登陆注册
15427700000238

第238章

Fire of charcoal-The new-comer-No wonder!-Not a blacksmith-A love affair-Gretna Green-A cool thousand-Family estates-Borough interest-Grand education-Let us hear-Already quarrelling-Honourable parents-Most heroically-Not common people-Fresh charcoal.

IT might be about ten o'clock at night.Belle,the postilion,and myself,sat just within the tent,by a fire of charcoal which I had kindled in the chafing-pan.The man had removed the harness from his horses,and,after tethering their legs,had left them for the night in the field above to regale themselves on what grass they could find.The rain had long since entirely ceased,and the moon and stars shone bright in the firmament,up to which,putting aside the canvas,I occasionally looked from the depths of the dingle.

Large drops of water,however,falling now and then upon the tent from the neighbouring trees,would have served,could we have forgotten it,to remind us of the recent storm,and also a certain chilliness in the atmosphere,unusual to the season,proceeding from the moisture with which the ground was saturated;yet these circumstances only served to make our party enjoy the charcoal fire the more.There we sat bending over it:Belle,with her long beautiful hair streaming over her magnificent shoulders;the postilion smoking his pipe,in his shirt-sleeves and waistcoat,having flung aside his greatcoat,which had sustained a thorough wetting;and I without my wagoner's slop,of which,it being in the same plight,I had also divested myself.

The new-comer was a well-made fellow of about thirty,with an open and agreeable countenance.I found him very well informed for a man in his station,and with some pretensions to humour.After we had discoursed for some time on indifferent subjects,the postilion,who had exhausted his pipe,took it from his mouth,and,knocking out the ashes upon the ground,exclaimed,'I little thought,when I got up in the morning,that I should spend the night in such agreeable company,and after such a fright.'

'Well,'said I,'I am glad that your opinion of us has improved;it is not long since you seemed to hold us in rather a suspicious light.'

'And no wonder,'said the man,'seeing the place you were taking me to!I was not a little,but very much afraid of ye both;and so I continued for some time,though,not to show a craven heart,I pretended to be quite satisfied;but I see I was altogether mistaken about ye.I thought you vagrant gypsy folks and trampers;but now-'

'Vagrant gypsy folks and trampers,'said I;'and what are we but people of that stamp?'

'Oh,'said the postilion,'if you wish to be thought such,I am far too civil a person to contradict you,especially after your kindness to me,but-'

'But!'said I;'what do you mean by but?I would have you to know that I am proud of being a travelling blacksmith;look at these donkey-shoes,I finished them this day.'

The postilion took the shoes and examined them.'So you made these shoes?'he cried at last.

'To be sure I did;do you doubt it?'

'Not in the least,'said the man.

'Ah!ah!'said I,'I thought I should bring you back to your original opinion.I am,then,a vagrant gypsy body,a tramper,a wandering blacksmith.'

'Not a blacksmith,whatever else you may be,'said the postilion,laughing.

'Then how do you account for my making those shoes?'

'By your not being a blacksmith,'said the postilion;'no blacksmith would have made shoes in that manner.Besides,what did you mean just now by saying you had finished these shoes to-day?Areal blacksmith would have flung off three or four sets of donkey-shoes in one morning,but you,I will be sworn,have been hammering at these for days,and they do you credit-but why?-because you are no blacksmith;no,friend,your shoes may do for this young gentlewoman's animal,but I shouldn't like to have my horses shod by you,unless at a great pinch indeed.'

'Then,'said I,'for what do you take me?'

'Why,for some runaway young gentleman,'said the postilion.'No offence,I hope?'

'None at all;no one is offended at being taken or mistaken for a young gentleman,whether runaway or not;but from whence do you suppose I have run away?'

'Why,from college,'said the man:'no offence?'

'None whatever;and what induced me to run away from college?'

'A love affair,I'll be sworn,'said the postilion.'You had become acquainted with this young gentlewoman,so she and you-'

'Mind how you get on,friend,'said Belle,in a deep serious tone.

'Pray proceed,'said I;'I daresay you mean no offence.'

'None in the world,'said the postilion;'all I was going to say was,that you agreed to run away together,you from college,and she from boarding-school.Well,there's nothing to be ashamed of in a matter like that,such things are done every day by young folks in high life.'

'Are you offended?'said I to Belle.

Belle made no answer;but,placing her elbows on her knees,buried her face in her hands.

'So we ran away together?'said I.

'Ay,ay,'said the postilion,'to Gretna Green,though I can't say that I drove ye,though I have driven many a pair.'

'And from Gretna Green we came here?'

'I'll be bound you did,'said the man,'till you could arrange matters at home.'

