登陆注册
15446200000059

第59章 VIII.(8)

It seems as if there should be certain laws of etiquette regulating the relation of different religions to each other. It is not civil for a follower of Mahomet to call his neighbor of another creed a "Christian dog." Still more, there should be something like politeness in the bearing of Christian sects toward each other, and of believers in the new dispensation toward those who still adhere to the old. We are in the habit of allowing a certain arrogant assumption to our Roman Catholic brethren. We have got used to their pretensions. They may call us "heretics," if they like. They may speak of us as "infidels," if they choose, especially if they say it in Latin. So long as there is no inquisition, so long as there is no auto da fe, we do not mind the hard words much; and we have as good phrases to give them back: the Man of Sin and the Scarlet Woman will serve for examples. But it is better to be civil to each other all round. I doubt if a convert to the religion of Mahomet was ever made by calling a man a Christian dog. I doubt if a Hebrew ever became a good Christian if the baptismal rite was performed by spitting on his Jewish gabardine. I have often thought of the advance in comity and true charity shown in the title of my late honored friend James Freeman Clarke's book, "The Ten Great Religions." If the creeds of mankind try to understand each other before attempting mutual extermination, they will be sure to find a meaning in beliefs which are different from their own. The old Calvinistic spirit was almost savagely exclusive. While the author of the "Ten Great Religions" was growing up in Boston under the benignant, large-minded teachings of the Rev. James Freeman, the famous Dr. John M. Mason, at New York, was fiercely attacking the noble humanity of "The Universal Prayer." "In preaching," says his biographer, "he once quoted Pope's lines as to God's being adored alike 'by saint, by savage, and by sage,' and pronounced it (in his deepest guttural) 'the most damnable lie.'"

What could the Hebrew expect when a Christian preacher could use such language about a petition breathing the very soul of humanity?

Happily, the true human spirit is encroaching on that arrogant and narrow-minded form of selfishness which called itself Christianity.

The golden rule should govern us in dealing with those whom we call unbelievers, with heathen, and with all who do not accept our religious views. The Jews are with us as a perpetual lesson to teach us modesty and civility. The religion we profess is not self-evident. It did not convince the people to whom it was sent. We have no claim to take it for granted that we are all right, and they are all wrong. And, therefore, in the midst of all the triumphs of Christianity, it is well that the stately synagogue should lift its walls by the side of the aspiring cathedral, a perpetual reminder that there are many mansions in the Father's earthly house as well as in the heavenly one; that civilized humanity, longer in time and broader in space than any historical form of belief, is mightier than any one institution or organization it includes.

Many years ago I argued with myself the proposition which my Hebrew correspondent has suggested. Recognizing the fact that I was born to a birthright of national and social prejudices against "the chosen people,"--chosen as the object of contumely and abuse by the rest of the world,--I pictured my own inherited feelings of aversion in all their intensity, and the strain of thought under the influence of which those prejudices gave way to a more human, a more truly Christian feeling of brotherhood. I must ask your indulgence while I quote a few verses from a poem of my own, printed long ago under the title "At the Pantomime."

I was crowded between two children of Israel, and gave free inward expression to my feelings. All at once I happened to look more closely at one of my neighbors, and saw that the youth was the very ideal of the Son of Mary.

A fresh young cheek whose olive hue The mantling blood shows faintly through;

Locks dark as midnight, that divide And shade the neck on either side;

Soft, gentle, loving eyes that gleam Clear as a starlit mountain stream;

So looked that other child of Shem, The Maiden's Boy of Bethlehem!

--And thou couldst scorn the peerless blood That flows unmingled from the Flood, Thy scutcheon spotted with the stains Of Norman thieves and pirate Danes!

The New World's foundling, in thy pride Scowl on the Hebrew at thy side, And lo! the very semblance there The Lord of Glory deigned to wear!

I see that radiant image rise, The flowing hair, the pitying eyes, The faintly crimsoned cheek that shows The blush of Sharon's opening rose, Thy hands would clasp his hallowed feet Whose brethren soil thy Christian seat, Thy lips would press his garment's hem That curl in wrathful scorn for them!

A sudden mist, a watery screen, Dropped like a veil before the scene;

The shadow floated from my soul, And to my lips a whisper stole:--Thy prophets caught the Spirit's flame, From thee the Son of Mary came, With thee the Father deigned to dwell, Peace be upon thee, Israel!"

同类推荐
  • 龙虎还丹诀

    龙虎还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 流类手鉴

    流类手鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉树斋稿

    嘉树斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gobseck

    Gobseck

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 护法录

    护法录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Voice

    The Voice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖荒

    妖荒

    小伙子看你骨骼精奇,是个练武奇才,我这有一本《荒界之力》,只有998元,就能带你走上人生巅峰,迎娶白富美。
  • 乡村小农民

    乡村小农民

    稻花村,一位苦逼少年无意间得到能力。村霸,村富,村流氓,通通跪下……且看,少年逆袭爆发带领稻花村民走出山村,冲出黑牛镇,奔向祖国大地……
  • 幸运遇见你

    幸运遇见你

    十五岁的那个夏天,她第一次见到他。他的阳光帅气,温柔耐心,让她一见倾心。十八岁的那个夏天,她在一次婚礼上,凭借着他身上的一个印记,再次认出了他。那时的他稳重迷人。而二十二岁的那个夏天,她嫁给了他。他一身白色礼服,实现了她童话故事里白马王子的梦。可是缘分怎么就这么浅,他们怎么就离了婚呢?“你曾说我不懂得如何去爱”“你是对的”“如果你还能够回来”“我一定不会再让你离开我。”
  • 霸道校草的迷糊女友

    霸道校草的迷糊女友

    在这所贵族学院中有着许许多多追求爱情的男女生,腹黑如他,阳光如他,花心如他,迷糊如她,看“小迷糊”面对众多帅哥会做出怎样的选择?
  • 梧题

    梧题

    苏芷,秦铮,他们的故事很普通,就像我们每一个人。简单,平凡,他们的青春不算耀眼,但很温暖,绚烂。因为我们都拥有过青春,所以可以包容他们的一颦一笑,每一个温暖的瞬间。因为我们都向往着青春,所以可以一同去返回或者穿梭到青春年华里,一起,重温那一些懵懂青涩的喜悦。
  • 凡拳

    凡拳

    当那偶然造物站在人类视野里时,两个文明就不得不擦出历史的火花。一个不小心走入其中的青年该如何面对?凡拳击处,捍卫的是故土还是人性的尊严?(ps1:纯手工封面,内附一张本人露齿笑自画像,是不是感觉英(wāi)俊(guā)潇(liě)洒(zǎo),霸(shǎ)气泄漏啊?ps2:新人新书,多多关照啦!)
  • 犬夜叉之穿越时空

    犬夜叉之穿越时空

    自从看过杀薇文之后,就有了想写这本小说的冲动
  • 两仪丹

    两仪丹

    秦朝时期,方士徐福在给秦始皇炼制长生不老药时意外炼出了一阴一阳两仪丹,其子徐天地发现了丹药功效并命人将丹药埋藏。朝代更迭,时过境迁,一支军旅无意发现了一个山洞,天下即将大乱……本是有情人,何做无情客?江湖的尽头,是否只剩孤独?
  • 花千骨之爱不要理由

    花千骨之爱不要理由

    我爱他,我可以为她付出一切--花千骨我爱她,我可以为了她放弃天下,上一世,我负了她,这一世我绝对不会让任何人伤害她。--白子画三生三世,永世情缘