登陆注册
15422900000085

第85章

The Capataz never checked his speed. At the head of the wharf vague figures with rifles leapt to the head of his horse; others closed upon him-- cargadores of the company posted by Captain Mitchell on the watch. At a word from him they fell back with subservient murmurs, recognizing his voice. At the other end of the jetty, near a cargo crane, in a dark group with glowing cigars, his name was pronounced in a tone of relief.

Most of the Europeans in Sulaco were there, rallied round Charles Gould, as if the silver of the mine had been the emblem of a common cause, the symbol of the supreme importance of material interests. They had loaded it into the lighter with their own hands. Nostromo recognized Don Carlos Gould, a thin, tall shape, standing a little apart and silent, to whom another tall shape, the engineer-in-chief, said aloud, `If it must be lost, it is a million times better that it should go to the bottom of the sea.'

Martin Decoud called out from the lighter, ` Au revoir, messieurs, till we clasp hands again over the new-born Occidental Republic.' Only a subdued murmur responded to his clear, ringing tones; and then it seemed to him that the wharf was floating away into the night; but it was Nostromo, who was already pushing against a pile with one of the heavy sweeps. Decoud did not move; the effect was that of being launched into space. After a splash or two there was not a sound but the thud of Nostromo's feet leaping about the boat. He hoisted the big sail; a breath of wind fanned Decoud's cheek. Everything had vanished but the light of the lantern Captain Mitchell had hoisted upon the post at the end of the jetty to guide Nostromo out of the harbour.

The two men, unable to see each other, kept silent till the lighter, slipping before the fitful breeze, passed out between almost invisible headlands into the still deeper darkness of the gulf. For a time the lantern on the jetty shone after them. The wind failed, then fanned up again, but so faintly that the big, half-decked boat slipped along with no more noise than if she had been suspended in the air.

`We are out in the gulf now,' said the calm voice of Nostromo. A moment after he added, `Senor Mitchell has lowered the light.'

`Yes,' said Decoud; `nobody can find us now.'

A great recrudescence of obscurity embraced the boat. The sea in the gulf was as black as the clouds above. Nostromo, after striking a couple of matches to get a glimpse of the boat-compass he had with him in the lighter, steered by the feel of the wind on his cheek.

It was a new experience for Decoud, this mysteriousness of the great waters spread out strangely smooth, as if their restlessness had been crushed by the weight of that dense night. The Placido was sleeping profoundly under its black poncho.

The main thing now for success was to get away from the coast and gain the middle of the gulf before day broke. The Isabels were somewhere at hand. `On your left as you look forward, senor, ' said Nostromo, suddenly. When his voice ceased, the enormous stillness, without light or sound, seemed to affect Decoud's senses like a powerful drug. He didn't even know at times whether he were asleep or awake. Like a man lost in slumber, he heard nothing, he saw nothing. Even his hand held before his face did not exist for his eyes. The change from the agitation, the passions and the dangers, from the sights and sounds of the shore, was so complete that it would have resembled death had it not been for the survival of his thoughts. In this foretaste of eternal peace they floated vivid and light, like unearthly clear dreams of earthly things that may haunt the souls freed by death from the misty atmosphere of regrets and hopes. Decoud shook himself, shuddered a bit, though the air that drifted past him was warm. He had the strangest sensation of his soul having just returned into his body from the circumambient darkness in which land, sea, sky, the mountains, and the rocks were as if they had not been.

Nostromo's voice was speaking, though he, at the tiller, was also as if he were not. `Have you been asleep, Don Martin? Caramba ! If it were possible I would think that I, too, have dozed off. I have a strange notion somehow of having dreamt that there was a sound of blubbering, a sound a sorrowing man could make, somewhere near this boat. Something between a sigh and a sob.'

`Strange!' muttered Decoud, stretched upon the pile of treasure boxes covered by many tarpaulins. `Could it be that there is another boat near us in the gulf? We could not see it, you know.'

Nostromo laughed a little at the absurdity of the idea. They dismissed it from their minds. The solitude could almost be felt. And when the breeze ceased, the blackness seemed to weigh upon Decoud like a stone.

`This is overpowering,' he muttered. `Do we move at all, Capataz?'

`Not so fast as a crawling beetle tangled in the grass,' answered Nostromo, and his voice seemed deadened by the thick veil of obscurity that felt warm and hopeless all about them. There were long periods when he made no sound, invisible and inaudible as if he had mysteriously stepped out of the lighter.

