登陆注册
15422900000092

第92章

The murmuring loquacity of the Capataz disturbed Decoud like a hint of weakness. And yet, talkative resolution may be as genuine as grim silence.

`Sotillo is not baffled so far,' he said. `Have you forgotten that crazy man forward?'

Nostromo had not forgotten Senor Hirsch. He reproached himself bitterly for not having visited the lighter carefully before leaving the wharf.

He reproached himself for not having stabbed and flung Hirsch overboard at the very moment of discovery without even looking at his face. That would have been consistent with the desperate character of the affair.

Whatever happened, Sotillo was already baffled. Even if that wretch, now as silent as death, did anything to betray the nearness of the lighter, Sotillo -- if Sotillo it was in command of the troops on board -- would be still baffled of his plunder.

`I have an axe in my hand,' Nostromo whispered, wrathfully, `that in three strokes would cut through the side down to the water's edge. Moreover, each lighter has a plug in the stern, and I know exactly where it is. Ifeel it under the sole of my foot.'

Decoud recognized the ring of genuine determination in the nervous murmurs, the vindictive excitement of the famous Capataz. Before the steamer, guided by a shriek or two (for there could be no more than that, Nostromo said, gnashing his teeth audibly), could find the lighter there would be plenty of time to sink this treasure tied up round his neck.

The last words he hissed into Decoud's ear. Decoud said nothing. He was perfectly convinced. The usual characteristic quietness of the man was gone. It was not equal to the situation as he conceived it. Something deeper, something unsuspected by everyone, had come to the surface. Decoud, with careful movements, slipped off his overcoat and divested himself of his boots; he did not consider himself bound in honour to sink with the treasure. His object was to get down to Barrios, in Cayta, as the Capataz knew very well; and he, too, meant, in his own way, to put into that attempt all the desperation of which he was capable. Nostromo muttered, `True, true! You are a politician, senor . Rejoin the army, and start another revolution.' He pointed out, however, that there was a little boat belonging to every lighter fit to carry two men, if not more. Theirs was towing behind.

Of that Decoud had not been aware. Of course, it was too dark to see, and it was only when Nostromo put his hand upon its painter fastened to a cleat in the stern that he experienced a full measure of relief. The prospect of finding himself in the water and swimming, overwhelmed by ignorance and darkness, probably in a circle, till he sank from exhaustion, was revolting.

The barren and cruel futility of such an end intimidated his affectation of careless pessimism. In comparison to it, the chance of being left floating in a boat, exposed to thirst, hunger, discovery, imprisonment, execution, presented itself with an aspect of amenity worth securing even at the cost of some self-contempt. He did not accept Nostromo's proposal that he should get into the boat at once. `Something sudden may overwhelm us, senor ,'

the Capataz remarked promising faithfully, at the same time, to let go the painter at the moment when the necessity became manifest.

But Decoud assured him lightly that he did not mean to take to the boat till the very last moment, and that then he meant the Capataz to come along, too. The darkness of the gulf was no longer for him the end of all things.

It was part of a living world since, pervading it, failure and death could be felt at your elbow. And at the same time it was a shelter. He exulted in its impenetrable obscurity. `Like a wall, like a wall,' he muttered to himself.

The only thing which checked his confidence was the thought of Senor Hirsch. Not to have bound and gagged him seemed to Decoud now the height of improvident folly. As long as the miserable creature had the power to raise a yell he was a constant danger. His abject terror was mute now, but there was no saying from what cause it might suddenly find vent in shrieks.

This very madness of fear which both Decoud and Nostromo had seen in the wild and irrational glances, and in the continuous twitchings of his mouth, protected Senor Hirsch from the cruel necessities of this desperate affair. The moment of silencing him for ever had passed. As Nostromo remarked, in answer to Decoud's regrets, it was too late! It could not be done without noise, especially in the ignorance of the man's exact position. Wherever he had elected to crouch and tremble, it was too hazardous to go near him.

He would begin probably to yell for mercy. It was much better to leave him quite alone since he was keeping so still. But to trust to his silence became every moment a greater strain upon Decoud's composure.

`I wish, Capataz, you had not let the right moment pass,' he murmured.

`What! To silence him for ever! I thought it good to hear first how he came to be here. It was too strange. Who could imagine that it was all an accident? Afterwards, senor , when I saw you giving him water to drink, I could not do it. Not after I had seen you holding up the can to his lips as though he were your brother. Senor , that sort of necessity must not be thought of too long. And yet it would have been no cruelty to take away from him his wretched life. It is nothing but fear.

Your compassion saved him then, Don Martin, and now it is too late. It couldn't be done without noise.'

