登陆注册
15427700000190

第190章

I trusted that Christ would save every one but myself.And why not myself?simply because the Scriptures had told me that he who has committed the sin against the Holy Ghost can never be saved,and I had committed the sin against the Holy Ghost,-perhaps the only one who ever had committed it.How could I hope?The Scriptures could not lie,and yet here was this good old man,profoundly versed in the Scriptures,who bade me hope;would he lie?No.But did the old man know my case?Ah,no,he did not know my case!but yet he had bid me hope,whatever I had done,provided I would go to Jesus.But how could I think of going to Jesus,when the Scriptures told me plainly that all would be useless?I was perplexed,and yet a ray of hope began to dawn in my soul.I thought of consulting the good man,but I was afraid he would drive away the small glimmer.I was afraid he would say,"Oh yes,every one is to be saved,except a wretch like you;I was not aware before that there was anything so horrible,-begone!"Once or twice the old man questioned me on the subject of my misery,but I evaded him;once,indeed,when he looked particularly benevolent,I think I should have unbosomed myself to him,but we were interrupted.He never pressed me much;perhaps he was delicate in probing my mind,as we were then of different persuasions.Hence he advised me to seek the advice of some powerful minister in my own church;there were many such in it,he said.

'I stayed several days in the family,during which time I more than once heard my venerable friend preach;each time he preached,he exhorted his hearers not to despair.The whole family were kind to me;his wife frequently discoursed with me,and also the young person to whom I have already alluded.It appeared to me that the latter took a peculiar interest in my fate.

'At last my friend said to me,"It is now time thou shouldest return to thy mother and thy brother."So I arose,and departed to my mother and my brother;and at my departure my old friend gave me his blessing,and his wife and the young person shed tears,the last especially.And when my mother saw me,she shed tears,and fell on my neck and kissed me,and my brother took me by the hand and bade me welcome;and when our first emotions were subsided,my mother said,"I trust thou art come in a lucky hour.A few weeks ago my cousin (whose favourite thou always wast)died and left thee his heir-left thee the goodly farm in which he lived.I trust,my son,that thou wilt now settle,and be a comfort to me in my old days."And I answered,"I will,if so please the Lord";and I said to myself,"God grant that this bequest be a token of the Lord's favour."'And in a few days I departed to take possession of my farm;it was about twenty miles from my mother's house,in a beautiful but rather wild district;I arrived at the fall of the leaf.All day long I busied myself with my farm,and thus kept my mind employed.

At night,however,I felt rather solitary,and I frequently wished for a companion.Each night and morning I prayed fervently unto the Lord;for His hand had been very heavy upon me,and I feared Him.

'There was one thing connected with my new abode which gave me considerable uneasiness-the want of spiritual instruction.There was a church,indeed,close at hand,in which service was occasionally performed,but in so hurried and heartless a manner that I derived little benefit from it.The clergyman to whom the benefice belonged was a valetudinarian,who passed his time in London,or at some watering-place,entrusting the care of his flock to the curate of a distant parish,who gave himself very little trouble about the matter.Now I wanted every Sunday to hear from the pulpit words of consolation and encouragement,similar to those which I had heard uttered from the pulpit by my good and venerable friend,but I was debarred from this privilege.At length,one day being in conversation with one of my labourers,a staid and serious man,I spoke to him of the matter which lay heavy upon my mind;whereupon,looking me wistfully in the face,he said,"Master,the want of religious instruction in my church was what drove me to the Methodists.""The Methodists,"said I,"are there any in these parts?""There is a chapel,"said he,"only half a mile distant,at which there are two services every Sunday,and other two during the week."Now it happened that my venerable friend was of the Methodist persuasion,and when I heard the poor man talk in this manner,I said to him,"May I go with you next Sunday?""Why not?"said he;so I went with the labourer on the ensuing Sabbath to the meeting of the Methodists.

'I liked the preaching which I heard at the chapel very well,though it was not quite so comfortable as that of my old friend,the preacher being in some respects a different kind of man.It,however,did me good,and I went again,and continued to do so,though I did not become a regular member of the body at that time.

'I had now the benefit of religious instruction,and also to a certain extent of religious fellowship,for the preacher and various members of his flock frequently came to see me.They were honest plain men,not exactly of the deion which I wished for,but still good sort of people,and I was glad to see them.

Once on a time,when some of them were with me,one of them inquired whether I was fervent in prayer."Very fervent,"said I.

"And do you read the Scriptures often?"said he."No,"said I.

"Why not?"said he."Because I am afraid to see there my own condemnation."They looked at each other,and said nothing at the time.On leaving me,however,they all advised me to read the Scriptures with fervency and prayer.