'And the horse-shoes?'said I.

'The donkey-shoes you mean,'answered the postilion;'why,I suppose you persuaded the blacksmith who married you to give you,before you left,a few lessons in his trade.'

'And we intend to stay here till we have arranged matters at home?'

同类推荐
  • 如实论

    如实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先觉宗乘

    先觉宗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Life of Francis Marion

    The Life of Francis Marion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洛阳缙绅旧闻记

    洛阳缙绅旧闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门自镜录

    释门自镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万象界

    万象界

    人总有梦。在仰望星空时,最清晰不过自己的梦是什么。小人物有小人物的梦,大人物有大人物的梦。野兽也有梦,就连虫子也有梦!甚至大山,长河也有自己的梦!
  • 国宝归来

    国宝归来

    本书乃根据真实事件改写而成。1919年夏天,一场暴雨过后,一件名叫皿方罍的青铜器国宝,在湖南省桃源县涂家湾露出一角,被农人挖回家中。此后,器盖在战争岁月中颠沛流离,于建国初期收藏至湖南省博物馆;而器身却流落海外,辗转于英国,日本,法国,美国之间,演驿出一段段传奇经历。在海外漂泊九十年后,皿方罍器身最终于2014年被湖南省博物馆和六家湘企用2000万美元收购回国。器身器盖,得以完璧,珍藏进湖南省博物馆。
  • 重生之灭天葬神

    重生之灭天葬神

    季阳,一个在毁灭日后苦苦挣扎了三年七月又二十一天的准大学生,本应该在毁灭日后这不平凡的日子中慢慢走向生命的终点。然而命运似乎故意捉弄他,无意中让他牵扯进了类似于神的纷争中,最终成了一个牺牲品。但是,命运又似乎特别钟情于他,竟然让他带着一群神争夺的重宝重生在毁灭日前……且看这重生后季阳,如何弥补自己从前的遗憾,如何应对这群类似于神一般存在,又是如何逐步发现这世间最为惊心动魄的布局,以一个棋子的身份,叱咤天地,灭神葬天!
  • 卖萌神龙与天才狐女

    卖萌神龙与天才狐女

    一次车祸,一位自称为神的少年,一次莫名的穿越,一副新的身体,一只可爱的狐妖,一个华丽的世界,一次奇妙的冒险。
  • 相公,你真好

    相公,你真好

    三天后、要嫁个一个不认识的人。郁闷。不能出逃、不然害了清儿。郁闷。那男人、人帅但脾气很不好。郁闷。可是、他离开我怎么那么想他呢。郁闷。我昏迷了、他居然一直守在我身边不吃不喝。郁闷。长的这么帅、惹得宋如儿一直找她麻烦。郁闷。
  • 异变之欧阳

    异变之欧阳

    明明传说中的”世界末日“还没到来,为什么她会有这样莫名其妙的变化?由平凡少女到武力爆表智商爆棚的美少女,这背后是否意味着大阴谋?实力增强,所需要承担的责任便越多,她究竟会怎样选择呢?
  • 阿瑞斯的穿越者

    阿瑞斯的穿越者

    白承逸发现通往穿越时空,能够前往阿瑞斯的虫洞,一个处于中世纪的社会,在其好友,以及导师刘恩的帮助下,穿越者们建立了工业,组建了军队,改造艾瑞斯的社会,发展贸易,有的想实现异世界的梦想,有的想拯救阿瑞斯的人民,也有人仅仅单纯是为了逃避债务,这群三心二意的喧闹的挤在一条船上,怀揣着各式理想,浩浩荡荡的向着阿瑞斯进发
  • 易遇难相忘

    易遇难相忘

    她是现代一名默默无闻的大学生;而她则是民国时期的沈家大小姐;她们的命运本无所交织,但冥冥中却似乎有一缕丝线将她们的命运紧扣,彼此相交,挣脱不开,当一切谜底浮出水面,她们已经悸动的心还能否回到最初?
  • 恋爱曲线

    恋爱曲线

    虽然这是一本叫做恋爱曲线的书,但是书的内容并不令人感到温暖和雀跃。整体的感觉阴晦、诡异。原来人在产生了复仇情绪会有那么多奇怪的点子,人类真是又复杂又有趣。而疯女人和她的狗却几乎是本书里最为温暖的存在了。他们没有那么深刻的复仇之心,也许是因为疯了,反而显得单纯。
  • 燃青春之年少轻狂

    燃青春之年少轻狂

    他从小就遭受各种打击,十六岁那年,他被逼得家破人亡,他发誓要打败他,彻彻底底的打败他!遇到林澈等人,遇到生命中最美的女孩…发誓要保护他们