that path is to go to certain fine, if not imprisonment. There is your path, marked plainly--Nur fur Fussganger, and if you will follow my advice, you will hasten down it; you are not allowed to stand here and hesitate."

"It doesn't lead a bit in the direction I want to go," said the old lady.

"It leads in the direction you OUGHT to want to go," I replied, and we parted.

In the German parks there are special seats labelled, "Only for grown-ups" (Nur fur Erwachsene), and the German small boy, anxious to sit down, and reading that notice, passes by, and hunts for a seat on which children are permitted to rest; and there he seats himself, careful not to touch the woodwork with his muddy boots.

Imagine a seat in Regent's or St. James's Park labelled "Only for grown-ups!" Every child for five miles round would be trying to get on that seat, and hauling other children off who were on. As for any "grown-up," he would never be able to get within half a mile of that seat for the crowd. The German small boy, who has accidentally sat down on such without noticing, rises with a start when his error is pointed out to him, and goes away with down-cast head, brushing to the roots of his hair with shame and regret.

同类推荐
  • 医验随笔

    医验随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十洲记

    十洲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二程粹言

    二程粹言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广百论本

    广百论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入大乘论

    入大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吾愿妥协之冰溪浅吟

    吾愿妥协之冰溪浅吟

    “如果有一天结冰了,它就不动了。”“那一层冰只是让小溪更美,不是束缚它的,你用心听,它在轻轻的唱歌。真的!”--如果这个世上有如果,她那天绝对不会那么冲动。七年,深入骨髓的思念,面对这一张一模一样的脸,她选择了沉沦。如果需要什么代价的话,她愿意粉身碎骨。“姐,你给我看清楚,我是慕容溪!”“我看清楚了,你是慕容溪。”一个又一个连环骗局,一个又一个诡计阴谋,她淡淡一笑,他后悔了。“姐,你给我看清楚,我是......”“我看清楚了,你是贺溪!”......“对,我是贺溪,七年前的贺溪,七年后的慕容溪!”
  • 韶光倾城

    韶光倾城

    年春三月,京城也热闹了起来,三年一度的选秀大典也随之而来。作为新皇登基以来的第一次选秀,大臣们都格外看重。京城内,几家欢喜几家愁。
  • 刁蛮公主的恋爱进行曲

    刁蛮公主的恋爱进行曲

    她:冰雪聪颖他:帅气霸道她:美丽动人他:花心难耐她:可爱贪吃他:温柔细心当这6人遇上会产生怎样的爱情火花?被迫上学恶整未婚夫他们会永远幸福下去吗?
  • 此妃有毒,殿下请慎重

    此妃有毒,殿下请慎重

    今生,一个是口口声声情同姐妹的闺蜜,一个是口口声声甜蜜饯的爱人。两人却在一起激情苟且翻云覆雨,骗我钱财!辱我尊严!害我性命!利我感情!明月不再觉得撕心裂肺的痛,而是感受到了彻骨的仇恨,更恨自己的无知愚蠢。然而天不亡我,这一世我要好好活。再不会相信任何的甜言蜜语,我只相信自己。管他高高在上的皇权,管他什么美色皮囊,这生的乐,死的痛,爱的迷,痛的伤,统统收入麾下!
  • WAR OF THE WORLDS

    WAR OF THE WORLDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 写给懒女孩的美丽心经

    写给懒女孩的美丽心经

    本书从美容、美体、美妆、美食等方面,进行懒女孩全面美丽培训,在章节中设置了“10分钟搞定上班完美妆容”、“因地制宜的形象设计”、“不可不知的缷妆定律”、“瞬间认识你的肤质”、“了解皮肤生物钟”、“把握好四大黄金美体时间”等内容。
  • 局中墓

    局中墓

    粽子王,千年女尸,锁魂勾,鬼打墙。这些超乎现实的‘事物’,在我回国之后,统统让我遇了个遍。然而,这仅仅是开始。古怪的记号,九环玉,黑龙玺等等,父亲记事录提起的这些,跟他的突然失踪,是否有关联呢?在这件事情的背后,又隐藏着什么惊天秘密。
  • 忧伤流年

    忧伤流年

    三个女生,怀着对爱情的憧憬,三个男生,是她们的梦中情人。为了爱,他们褪去青涩,步入未来。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灼眼之爱

    灼眼之爱

    三世为人,第一世平平淡淡但却在早早地失去了年轻的生命,第二世重生海贼王世界,驰骋于浩瀚的大海,意气风发却惨遭大变,这一世,一切才刚刚开始......有光明的地方就有黑暗,黑暗本就源于光明。当无何有境只是一场骗局,当火雾与红世之徒延续千年的厮杀只是一场阴谋......当一个沉睡的灵魂开始觉醒,因果交织而成的时间线已然紊乱,未来......该驶向何方?