同类推荐
  • 东周列国志

    东周列国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尼乾子问无我义经

    尼乾子问无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牡丹亭

    牡丹亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 议兵

    议兵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无限之同人

    无限之同人

    书友群:454889023。书友群:454889023。书友群:454889023。书友群:454889023。书友群:454889023。
  • 马航失联之穿越2114年

    马航失联之穿越2114年

    小说主人公马飞因一次飞机失事穿越到了未来,这次穿越居然是在未来的科学家计算之中,马飞被赋予了一个解决冰川熔化引发的一系列灾难的任务。在一次陨石撞击地球的机遇下,科学家发明了一种可以安装在大脑的芯片,马飞在未来安装了这种先进的大脑芯片,可以拥有一些特殊的能力,并且他还将一种未被激活的能力在未来科学家的帮助下得到激活,超能力在他眼里都弱爆了,在未来他收获了金钱,权力,地位,以及爱情。让我们一起见证主人公他的成长,以及平息未来这场浩劫……他还愿意回来吗?还能穿越回来吗?
  • 时间飞船

    时间飞船

    现在有许多穿越小说,80后的朋友们,还记得我们小时候看过的一部日本动画片《时间飞船》吗?可见我们的前辈已经热衷于时空穿梭了。还等什么,跟随我们的主人公去世界的每一个角落探险吧!
  • 吴克的英雄苍穹

    吴克的英雄苍穹

    光头吴克征讨异界,天下布武的战争历史,场面宏大,真实壮观,敬请期待!!!
  • 无限罪恶11

    无限罪恶11

    看主角驰骋在各个位面
  • 这是大清开国史:努尔哈赤

    这是大清开国史:努尔哈赤

    本书主要人物是后金政权的创始人努尔哈赤,出生于明朝嘉靖年间,他是一个旧式奴隶主的后代,童年遭遇后母的抛弃,少年流落民间,青年成为军人,壮年起兵创业,中年小有成就,晚年在愤懑中死去。他统一了东北,统一了女真族,又建立了后金国。努尔哈赤的一生与明朝有过合作,但更多的是对抗。在本书中,我们将清楚地剖析努尔哈赤的一生,也会认识努尔哈赤的战友和敌人,还可以从努尔哈赤、从女真族、从后金国的角度,去解读明朝的历史。
  • 向日倾

    向日倾

    ‘彩色的时间染上空白,是你流的泪晕开’,我记得在那片花海,你开心的大喊着爱我。我记得那年夏天初识,你腼腆的笑。我记得你手的温度,左手微凉温和。我记得你说要永远想念我,即使我就在你身边。我记得你皮肤白到极致,你说你那是因为阳光过敏。我记得你最爱的那首歌,你说是因为我喜欢所以才喜欢。当你说喜欢的那一刻,让我有一种冲动:好想,好想一辈子陪在你身边,好想你别再露出那么悲伤的表情……
  • TFBOYS之遇上那灿烂阳光

    TFBOYS之遇上那灿烂阳光

    他们,是新生代偶像组合TFBOYS,坐拥千万粉丝,人气爆棚;她们,在国外苦修,回国后终于得到众人认可,是娱乐圈横空出世的黑马。他和她,青梅竹马。却因一场误会,彼此疏远。他和她,懵懂的爱恋,谁能率先发芽?他和她,外表什么事都没有,心里唯留自己苦涩。今时今日,他们齐聚娱乐圈,究竟是谁为了谁伤心,是谁为了谁离去?
  • 淘古惊魂

    淘古惊魂

    人类从未停止追寻探索那些不可思议,恒古千年的神秘事件。为了揭开爷爷谎言的真面目,子孙穷极一生,为的是换来心灵的安定。如果世界上还有一个一模一样的自己,你是否会感到恐惧,和仿徨不安;如果真实发生的事,全部都是一场幻影;金缕玉衣,血尸,青铜门内的秘密。。。。跪问远古,那些诡异神秘的传说是否是真的?他们为什么存在这个世界上,又有什么意义?以爷爷善意的谎言为起点,又以什么样的方式结束呢?我们来到这个世界上,真的会全身而退吗?还是身体活着,心灵已经死了?
  • 蓝鳞

    蓝鳞

    征途!穿越最深的地狱,然后直达上苍!绝望的背后是希望,希望的背后无路可走。总有一天,他的火,会点燃世界。最真实的人类,最虚假的世界,是欺骗还是真实的面貌。【神秘学院】【肮脏蓝血】【天园崩坏】【不存之人】被篡改的历史,被替换的人类,毁灭还是新生......证血之战,掀起!—————————————————————————————————曾经说过的话,大雪也无法抹去,今夕何夕,明月也送君千里,待来年.标准科幻凡涉及观点冲突、政治、思想等内容请无视。