同类推荐
  • 墨法集要

    墨法集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说群牛譬经

    佛说群牛譬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平胡录

    平胡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七颂堂词绎

    七颂堂词绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Antony and Cleopatra

    Antony and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天仙之道

    天仙之道

    人之出生,即越过鬼类,成就修行的第二层次。然而,也仅仅是第二层次。至于第五层次的天仙之道,不去修行,始终不知隔着多少重山,多少条河。
  • 古马:种玉为月

    古马:种玉为月

    对于“青春”的定义,如果我们不准备深文周纳,做一种不说倒还明白越说越糊涂的无效劳动的话,那么,它的最简明的定义应该是:“只有一次,不再回来。”而中年写作或知识分子写作,从其表征来看,其含义也许更接近罗兰·巴尔特所说的秋天写作状态,即写作者的心情在累累果实与迟暮秋风之间,在已逝事物之间,在深信与质疑之间,在关于责任的关系神话和关于自由的个人神话之间,在词与物的广泛联系和精微考究的幽独行文之间转换不已。
  • 铂金联盟

    铂金联盟

    每位公民自出生之日起,均要接种太康洛疫苗;每一万份太康洛疫苗中便含有一份特殊疫苗;名为太康洛.救赎;救赎内涵纳米胶囊,会随着时间的推移,在疫苗者25岁生日当天转移到心脏中,阻塞心脏动脉,令疫苗者死亡;铂金联盟的工作,就是在疫苗者剩余24小时存活期间,陪伴他们走完余生;试想一下,当你的人生被明确告知只有一天可活,你会选择如何度过?
  • 洛家娇妻快快跑

    洛家娇妻快快跑

    小时候的楼婷婷和洛辰宇,在一个公园遇见过,成年以后的洛宇辰和楼婷婷第一次见面在一个漆黑的夜晚。第二次见面,是洛宇辰故意安排的,而楼婷婷并没有认出洛宇辰来。
  • 倾城密恋

    倾城密恋

    江南婉约的村庄里,从小由奶奶照顾长大的顾倾城偶尔结识了豪门子弟孙嘉城,从此开始了一生的虐恋。
  • 天才毒妃之驭兽大小姐

    天才毒妃之驭兽大小姐

    她本是华夏的杀手之王,杀伐果断,无心无情,因在乎唯一的妹妹而跳下落日峰,一朝穿越,魂归异世,成为白家的丑女大小姐,世人皆笑她是丑女,却不知伪装下的绝世容颜。他,是异世的战神王爷,却身重奇毒,药不离身,更被断言只能在活三年,一道圣旨白府丑女指婚给还剩三年寿命的战神王爷,··········看她,他们丑女配药罐,珠联璧合,谱写一世一双人完美人生。
  • 天仙公子:爱上你的萌

    天仙公子:爱上你的萌

    当灵魂穿越到异世界的小萝莉身上,在这个全民修炼灵气打小怪兽的年代,莫遥开始了哭瞎的人生。当腹黑男主遇上萌主,擦出的是爆笑的火花。二人相处片段:"小莫儿,你说我们很久没吃肉了对吧!”俊美的脸上勾起一抹慵懒的笑,眼眸邪魅的看着莫遥身边的小兽,看你不顺眼很久了。“你敢吃我的胖包子,我········"顿了顿,把你油炸不敢说出口,遂逞强:“我离家出走。”凤眸微挑,眼神绽放笑意,嘴角挂着妖娆的笑,艳唇轻起:“你已经离家出走了。"莫遥小眼微眯,粉色的嘟唇泯紧,似乎被气得说不出话,心里却在大叫:寐颜沉香,你这披着人皮的贱男人,总有天,老娘整得你妈都不认识,操。。。可惜的已经永无翻身之日。
  • 校花的超能保镖

    校花的超能保镖

    一位学生,得到阴间几位世界各地大神的传承,他很低调偶让见去给校花当保镖数不尽的雇佣兵、异能者、修仙士来绑架校花,因为此便慢慢出现神魔血脉、《降龙十八掌》等绝世武功......
  • 戾猴记

    戾猴记

    孙戾重生西游,成为上古戾猴!我必要让漫天诸佛,成为她的陪葬品!
  • 五千年中外名人之谜全集(中国卷)

    五千年中外名人之谜全集(中国卷)

    中国是一个孕育浓烈神秘色彩,深厚文化底蕴的古老的国家,千百年来,那些曾显赫一时,呼风唤雨的名人在华夏大地上演一了一幕幕惊心动魄的故事,同时也留下了许多令人匪夷所思的不解之谜。本书力求再现历史原貌,揭秘名人疑案背后的真相,使读者能够更清晰、更全面地了解五千年来中国名人的真实与传奇的故事,在满足读者好奇心的同时,增长对中国历史文化的了解和激发进一步探索历史名人谜团的兴趣。