同类推荐
  • 太上灵宝净明飞仙度人经法释例

    太上灵宝净明飞仙度人经法释例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缉古算经

    缉古算经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 立世阿毗昙论

    立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文公

    文公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲香囊记

    六十种曲香囊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂枭

    狂枭

    有人说人生就是上天安排好的,所以很多人都顺应天意,可这些人大多数都平平碌碌,过着三点一线的生活,没有激情没有亢奋。然而有些人则不愿意接受安排好的生活,他们要逆天而行,寻求另类的成功与新生。我是江浩,我逆天而行,我要成为世界级的大亨,任何阻挡我前进的阻碍都将接受我无情的摧残,最终灰飞烟灭。这就是一个妖孽少年成长为一代枭雄的故事。
  • 等到花开雨落时

    等到花开雨落时

    为什么要等一个永远不会回来的人,大家都有自己的小心思,为什么就不能坦白承认?如果在雨落下之前,我会忘掉你的笑容,这样,你和她和我,会不会不一样?
  • 毕竟楚楚不可怜

    毕竟楚楚不可怜

    暂时停更,但是一定会完结【绝症文】宫楚楚要死了,她死前回忆起过去的点点滴滴,而那些原不应该爱她的人竟都爱她。这是一个爱折腾的女主和一堆爱折腾的男主的故事。书友群:【281884277】来找我玩呀~
  • 军事家成长故事

    军事家成长故事

    编者精选了著名文学家、军事家、思想家、艺术家、谋略家、外交家、发明家、科学家等重要人物的成长故事,这些故事纵横古今,包罗中外,蕴含着文化的力量,闪烁着智慧的光芒。相信孩子们会在轻松的阅读旅程中,收获快乐,接受启迪,让心智得到充分的滋养。英国著名科学家弗朗西斯·培根曾言:用伟人的事迹来激励孩子,远胜于一切教育。该书就是遵循这一教育理念,遴选了世界上最伟大的军事家,以生动的故事娓娓讲述了他们的成长历程。让孩子们读这些军事家的故事,依循他们的成长路径前行,“名人”的桂冠就有可能在前面。
  • 我和前世你选谁

    我和前世你选谁

    [灵异耽美,慎入;每周三9:09更新]网文写手路畅不小心狗带,然后成功地成了一个鬼差,然后和搭档开始了一段奇怪的旅程?路畅:我认真的,我和前世你更喜欢谁?安:前世的醋你都要吃?路畅:QAQ不行吗!
  • 北境书之人间劫

    北境书之人间劫

    天地初开,魔涨道消,天地众神为彻底毁灭魔族,便与魔族同归于尽。数千年后,修仙界天香水阁独孤灵霄一战成名,去人界历练之时遇见了命中之人玉笙寒,二人相许真心,却在凡间遇见北冥仙境时,灵霄却在无意间揭开封印,轮回千载的魔王之子玉笙寒却忆起了当初的恨,原来灵霄便是当年天帝之女瑶华的转世。前世挚爱却封印了自己,挚爱的族人更令自己的族人在世间消失,面对这段轮回千载不灭的爱玉笙寒会如何选择?而灵霄是否会在北冥仙境中唤醒前世记忆?前世真相究竟为何?当今生再次面对上古时期的抉择?灵霄是会追随爱人身边?还是坚持数千年前的选择?为大爱再次封印爱人?
  • 唯一真武

    唯一真武

    天地无垠,厮杀山川云海,当世无敌,伴随血雨腥风。浩瀚无垠大千界,轮回千转一世身。这是一名少年与魔交易获得盖世天骄身的故事。........................
  • 一语成长

    一语成长

    周围是一片的寂静,只有偶尔汽车的开过的嗡嗡声。在明亮的路灯下,象牙黑的马路上,有一个疲惫但很帅气的男人的影子,这时,就只需在走过一个与他相爱多年的女孩,就能构成一幅完美的画面。可是他只打了一个电话,叫了一南惜就再没声音了。生命里如果有很多注定的错过,是因为上帝眷顾人类的苦难,而提前终止了这份期待,那林南惜和林逸,就是上帝感化不了的恶魔,至始至终,都不曾放弃。
  • 桃运小神农

    桃运小神农

    身怀宝贝葫芦,小农民李云从此走上了人生的巅峰。
  • 我的爱人(兄妹恋)

    我的爱人(兄妹恋)

    天使的性格也不是完全一致的:有温柔体贴的有搞笑开心的有虚假的也有对事情漠不关心的;还有凶悍得可怕的,但也有凶悍中带有内心善良美好又可爱的。每种开端未必就有一定令人满意的结局:其实,悲伤的结局是美好的结合结局是美满的。美好的,是留给观者们动感的流下真诚的泪水,令人们知道珍惜;幸福的,是给观者们感到自己的心情也能开朗露出温欣的笑容,分享一份温欣。不管是哪种结局,我们应该带着幸运的笑容去尝试。像我的天使